Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lamalgame
fessier
I. rear end [ˌrɪər ˈend] ΟΥΣ
1. rear end (of vehicle):
arrière αρσ
2. rear end (of person):
rear end ευφημ
derrière αρσ
II. rear-end ΡΉΜΑ μεταβ
rear-end μεταβ αμερικ οικ:
I. end [βρετ ɛnd, αμερικ ɛnd] ΟΥΣ
1. end (finish, final part):
fin θηλ
at the end of year, story
by the end of year, journey, game
to put an end to sth, to bring sth to an end
to get to the end of holiday
to get to the end of story, work
that really is the end οικ!
you really are the end οικ!
2. end (extremity):
bout αρσ
at the end of, on the end of bed, road, nose
to lay sth end to end
it will come out the other end προσδιορ house, seat
3. end (side of conversation, transaction):
côté αρσ
4. end (of scale, spectrum):
5. end (aim):
but αρσ
6. end ΑΘΛ:
côté αρσ
camp αρσ
7. end (scrap):
bout αρσ
reste αρσ
8. end (death):
mort θηλ
II. end [βρετ ɛnd, αμερικ ɛnd] ΡΉΜΑ μεταβ
end strike, war, friendship, rumour, search
end meeting, debate, programme
end marriage
end match
to end sth with
III. end [βρετ ɛnd, αμερικ ɛnd] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. end (finish in time):
end day, meeting, career, relationship, book, war:
end contract, agreement:
to end in failure, tragedy, divorce
2. end (finish in space):
end path, line, queue, river:
IV. end [βρετ ɛnd, αμερικ ɛnd]
to get one's end away αργκ
to keep one's end up οικ
I. stick [βρετ stɪk, αμερικ stɪk] ΟΥΣ
1. stick:
bâton αρσ
bout αρσ de bois
bâton αρσ
stick ΣΤΡΑΤ
bâton αρσ
2. stick:
canne θηλ
3. stick (rod-shaped piece):
4. stick ΑΘΛ:
crosse θηλ
maillet αρσ
5. stick (conductor's baton):
baguette θηλ
6. stick ΣΤΡΑΤ:
7. stick (piece of furniture):
stick οικ
meuble αρσ
8. stick βρετ (person) οικ:
9. stick (criticism):
stick οικ
critique θηλ
10. stick ΑΕΡΟ:
manche αρσ à balai
11. stick αμερικ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:
II. sticks ΟΥΣ
sticks ουσ πλ οικ:
III. stick <απλ παρελθ, μετ παρακειμ stuck> [βρετ stɪk, αμερικ stɪk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. stick (stab):
stick pig
2. stick (put):
to stick sb in a home οικ
you know where you can stick it or that αργκ!
tu sais tu peux te le mettre! αργκ
stick it up your ass χυδ, αργκ!
va te faire foutre! χυδ, αργκ
3. stick (fix in place):
stick label, stamp
coller (in dans, on sur, to à)
stick poster, notice
coller (in dans, on à)
4. stick βρετ (bear) οικ:
stick person, situation
5. stick (impose) οικ:
6. stick (accuse falsely of) οικ:
IV. stick <απλ παρελθ, μετ παρακειμ stuck> [βρετ stɪk, αμερικ stɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. stick (be pushed):
2. stick (be fixed):
stick stamp, glue:
to stick to page, wall, skin, surface
to stick to the pan sauce, rice:
3. stick (jam):
stick drawer, door, lift:
stick key, valve, catch:
stick μτφ price:
4. stick (remain):
stick name, habit:
5. stick (in cards):
V. stick [βρετ stɪk, αμερικ stɪk]
to be on the stick οικ αμερικ
to get on the stick οικ αμερικ
justify [βρετ ˈdʒʌstɪfʌɪ, αμερικ ˈdʒəstəˌfaɪ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. justify feeling, belief, complaint, increase, policy:
2. justify:
justify Η/Υ, ΤΥΠΟΓΡ margins
3. justify Η/Υ:
justify text, data
I. rear [βρετ rɪə, αμερικ rɪr] ΟΥΣ
1. rear (of building, car, room etc):
arrière αρσ
(viewed) from the rear building, monument etc
(viewed) from the rear person
2. rear ΣΤΡΑΤ:
queue θηλ
arrières αρσ πλ
queue θηλ
to bring up the rear (gen) ΣΤΡΑΤ
3. rear ευφημ (of person):
derrière αρσ οικ
II. rear [βρετ rɪə, αμερικ rɪr] ΕΠΊΘ
1. rear entrance, garden:
2. rear ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:
rear light, seat, suspension
III. rear [βρετ rɪə, αμερικ rɪr] ΡΉΜΑ μεταβ
rear child, family, animals
rear plants
IV. rear [βρετ rɪə, αμερικ rɪr] ΡΉΜΑ αμετάβ a. rear up
rear horse:
rear snake:
rear μτφ building, tree etc:
ugly [βρετ ˈʌɡli, αμερικ ˈəɡli] ΕΠΊΘ
1. ugly (hideous):
ugly person, appearance, furniture, building, place
ugly sound
ugly wound
2. ugly (vicious):
ugly situation, conflict
ugly tactics, campaign
ugly accusation
ugly passion, violence
to be in an ugly mood group, mob:
to be in an ugly mood individual:
3. ugly (repugnant):
ugly incident, scene, crime
un sale type οικ
I. end [end] ΟΥΣ
1. end (finish):
fin θηλ
to put an end to sth
2. end (last point physically):
bout αρσ
end ΑΘΛ
côté αρσ
3. end (last point of a range):
4. end (involving communication, exchange):
5. end (purpose):
objectif αρσ
6. end (death):
7. end (small left over piece):
bout αρσ
end of cigarette
mégot αρσ
ιδιωτισμοί:
in the end [or at the end of the day αυστραλ, βρετ]
to be at the end of one's tether [or rope αμερικ]
II. end [end] ΡΉΜΑ μεταβ
1. end (finish):
2. end (bring to a stop):
III. end [end] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. end (result in):
to end in sth
2. end (finish):
to end with sth
I. rear1 [rɪəʳ, αμερικ rɪr] ΕΠΊΘ
II. rear1 [rɪəʳ, αμερικ rɪr] ΟΥΣ
1. rear (back part):
2. rear οικ (buttocks):
derrière αρσ
I. rear2 [rɪəʳ, αμερικ rɪr] ΡΉΜΑ μεταβ
1. rear (bring up):
2. rear (raise):
to rear one's ugly head again μειωτ
3. rear τυπικ (build):
II. rear2 [rɪəʳ, αμερικ rɪr] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. rear (raise):
rear horse
2. rear (extend high):
rear end ΟΥΣ
1. rear end (back part):
2. rear end οικ (buttocks):
derrière αρσ
I. end [end] ΟΥΣ
1. end (finish):
fin θηλ
to put an end to sth
2. end (last point physically):
bout αρσ
end sports
côté αρσ
3. end (last point of a range):
4. end (involving communication, exchange):
5. end (purpose):
objectif αρσ
6. end (death):
7. end (small left over piece):
bout αρσ
ιδιωτισμοί:
II. end [end] ΡΉΜΑ μεταβ
1. end (finish):
2. end (bring to a stop):
III. end [end] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. end (result in):
to end in sth
2. end (finish):
to end with sth
I. rear1 [rɪr] ΕΠΊΘ
II. rear1 [rɪr] ΟΥΣ
1. rear (back part):
l'arrière αρσ
2. rear οικ (buttocks):
derrière αρσ
I. rear2 [rɪr] ΡΉΜΑ μεταβ
1. rear (bring up):
2. rear (raise):
3. rear τυπικ (build):
II. rear2 [rɪr] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. rear (raise):
rear horse
2. rear (extend high):
Present
Irear-end
yourear-end
he/she/itrear-ends
werear-end
yourear-end
theyrear-end
Past
Irear-ended
yourear-ended
he/she/itrear-ended
werear-ended
yourear-ended
theyrear-ended
Present Perfect
Ihaverear-ended
youhaverear-ended
he/she/ithasrear-ended
wehaverear-ended
youhaverear-ended
theyhaverear-ended
Past Perfect
Ihadrear-ended
youhadrear-ended
he/she/ithadrear-ended
wehadrear-ended
youhadrear-ended
theyhadrear-ended
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Another ash skid at the rear forms a bumper.
en.wikipedia.org
The deluxe had a chrome side strip, chrome rear lights, glovebox lid, sun visor and full width chrome radiator grille.
en.wikipedia.org
Wooden boats still tend to have buoyancy bags to the rear and a forward bulkhead.
en.wikipedia.org
The demand buses have a 9-seat capacity, and have a wheelchair lift in the rear.
en.wikipedia.org
I felt like it was a statement that we were going to put some things in the rear view mirror.
en.wikipedia.org