Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

pre
cantare
canting talk [ˈkæntɪŋtɔːk] ΟΥΣ
canting talk
discorso ipocrita, ipocrisie
discorso ipocrita
canting talk
discorso ipocrita
canting talk
I. cant1 [βρετ kant, αμερικ kænt] ΟΥΣ
1. cant:
cant (false words)
discorso αρσ ipocrita
cant (false words)
ipocrisie θηλ πλ
cant (ideas)
idee θηλ πλ false, ipocrite
2. cant before ουσ:
cant (prisoners', thieves')
gergo αρσ
cant (lawyers')
gergo αρσ
cant (lawyers')
linguaggio αρσ
cant phrase, expression (of prisoners etc.)
gergale
cant phrase, expression (stock)
banale, trito
II. cant1 [βρετ kant, αμερικ kænt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. cant (use false words):
cant
parlare in modo ipocrita
2. cant prisoners etc.:
cant
parlare in gergo
I. cant2 [βρετ kant, αμερικ kænt] ΟΥΣ
1. cant (sloping surface):
cant (of road)
pendenza θηλ
cant (of rails)
sopraelevazione θηλ
2. cant ΝΑΥΣ:
cant
ordinata θηλ
cant
costa θηλ deviata
II. cant2 [βρετ kant, αμερικ kænt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. cant (bevel):
cant
smussare
the corner was canted off
l'angolo è stato smussato
2. cant:
cant (tip)
inclinare
cant (overturn)
rovesciare
III. cant2 [βρετ kant, αμερικ kænt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. cant:
cant (tip)
inclinarsi
cant (overturn)
roversciarsi
2. cant ship (tilt):
cant
ingavonarsi
can't [βρετ kɑːnt, αμερικ kænt] contr.
can't → cannot, can not.
cannot [βρετ ˈkanɒt, kaˈnɒt, αμερικ kəˈnɑt, ˈkænˌɑt]
cannot → can
I. can2 [βρετ kan, αμερικ kæn] ΟΥΣ
1. can:
can (of tinned food)
barattolo αρσ
can (of tinned food)
scatola θηλ
can (aerosol)
bomboletta θηλ
can (for petrol)
fusto αρσ
can (for petrol)
bidone αρσ
can (for petrol)
latta θηλ
can (of drink)
lattina θηλ
2. can (lavatory):
can οικ
cesso αρσ
can οικ
latrina θηλ
3. can (prison):
can οικ
galera θηλ
can οικ
gattabuia θηλ
4. can αμερικ (rump):
can οικ
sedere αρσ
can οικ
culo αρσ
to kick sb in the can
dare un calcio nel culo a qn
5. can αμερικ οικ ΝΑΥΣ:
can
cacciatorpediniere αρσ
II. can2 <forma in -ing canning, παρελθ, μετ παρακειμ canned> [βρετ kan, αμερικ kæn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. can ΜΑΓΕΙΡ:
can fruit, vegetables
inscatolare, mettere in scatola
2. can οικ:
can it! I'm trying to sleep
piantala! sto cercando di dormire!
3. can αμερικ (dismiss):
can οικ
cacciare
can οικ
licenziare
III. can2 [βρετ kan, αμερικ kæn]
a can of worms
un imbroglio or un bel po' di marcio or di marciume
to be in the can οικ ΚΙΝΗΜ film:
essere pronto per la distribuzione
to be in the can negotiations:
essere cosa fatta
to carry the can for sb οικ
prendersi la colpa al posto di qn
can1 <παρελθ could, forma negativa del pres. cannot, can't> [βρετ kan, kən, αμερικ kæn] ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα έγκλ
1. can (expressing possibility):
we can rent a house
possiamo affittare una casa
anyone can enrol
chiunque può iscriversi
they can't or cannot afford to fly
non possono permettersi l'aereo
it can also be used to dry clothes
può anche essere usato per far asciugare i vestiti
how can one know in advance?
come si fa a saperlo prima?
we are confident that the job can be completed in time
confidiamo che il lavoro possa essere finito in tempo
you can't have forgotten!
non puoi averlo dimenticato!
it can be described as
può essere descritto come or si può descrivere come
it cannot be explained logically
non si può spiegare in modo logico
the computer can't have made an error
il computer non può aver fatto un errore
2. can (expressing permission):
you can turn right here
qui si può girare a destra
I can't leave yet
non posso ancora andare via
we cannot allow dogs in the café
non possiamo fare entrare i cani nel bar
can we park here?
possiamo parcheggiare qui?
3. can (when making requests):
can you leave us a message?
puoi lasciarci un messaggio?
can you do me a favour?
puoi farmi un favore?
can I ask you a question?
posso farti una domanda?
can't you get home earlier?
non puoi arrivare a casa prima?
4. can (when making an offer):
can I give you a hand?
posso darti una mano?
what can I do for you?
cosa posso fare per lei?
you can borrow it if you like
puoi prenderlo in prestito se vuoi
5. can (when making suggestions):
you can always exchange it
può sempre cambiarlo
I can call round later if you prefer
se vuoi, posso passare più tardi
6. can (have skill, knowledge to):
she can't drive yet
non sa ancora guidare
can he type?
sa battere a macchina?
7. can (have ability, power to):
computers can process data rapidly
i computer possono elaborare i dati rapidamente
to do all one can
fare tutto ciò che si può or fare tutto il possibile
I cannot understand why
non capisco or non riesco a capire perché
8. can (have ability, using senses, to):
can you see it?
lo vedi?
I can't hear anything
non sento nulla
9. can (indicating capability, tendency):
she can be quite abrupt
sa essere piuttosto brusca
it can make life difficult
può rendere la vita difficile
Italy can be very warm at that time of year
può fare molto caldo in Italia in quel periodo dell'anno
10. can (expressing likelihood, assumption):
the cease-fire can't last
il cessate il fuoco non può durare
it can't be as bad as that!
non può essere così tremendo!
it can't have been easy for her
non deve essere stato facile per lei
11. can (expressing willingness to act):
I cannot give up work
non posso lasciare il lavoro
we can take you home
possiamo portarti a casa
12. can (be in a position to):
one can hardly blame her
non si può certo biasimarla
they can hardly refuse to listen
non possono certo rifiutarsi di ascoltare
I can't say I agree
non posso dire di essere d'accordo
13. can (expressing surprise):
what can she possibly want from me?
che può mai volere da me?
you can't or cannot be serious!
non dici sul serio!
can you believe it!
l'avresti creduto?
14. can (expressing obligation):
if she wants it she can ask me herself
se lo vuole può venirlo a chiedere lei stessa
you can get lost! οικ
va' al diavolo! or va' a quel paese!
if you want to chat, you can leave
se volete chiacchierare, potete farlo fuori
if he doesn't like it he can lump it οικ
se gli piace bene, se no amen
15. can (avoiding repetition of verb):
“can we borrow it?” - “you can”
“possiamo prenderlo in prestito?” - “certo”
leave as soon as you can
partite appena possibile
“can anyone give me a lift home?” - “we can”
“qualcuno può darmi un passaggio a casa?” - “sì, noi”
as happy as can be
felicissimo
no can do οικ
non posso
I. talk [βρετ tɔːk, αμερικ tɔk] ΟΥΣ
1. talk (talking, gossip):
talk U
chiacchiere θηλ πλ
talk U
voci θηλ πλ
there is talk of sth, of doing
si parla di qc, di fare
there is talk of me doing
si dice (in giro) che io faccia
there is talk that …
corre voce che …
there is (a lot of) talk about sth
si fa un gran parlare di qc
he's all talk
è uno che sa solo parlare (ma non fa i fatti)
it's nothing but or a lot of talk
non sono che belle parole
it's just talk
sono solo chiacchiere
such talk is dangerous, ridiculous
è pericoloso, è ridicolo dire queste cose
he dismissed talk of problems, defeat
ha respinto le voci riguardo a problemi, ad una sconfitta
they are the talk of the town
sono sulla bocca di tutti
2. talk (conversation):
talk
conversazione θηλ
talk
colloquio αρσ
to have a talk with sb
parlare con qn
to have a talk about sth, sb
parlare di qc, qn (with con)
to have a talk about sth, sb
avere un colloquio su qn, qc (with con)
3. talk:
talk (speech)
discorso αρσ
talk (speech)
conferenza θηλ (about, on su)
talk (more informal)
conversazione θηλ
to give a talk
tenere una conferenza
radio talk
conversazione or tavola rotonda radiofonica
II. talks ΟΥΣ
talks npl (formal discussions):
talks (between governments)
negoziati αρσ
talks (between governments)
trattative θηλ (between fra)
talks (between several groups, countries)
trattative θηλ
talks (between management and unions)
trattative θηλ (beween tra)
to hold talks
tenere una conferenza
arms talks
negoziati sul disarmo
pay talks
trattative salariali
trade talks
trattative commerciali
talks about talks
colloqui per intavolare un negoziato
III. talk [βρετ tɔːk, αμερικ tɔk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. talk (discuss):
to talk business, sport
parlare di affari, di sport
to talk politics
discutere di politica
2. talk (speak):
talk Italian, Spanish etc.
parlare
to talk nonsense
dire cose senza senso or sciocchezze
she's talking sense
dice cose sensate
we're talking £2 million, three years οικ
si parla or si tratta di 2 milioni di sterline, tre anni
we're talking a huge investment, a major project οικ
stiamo parlando di un grande investimento, un importante progetto
3. talk (persuade):
to talk sb into doing
persuadere qn a fare
to talk sb out of doing
dissuadere qn dal fare
you've talked me into it!
mi hai convinto!
to talk one's way out of doing
riuscire (parlando) a evitare di fare
IV. talk [βρετ tɔːk, αμερικ tɔk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. talk (converse):
talk
parlare
talk
discutere
to talk to or with sb
parlare a or con qn
to talk to oneself
parlare da solo or tra sé e sé
to talk about sth, about doing
parlare di qc, di fare
to talk at sb
parlare a qn con supponenza or senza ascoltare le sue risposte
to keep sb talking
fare parlare qn (il più a lungo possibile)
I'm not talking to him (out of pique)
non gli parlo più
talking of films, tennis…
a proposito di film, tennis…
he knows, he doesn't know what he's talking about
sa, non sa di cosa sta parlando
it's easy or all right for you to talk, but you don't have to do it!
è facile per te parlare, ma non sei tu a doverlo fare!
who am I to talk?
chi sono io per (potere) parlare?
look or listen who's talking! or you're a fine one to talk! or you can talk!
senti chi parla!
now you're talking!
questo sì che è parlare!
talk about stupid! οικ
(pensa) che scemo!
talk about expensive!
alla faccia dei prezzi!
talk about laugh, work! οικ
altro che risate, lavoro!
2. talk (gossip):
talk
chiacchierare
talk μειωτ
sparlare
to give people sth to talk about
dare alla gente qualcosa di cui parlare
to be much talked about person:
essere molto chiacchierato
to be much talked about matter:
essere molto dibattuto
3. talk (give information):
talk person, prisoner, suspect:
parlare
can't [kænt]
can't = cannot
cant1 [kænt] ΟΥΣ
1. cant (insincere talk):
cant
ipocrisie θηλ pl
2. cant ΓΛΩΣΣ:
cant
gergo αρσ
I. cant2 [kænt] ΟΥΣ
cant
pendenza θηλ
II. cant2 [kænt] ΡΉΜΑ μεταβ
cant
inclinare
III. cant2 [kænt] ΡΉΜΑ αμετάβ
cant
inclinarsi
I. talk [tɔ:k] ΟΥΣ
1. talk (conversation):
talk
conversazione θηλ
2. talk (lecture):
talk
conferenza θηλ
3. talk (things said):
talk
chiacchiere θηλ pl
big talk
spacconata θηλ
4. talk pl (formal discussions):
talk
trattative θηλ pl
ιδιωτισμοί:
to be the talk of the town
essere sulla bocca di tutti
to be all talk (and no action)
parlare tanto (e non passare mai ai fatti)
II. talk [tɔ:k] ΡΉΜΑ αμετάβ
talk (speak):
talk
parlare
to talk about sb behind their back
parlar male di qn alle sue spalle
to give sb something to talk about
dare a qn di che parlare
ιδιωτισμοί:
to talk dirty
dire oscenità
look who's talking οικ
senti chi parla!
you're a fine one to talk οικ
parli proprio tu!
III. talk [tɔ:k] ΡΉΜΑ μεταβ
1. talk (utter):
talk
dire
2. talk (discuss):
talk
parlare di
Present
Icant
youcant
he/she/itcants
wecant
youcant
theycant
Past
Icanted
youcanted
he/she/itcanted
wecanted
youcanted
theycanted
Present Perfect
Ihavecanted
youhavecanted
he/she/ithascanted
wehavecanted
youhavecanted
theyhavecanted
Past Perfect
Ihadcanted
youhadcanted
he/she/ithadcanted
wehadcanted
youhadcanted
theyhadcanted
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
There has been a lot of talk recently about decolonizing ourselves.
www.theglobeandmail.com
Also, he would talk while the producers were talking to him through his earpiece, during commercials, and while the play-by-play man was talking.
en.wikipedia.org
There is still some talk of a future reunion, but no official announcement has been made.
en.wikipedia.org
Before the shakeup there was a mix of news, sports, music, and talk shows on each station.
en.wikipedia.org
I persuaded her to have dinner with me, a meal during which we didn't so much talk as gabble, covering a lot of ground in a big hurry.
www.dailymail.co.uk

Αναζητήστε "canting talk" σε άλλες γλώσσες