Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

-born
Pauschalreise

στο λεξικό PONS

no-frills ˈtrav·el ΟΥΣ

Pauschalreise θηλ <-, -n>
στο λεξικό PONS

No. ΟΥΣ, no. <pl Nos. [or nos.]> ΟΥΣ

No. συντομογραφία: number

No. 10 βρετ (PM's residence)

number ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ

num·ber2 [ˈnʌməʳ, αμερικ ˈnʌmɚ] ΕΠΊΘ

number συγκρ of numb

I. num·ber1 [ˈnʌmbəʳ, αμερικ -bɚ] ΟΥΣ

1. number ΜΑΘ:

Zahl θηλ <-, -en>
Ziffer θηλ <-, -n>

2. number (symbol):

Zahl θηλ <-, -en>

3. number (sums):

Rechnen ουδ <-s> kein pl
Zahlen οικ

4. number (identifying number):

Nummer θηλ <-, -n>
Karten-/Haus-/Telefonnummer θηλ [o. ΟΔΓ Rufnummer]

5. number no pl, + ενικ/pl ρήμα (amount):

[An]zahl θηλ

6. number no pl, + ενικ/pl ρήμα (several):

7. number (members):

Gruppe θηλ <-, -n>
eine(r) θηλ(αρσ) aus unserer Gruppe

8. number (issue):

Ausgabe θηλ <-, -n>
Nummer θηλ <-, -n>

9. number:

Auftritt αρσ <-(e)s, -e>
Stück ουδ <-(e)s, -e>

10. number οικ (clothing):

Kluft θηλ <-, -en> οικ

11. number αμερικ αργκ (person):

Nummer θηλ <-, -n> οικ

12. number αμερικ αργκ (tale):

Nummer θηλ <-, -n> οικ
Masche θηλ <-, -n> οικ

13. number αμερικ (game):

14. number no pl ΓΛΩΣΣ:

Numerus αρσ <-, -ri>

ιδιωτισμοί:

to do number one/two ευφημ οικ
to do a number on sb αμερικ αργκ
eine Nummer mit jdm abziehen οικ
to have sb's number αργκ
number one οικ (oneself)
sich αιτ nur um sich αιτ selbst kümmern
Bestseller αρσ <-s, ->
Kassenschlager αρσ <-s, ->
there's safety in numbers παροιμ
sb's number is up οικ

II. num·ber1 [ˈnʌmbəʳ, αμερικ -bɚ] ΡΉΜΑ μεταβ

1. number (mark in series):

to number sth from ... to ...

2. number (count):

3. number (comprise):

4. number τυπικ (include):

to number sb among sth
jdn zu etw δοτ zählen

I. no [nəʊ, nə, αμερικ noʊ, nə] ΕΠΊΘ

1. no (not any):

im Nu οικ

2. no (in signs):

3. no (not a):

kein <keiner, keine, keines>

4. no with gerund (impossible):

II. no [nəʊ, nə, αμερικ noʊ, nə] ΕΠΊΡΡ

1. no αμετάβλ (not at all):

no less than sb/sth

2. no (alternative):

or no τυπικ

3. no (negation):

4. no (doubt):

5. no (not):

no can do οικ
geht nicht οικ

III. no <pl -es [or -s]> [nəʊ, nə, αμερικ noʊ, nə] ΟΥΣ

1. no:

Absage θηλ <-, -n>
Nein ουδ <-s, -s> kein pl

2. no (negative vote):

Neinstimme θηλ <-, -n>

IV. no [nəʊ, nə, αμερικ noʊ, nə] ΕΠΙΦΏΝ

1. no (refusal):

2. no (comprehension):

3. no (correcting oneself):

4. no (surprise):

5. no (distress):

I. trav·el <βρετ -ll- [or αμερικ usu -l-]> [ˈtrævəl] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. travel (journey):

travel person
fliegen <flog, geflogen>

2. travel (move):

sich αιτ [fort]bewegen

3. travel οικ (speed):

rasen οικ

4. travel (react to travelling):

5. travel dated (deal in):

II. trav·el <βρετ -ll- [or αμερικ usu -l-]> [ˈtrævəl] ΡΉΜΑ μεταβ

III. trav·el [ˈtrævəl] ΟΥΣ

1. travel no pl (travelling):

Reisen ουδ

2. travel pl (journey):

Reise θηλ <-, -n>

IV. trav·el [ˈtrævəl] ΟΥΣ modifier

travel (firm, industry, statistics):

Ειδικό λεξιλόγιο PONS «Συγκοινωνίες»

travel

Present
Itravel
youtravel
he/she/ittravels
wetravel
youtravel
theytravel
Past
Itravelled / αμερικ traveled
youtravelled / αμερικ traveled
he/she/ittravelled / αμερικ traveled
wetravelled / αμερικ traveled
youtravelled / αμερικ traveled
theytravelled / αμερικ traveled
Present Perfect
Ihavetravelled / αμερικ traveled
youhavetravelled / αμερικ traveled
he/she/ithastravelled / αμερικ traveled
wehavetravelled / αμερικ traveled
youhavetravelled / αμερικ traveled
theyhavetravelled / αμερικ traveled
Past Perfect
Ihadtravelled / αμερικ traveled
youhadtravelled / αμερικ traveled
he/she/ithadtravelled / αμερικ traveled
wehadtravelled / αμερικ traveled
youhadtravelled / αμερικ traveled
theyhadtravelled / αμερικ traveled

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

There are also general accessories that are always available, such as a bike, a sleepover set, a travel set, bunk beds, and a wheelchair set.
en.wikipedia.org
Governors are unpaid, but they may be reimbursed for expenses for such as the care of dependants or relatives and travel costs.
en.wikipedia.org
Daughter of a barmaid and a travel agent, the clothes horse has also been a muse for creatives, inspiriting artists and designers alike.
www.independent.ie
The freight trains will travel at 120 kmph and passenger trains on the network will run at speeds of up to 200 kmph.
en.wikipedia.org
Many libraries and schools provide internet access, including some mobile providers that travel between rural populations.
en.wikipedia.org