Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

pay up
pagar (lo que se debe)

Oxford Spanish Dictionary

I. pay up ΡΉΜΑ [αμερικ peɪ -, βρετ peɪ -] (v + adv)

II. pay up ΡΉΜΑ [αμερικ peɪ -, βρετ peɪ -] (v + adv + o)

pay up subscription/annual fee:

abonar τυπικ
Oxford Spanish Dictionary
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
to push sb to + infin/into sth they're pushing me to pay up
to push sb to + infin/into sth they're pushing me to pay up
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
¡a pagar tocan! οικ
Oxford Spanish Dictionary

I. pay <παρελθ & μετ παρακειμ paid> [αμερικ peɪ, βρετ peɪ] ΡΉΜΑ μεταβ

1.1. pay:

pay tax/rent
pay amount/fees
pay amount/fees
abonar τυπικ
pay bill
pay bill
pay debt
pay debt
pay debt
to pay sth for sth/to + infin how much did you pay for the painting?
to pay sth for sth/to + infin how much did you pay for the painting?
paid
pagado

1.2. pay employee/creditor/tradesperson:

to pay sb for sth
pagarle algo a alguien

2. pay:

pay respects
pay attention
to pay sb a visit or call
I must pay a visit or a call before we leave βρετ οικ, ευφημ

II. pay <παρελθ & μετ παρακειμ paid> [αμερικ peɪ, βρετ peɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ

1.1. pay (with money):

pay person:
to pay for sth
to pay for sb (to + infin) I'll pay for Matthew

1.2. pay (with money):

pay work/activity:

2. pay (suffer):

to pay for sth

3. pay <paying, μετ ενεστ >:

huésped αρσ θηλ (que paga el alojamiento)

III. pay <παρελθ & μετ παρακειμ paid> [αμερικ peɪ, βρετ peɪ] ΡΉΜΑ απρόσ ρήμα

IV. pay [αμερικ peɪ, βρετ peɪ] ΟΥΣ U

paga θηλ
salario αρσ τυπικ
jornal αρσ
sueldo αρσ
to be in sb's pay
estar a sueldo de alguien
προσδιορ pay bargaining
incremento αρσ salarial τυπικ
pay talks βρετ

homage [αμερικ ˈ(h)ɑmɪdʒ, βρετ ˈhɒmɪdʒ] ΟΥΣ U

1. homage (tribute, sign of respect):

homage τυπικ
homenaje αρσ
to pay homage to sb/sth

2. homage (fealty) ΙΣΤΟΡΊΑ:

homenaje αρσ

I. heed [αμερικ hid, βρετ hiːd] ΟΥΣ U

II. heed [αμερικ hid, βρετ hiːd] ΡΉΜΑ μεταβ

heed warning/advice:

I. compliment ΟΥΣ [αμερικ ˈkɑmpləmənt, βρετ ˈkɒmplɪm(ə)nt]

1. compliment (expression of praise):

cumplido αρσ
halago αρσ
halagar a alguien

2. compliment <compliments, pl > (greetings, best wishes):

saludos αρσ πλ
προσδιορ compliments slip
tarjeta θηλ

II. compliment ΡΉΜΑ μεταβ [αμερικ ˈkɑmpləˌmɛnt, βρετ ˈkɒmplɪmɛnt]

to compliment sb on sth
felicitar a alguien por algo

I. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΕΠΊΡΡ up often appears as the second element of certain verb structures in English (back up, pick up, sit up, etc). For translations, see the relevant verb entry (back, pick, sit, etc).

1.1. up (in upward direction):

up a bitleft a bit
up United! βρετ

1.2. up (upstairs):

2.1. up (of position):

1, 000ft up

2.2. up (upstairs, on upper floor):

2.3. up (raised, pointing upward):

2.4. up (removed):

the road is up βρετ
the road is up βρετ

3.1. up (upright):

3.2. up (out of bed):

4.1. up (of numbers, volume, intensity):

prices are 5% up or up (by) 5% on last month
from $25/the age of 11 up

4.2. up (in league, table, hierarchy):

5.1. up (in or toward north):

5.2. up (at or to another place):

5.3. up (in or toward major center) esp βρετ :

ir a la ciudad (or a Londres etc.)

5.4. up (at or to university) esp βρετ :

6.1. up (in position, erected):

¿ya han armado la carpa? λατινοαμερ

6.2. up (inflated):

7. up (going on) οικ:

what's up? (as greeting) αμερικ
¿qué hay? οικ
what's up? (as greeting) αμερικ
¿qué onda? λατινοαμερ αργκ
what's up? (as greeting) αμερικ
¿qué hubo? Άνδ Μεξ Ven οικ
what's up? (as greeting) αμερικ
¿quiubo? Χιλ Μεξ οικ

8. up (finished):

9.1. up ΑΘΛ (ahead in competition):

9.2. up ΑΘΛ αμερικ (for each side):

empataron 15 a 15

10. up (under consideration):

11. up (in cards):

12.1. up (next to):

12.2. up (confronted by):

13.1. up (vertically):

to swear up and down αμερικ οικ

13.2. up (back and forth):

13.3. up (of mood):

14. up:

soy pierna para casi todo RíoPl οικ
voy a casi todas las paradas Χιλ οικ

15. up:

16. up:

17.1. up (as far as):

17.2. up (as many as, as much as):

17.3. up (equal to):

17.4. up (capable of):

17.5. up (depending on):

ιδιωτισμοί:

II. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΠΡΌΘ

1.1. up (in upward direction):

up yours! χυδ, αργκ
¡vete a la mierda! χυδ, αργκ
up yours! χυδ, αργκ
¡ándate a la mierda! Χιλ Κολομβ χυδ, αργκ
up yours! χυδ, αργκ
¡andá a la mierda! RíoPl χυδ, αργκ

1.2. up (at higher level):

1.3. up (on scale):

2.1. up (along):

2.2. up (further along):

2.3. up (to, in) βρετ ιδιωμ:

III. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΕΠΊΘ

1.1. up προσδιορ (going upward):

1.2. up προσδιορ (to London) βρετ:

2. up (elated) αμερικ οικ pred:

IV. up <μετ ενεστ upping; παρελθ, μετ παρακειμ upped> [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΡΉΜΑ μεταβ οικ

up price/costs
up price/costs
up bid/offer
up bid/offer
up pace/output
to up stakes or βρετ sticks
liar el petate οικ

V. up <μετ ενεστ upping; παρελθ, μετ παρακειμ upped> [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΡΉΜΑ αμετάβ

coger e irse/y echar(se) a correr esp Ισπ

VI. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΟΥΣ

on the up βρετ
to be on the up and up αμερικ οικ (honest) businessman/salesperson:
to be on the up and up αμερικ οικ (honest) businessman/salesperson:
to be on the up and up βρετ (succeeding) business/company:
to be on the up and up βρετ (succeeding) business/company:
vicisitudes θηλ πλ

come up to ΡΉΜΑ [αμερικ kəm -, βρετ kʌm -] (v + adv + prep + o)

1. come up to (reach as far as):

2. come up to (attain):

come up to standard
come up to standard

3. come up to (be nearly):

στο λεξικό PONS

pay up ΡΉΜΑ αμετάβ

στο λεξικό PONS
moroso (-a)
στο λεξικό PONS

I. pay [peɪ] paid, paid paid, paid ΟΥΣ

paga θηλ

II. pay [peɪ] paid, paid paid, paid ΡΉΜΑ μεταβ

1. pay (redeem with money):

2. pay (be worthwhile for):

3. pay (give, render):

to pay a call (on sb), to pay (sb) a call

III. pay [peɪ] paid, paid paid, paid ΡΉΜΑ αμετάβ

1. pay (settle, recompense):

2. pay (benefit):

I. up [ʌp] -pp- -pp- ΕΠΊΡΡ

1. up (movement):

to throw sth up

2. up (to another point):

3. up (more volume or intensity):

4. up (position):

to jump up on sth

5. up μτφ (state):

to be well up in sth
to feel up to sth

6. up (limit):

up to £100
hasta £100
to have it up to one's ears (with sth) μτφ

7. up (responsibility of):

8. up ΑΘΛ:

9. up Η/Υ, ΤΕΧΝΟΛ:

ιδιωτισμοί:

to be up against sth/sb

II. up [ʌp] -pp- -pp- ΠΡΌΘ

1. up (at top of):

2. up (higher):

3. up (along):

III. up [ʌp] -pp- -pp- ΟΥΣ

altibajos αρσ πλ
to be on the up and up βρετ

IV. up [ʌp] -pp- -pp- ΡΉΜΑ αμετάβ οικ

to up and +infin

V. up [ʌp] -pp- -pp- ΡΉΜΑ μεταβ

VI. up [ʌp] -pp- -pp- ΕΠΊΘ

1. up (position):

up building
up tent
up flag
up curtains, picture
up hand
up blinds
up person
up person

2. up (under repair):

up road

3. up (healthy):

4. up (ready):

to be up for (doing) sth
στο λεξικό PONS

pay up ΡΉΜΑ αμετάβ

στο λεξικό PONS
στο λεξικό PONS

I. pay [peɪ] ΟΥΣ

paga θηλ
to be in sb's pay

II. pay <paid, paid> [peɪ] ΡΉΜΑ μεταβ

1. pay (redeem with money):

2. pay (be worthwhile for):

3. pay (give, render):

to pay attention (to sb/sth)
to pay a call (on sb), to pay (sb) a call

III. pay <paid, paid> [peɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. pay (settle, recompense):

2. pay (benefit):

I. up [ʌp] ΕΠΊΡΡ

1. up (movement):

to throw sth up

2. up (to another point):

3. up (position):

to jump up on sth

4. up (limit):

to have it up to one's ears (with sb/sth) μτφ

5. up ΑΘΛ (ahead):

6. up comput, ΤΕΧΝΟΛ:

ιδιωτισμοί:

II. up [ʌp] ΠΡΌΘ

1. up (at top of):

2. up (higher):

3. up (along):

III. up [ʌp] ΟΥΣ

altibajos αρσ πλ
to be on the up and up οικ

IV. up <-pp-> [ʌp] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ

to up and do sth +infin

V. up <-pp-> [ʌp] ΡΉΜΑ μεταβ

VI. up [ʌp] ΕΠΊΘ

1. up (position):

up building
up tent
up flag
up curtains, picture
up hand
up blinds
up person
up person

2. up (healthy):

3. up (ready):

to be up for (doing) sth
Present
Ipay up
youpay up
he/she/itpays up
wepay up
youpay up
theypay up
Past
Ipaid up
youpaid up
he/she/itpaid up
wepaid up
youpaid up
theypaid up
Present Perfect
Ihavepaid up
youhavepaid up
he/she/ithaspaid up
wehavepaid up
youhavepaid up
theyhavepaid up
Past Perfect
Ihadpaid up
youhadpaid up
he/she/ithadpaid up
wehadpaid up
youhadpaid up
theyhadpaid up

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

With loyal hearts to homage we, tried through the years we come today.
en.wikipedia.org
Ritual performances are enacted for spiritual healing, to pay homage to a teacher and for the graduation of a performer.
en.wikipedia.org
Some newer films have paid homage to classic scenes from the film.
en.wikipedia.org
He said it was a great honor for him to pay homage to a man to whom we owe so much.
en.wikipedia.org
The film was inspired largely on her life and public image, serving as an homage of sorts.
en.wikipedia.org