Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

duel’
im Freilauf fahrendes Fahrzeug
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Freilauf Fahrrad
I. wheel [wi:l] ΟΥΣ
1. wheel (circular object):
Rad ουδ <-(e)s, Rä̱der>
alloy wheels ΑΥΤΟΚ
alloy wheels ΑΥΤΟΚ
2. wheel (for steering):
Steuer ουδ <-s, ->
wheel ΑΥΤΟΚ
Steuerrad ουδ <-(e)s, -räder>
sich αιτ hinters Steuer setzen οικ
sich αιτ ans Steuer setzen οικ
3. wheel (vehicle):
wheels pl οικ
fahrbarer Untersatz οικ χιουμ
Schlitten αρσ <-s, -> αργκ
4. wheel μτφ (cycle, process):
Kreis αρσ <-es, -e>
5. wheel μτφ:
6. wheel (at fairground):
7. wheel (shape):
ein Laib αρσ Käse
ιδιωτισμοί:
to be a big wheel αμερικ οικ
to feel like a fifth [or αμερικ third]wheel
to be hell on wheels οικ
to spin one's wheels αμερικ
II. wheel [wi:l] ΡΉΜΑ μεταβ
to wheel in sth
to wheel out sth μειωτ μτφ οικ
etw hervorholen μτφ [o. οικ ausgraben]
III. wheel [wi:l] ΡΉΜΑ αμετάβ
ιδιωτισμοί:
to wheel and deal μειωτ οικ
mauscheln οικ μειωτ
I. wheel·ing [ˈ(h)wi:lɪŋ] ΟΥΣ no pl
Kreisen ουδ
ιδιωτισμοί:
wheeling and dealing μειωτ οικ
Abzockerei θηλ <-, -en> αργκ
Gemauschel ουδ <-s> μειωτ
II. wheel·ing [ˈ(h)wi:lɪŋ] ΕΠΊΘ αμετάβλ
ve·hi·cle [ˈvɪəkl̩, αμερικ ˈvi:ə-] ΟΥΣ
1. vehicle (transport):
Fahrzeug ουδ <-s, -e>
Geländewagen αρσ <-s, ->
Kraftfahrzeug ουδ <-(e)s, -e>
2. vehicle μτφ (means of expression):
ein Vehikel ουδ τυπικ [o. [Hilfs]mittel ουδ] für etw αιτ
I. free [fri:] ΕΠΊΘ
1. free (not physically impeded):
frei <freier, am freiesten>
to break free [of [or from] sth] also μτφ
sich αιτ [aus etw δοτ] befreien
to break [or cut]free [of [or from] sb] also μτφ
sich αιτ [von jdm] losreißen a. μτφ
to set sb/an animal free also μτφ
2. free (not confined):
frei <freier, am freiesten>
to go [or walk]free
3. free (not under compulsion):
frei <freier, am freiesten>
4. free (without obstruction):
frei <freier, am freiesten>
free play ΜΗΧΑΝΙΚΉ
Spielraum αρσ <-(e)s> kein pl
5. free (disposable):
frei <freier, am freiesten>
6. free ΠΟΛΙΤ:
free elections, press
frei <freier, am freiesten>
Redefreiheit θηλ <-> kein pl
7. free κατηγορ (rid of):
frei <freier, am freiesten> von +δοτ
jdn los sein οικ
8. free αμετάβλ (not attached or entangled):
[sich/etw αιτ] lösen
9. free κατηγορ (not busy) person:
to leave sb free to do sth
to be free [to do sth]
Zeit haben[, etw zu tun]
10. free αμετάβλ (without appointments):
free time
Freizeit θηλ <-> kein pl
11. free αμετάβλ (not occupied):
free object
frei <freier, am freiesten>
free seat
12. free αμετάβλ (costing nothing):
Freiexemplar ουδ <-(e)s, -e>
free issue ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ
Freikarte θηλ <-, -n>
13. free (generous):
mit etw δοτ großzügig sein
14. free (inexact):
frei <freier, am freiesten>
15. free:
free (casual) manners
free μειωτ
16. free (public):
free library
17. free ΛΟΓΟΤ, ΜΟΥΣ, ΑΘΛ (not restricted by convention):
frei <freier, am freiesten>
Kür θηλ <-, -en>
18. free ΧΗΜ:
free oxygen, radical
frei <freier, am freiesten>
free oxygen, radical
ιδιωτισμοί:
II. free [fri:] ΕΠΊΡΡ αμετάβλ
frei <freier, am freiesten>
free, gratis, and for nothing χιουμ
for free οικ
for free οικ
III. free [fri:] ΡΉΜΑ μεταβ
1. free (release):
to free sb/an animal [from sth]
jdn/ein Tier [von [o. aus] etw δοτ] befreien
to free sth [from sth] part of the body
etw [von etw δοτ] frei machen
2. free (relieve):
to free sb/sth/oneself from [or of] sth
jdn/etw/sich von etw δοτ befreien [o. frei machen]
3. free (make available):
to free sth
to free sb to do sth
jdm Freiraum geben, etw zu tun
4. free (loosen):
to free sth rusty bolt, cog, tap
etw lösen
Καταχώριση OpenDict
wheel ΟΥΣ
Wheel ουδ
free wheeling vehicle ΚΥΚΛΟΦ ΡΟΉ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
im Freilauf fahrendes Fahrzeug ΚΥΚΛΟΦ ΡΟΉ
Fahrt im Freilauf ΚΥΚΛΟΦ ΡΟΉ
Present
Iwheel
youwheel
he/she/itwheels
wewheel
youwheel
theywheel
Past
Iwheeled
youwheeled
he/she/itwheeled
wewheeled
youwheeled
theywheeled
Present Perfect
Ihavewheeled
youhavewheeled
he/she/ithaswheeled
wehavewheeled
youhavewheeled
theyhavewheeled
Past Perfect
Ihadwheeled
youhadwheeled
he/she/ithadwheeled
wehadwheeled
youhadwheeled
theyhadwheeled
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
In this case the vehicle was being driven at high speed through a roundabout and crashed through a wall and into a tree.
en.wikipedia.org
The launch escape and pitch control motors ignited simultaneously, placing the test vehicle into the planned initial trajectory.
en.wikipedia.org
In car mode, the wings fold completely into the body of the vehicle, which will fit into a single car garage and regular parking space.
en.wikipedia.org
However, the vehicle animal also symbolizes the evil forces over which the deity dominates.
en.wikipedia.org
Vandals set on fire the wooden body of the vehicle, which was once used as a buffet car.
www.scotsman.com