- passing note
- nota θηλ di passaggio
- nota di passaggio ΜΟΥΣ
- passing note
- nota di passaggio ΜΟΥΣ
- passing note
- pass (to enter, leave)
- lasciapassare αρσ
- pass (for journalists)
- pass αρσ
- pass (to be absent)
- permesso αρσ also ΣΤΡΑΤ
- pass (of safe conduct)
- salvacondotto αρσ
- pass (of safe conduct)
- passi αρσ
- pass
- abbonamento αρσ
- pass
- tessera θηλ d'abbonamento
- bus, train, monthly pass
- abbonamento dell'autobus, ferroviario, mensile
- pass ΣΧΟΛ, ΠΑΝΕΠ
- promozione θηλ
- pass ΣΧΟΛ, ΠΑΝΕΠ
- sufficienza θηλ (in in)
- I'll be happy with a pass
- mi accontenterei della sufficienza
- to get a pass in physics
- superare l'esame di fisica or prendere la sufficienza in fisica
- pass (in ball games)
- passaggio αρσ
- pass (in fencing)
- affondo αρσ
- pass (in fencing)
- stoccata θηλ
- a backward, forward pass
- un passaggio (all')indietro, in avanti
- to make a pass
- effettuare un passaggio
- downward pass
- fendente
- pass (to far side) checkpoint, customs
- passare
- pass finishing line
- superare
- pass finishing line
- oltrepassare
- pass (alongside and beyond) building, area
- passare davanti, accanto a, superare, oltrepassare
- pass (alongside and beyond) vehicle: vehicle
- superare, sorpassare
- pass level
- superare
- pass understanding, expectation
- superare, andare al di là di
- to pass sb in the street
- incrociare qn per strada
- pass (directly)
- passare, porgere
- pass (indirectly)
- fare passare
- pass me your plate
- passami il tuo piatto
- pass the salt along please
- potete fare passare il sale?
- to pass stolen goods, counterfeit notes
- mettere in circolazione or piazzare merce rubata, moneta falsa
- to pass sth along the line
- passare qc di mano in mano
- “we'll pass you back to the studio now” TV, ΡΑΔΙΟΦ
- “ora ripassiamo la linea allo studio”
- pass
- (fare) passare
- pass the rope through, round the ring
- fare passare la corda nell'anello, intorno all'anello
- he passed his hand over his face
- si passò la mano sul viso
- pass ball
- passare
- to pass the ball backwards, forwards
- passare la palla indietro, avanti
- pass time
- passare, trascorrere (doing facendo)
- pass person: test, exam
- passare, superare
- pass car, machine etc.: test
- superare
- pass candidate
- approvare, promuovere
- pass invoice
- approvare, accettare
- to pass sth (as being) safe, suitable etc.
- giudicare qc come sicuro, adatto ecc.
- the censors passed the film as suitable for adults only
- la censura ha giudicato il film adatto soltanto a un pubblico adulto
- pass bill, motion, resolution
- approvare, fare passare
- pass judgment, verdict, sentence
- pronunciare, emettere
- to pass sentence on ΝΟΜ accused
- emettere or pronunciare una condanna contro
- to pass a remark about sb, sth
- fare un'osservazione su qn, qc
- to pass water
- urinare
- to pass blood
- avere sangue nelle urine, nelle feci
- pass dividend
- ritenere
- pass person, car:
- passare, andare oltre
- let me pass
- fammi passare
- pass
- passare
- to pass along, over sth
- passare lungo, sopra qc
- to pass through sth
- passare attraverso qc or attraversare qc
- pass down the bus please
- scorrete verso il fondo dell'autobus per favore
- pass time:
- passare, trascorrere
- pass crisis, feeling:
- passare
- pass memory:
- svanire
- pass old order:
- scomparire
- the evening had passed all too quickly
- la serata era passata fin troppo in fretta
- to pass unnoticed
- passare inosservato
- let the remark pass
- lascia correre or chiudi un occhio
- pass
- passare (to a)
- pass title, property:
- passare (in eredità), essere trasmesso (to a)
- pass letter, knowing look:
- essere scambiato (between tra)
- his mood passed from joy to despair
- il suo umore passò dalla gioia alla disperazione
- deeds which have passed into legend
- imprese che sono entrate nella leggenda
- pass
- passare, effettuare un passaggio
- to pass to sb
- effettuare un passaggio a qn
- pass
- passare
- I'm afraid I must pass on that one (in discussion) μτφ
- temo di dover passare la mano
- pass λογοτεχνικό
- accadere
- pass λογοτεχνικό
- succedere
- to come to pass
- accadere
- it came to pass that… ΒΊΒΛΟς
- avvenne che…
- to bring sth to pass
- fare accadere qc
- pass
- passare, essere promosso
- she passed in both subjects
- fu promossa in entrambe le materie
- pass person, rudeness, behaviour:
- essere accettato
- he'd pass for an Italian
- potrebbe passare or essere scambiato per un italiano
- she passes for 40
- le danno 40 anni
- pass
- pronunciarsi, decidere (on su)
- pass
- trasformarsi (into in)
- to come to such a pass that…
- giungere a tale punto che…
- to make a pass at sb
- provarci con qn or fare delle avances a qn
- to pass the word
- passare parola
- it won't pass my lips
- non ne farò parola
- pass
- passo αρσ
- pass
- valico αρσ
- pass
- gola θηλ
- he flew a low pass
- volò a bassa quota
- to make a pass over sth
- sorvolare qc or fare un volo di ricognizione su qc
- to sell the pass
- tradire una causa
- passing
- passaggio αρσ
- the passing of the years
- il trascorrere or il passare degli anni
- the passing of the boats
- il passaggio delle barche
- with the passing of time
- con il passare del tempo
- passing
- fine θηλ
- passing
- scomparsa θηλ
- the passing of traditional customs
- la scomparsa dei costumi tradizionali
- passing ευφημ
- scomparsa θηλ
- passing ευφημ
- dipartita θηλ
- passing motorist, policeman
- di passaggio, che passa
- witnessed by a passing tourist
- visto da un turista che passava
- with each passing day
- ogni giorno che passa
- passing whim
- passeggero, momentaneo
- passing reference
- rapido, superficiale
- passing resemblance
- vago
- in passing
- di sfuggita, en passant
- note
- nota θηλ
- note
- appunto αρσ
- note
- annotazione θηλ
- to make a note in diary, notebook
- prendere nota su
- to make a note of date, address
- annotarsi, segnarsi
- to take note of
- prendere nota di also μτφ
- take note!
- prendete nota!
- to take notes student, secretary:
- prendere appunti
- to speak without notes
- parlare senza appunti or a braccio
- according to police notes
- stando alla polizia
- note
- biglietto αρσ
- to write sb a note
- scrivere due parole a qn
- a note of thanks
- due parole di ringraziamento
- note (in book, on form etc.)
- nota θηλ
- see note below
- si veda la nota sotto
- note μτφ
- tono αρσ
- to hit the right note
- trovare la nota giusta
- to strike or hit a wrong note
- toccare un tasto falso
- on a less serious note
- passando a cose meno serie
- to end on an optimistic note
- finire con una nota di ottimismo
- to sound a note of caution
- mettere in guardia
- note
- nota θηλ
- to play or hit a wrong note
- fare una nota sbagliata
- a high, low note
- una nota acuta, grave
- the black notes (on keyboard)
- i tasti neri
- note (in voice)
- tono αρσ
- a note of panic
- una nota di panico
- the engine took on a different note
- il rumore del motore è cambiato
- note
- banconota θηλ
- note
- biglietto αρσ (di banca)
- £500 in notes
- 500 sterline in banconote
- a £20 note
- una banconota da 20 sterline
- note
- nota θηλ
- of note person
- notabile, notevole
- of note development, contribution
- di rilievo, degno di nota
- note change, increase, similarity, absence
- notare
- to note that …
- notare che …
- it is interesting to note that …
- è interessante notare che …
- the report noted that …
- il rapporto rilevava che …
- noting the improvements, the minister said…
- dopo avere notato i miglioramenti, il ministro disse…
- as I noted last week…
- come ho notato la settimana scorsa…
- note comment, remarks, complaint, concern
- fare attenzione a
- it should be noted that …
- bisogna notare che …
- note that she didn't mention him!
- nota che non lo ha menzionato!
- aspiring managers, please note!
- aspiranti direttori, prendete esempio!
- note date, time, number, symptom
- prendere nota di, annotare (in su)
- “no change, ” he noted
- “nessun cambiamento, ” annotò
- to compare notes
- scambiare le proprie impressioni (with con)
- pass
- passo αρσ
- pass
- valico αρσ
- mountain pass
- passo αρσ di montagna
- pass
- passaggio αρσ
- to make a pass (at sb)
- fare delle avance (a qu)
- pass
- promozione θηλ
- pass mark
- sufficienza θηλ
- pass
- permesso αρσ
- pass for festival, concert
- ingresso αρσ
- pass
- abbonamento αρσ
- pass
- permesso αρσ (per uscire di classe)
- to come to a pretty pass
- giungere a un punto critico
- things have come to a pretty pass!
- ecco dove siamo arrivati!
- pass (go past)
- passare (davanti a)
- pass (cross)
- incrociare
- pass
- oltrepassare
- to pass a limit
- passare il limite
- to pass all expectation
- andare al di là di ogni aspettativa
- to pass sth to sb
- passare qc a qu
- pass
- passare
- pass
- passare
- to pass the time
- passare il tempo
- pass
- approvare
- to pass a bill/law
- approvare un disegno di legge/una legge
- pass
- dire
- to pass a comment
- fare un commento
- to pass the news
- passare le notizie
- to pass judgment
- sentenziare
- to pass sentence ΝΟΜ
- emettere una sentenza
- pass
- espellere
- to pass urine
- orinare
- pass
- passare
- we often passed on the stairs
- ci incrociavamo spesso sulle scale
- to pass unnoticed
- passare inosservato
- pass
- passare
- it'll soon pass
- passerà presto
- pass
- passare (la palla)
- pass
- essere promosso
- pass time
- passare
- pass
- passare
- pass!
- passo!
- passing
- che passa
- passing fad, infatuation
- passeggero, -a
- passing glance
- di sfuggita
- passing remark
- per inciso
- passing fancy
- capriccio αρσ
- passing
- morte θηλ
- in passing
- casualmente
- note
- appunto αρσ
- to take note
- prendere nota
- note
- nota θηλ
- note
- nota θηλ
- to strike the right note μτφ
- toccare la corda giusta
- note
- banconota θηλ
- of note τυπικ
- degno di nota
- nothing of note
- nulla di importante
- note
- notare
- (mention) to note (that) …
- far notare (che) …
I | pass |
---|---|
you | pass |
he/she/it | passes |
we | pass |
you | pass |
they | pass |
I | passed |
---|---|
you | passed |
he/she/it | passed |
we | passed |
you | passed |
they | passed |
I | have | passed |
---|---|---|
you | have | passed |
he/she/it | has | passed |
we | have | passed |
you | have | passed |
they | have | passed |
I | had | passed |
---|---|---|
you | had | passed |
he/she/it | had | passed |
we | had | passed |
you | had | passed |
they | had | passed |
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.