Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
I. after [βρετ ˈɑːftə, αμερικ ˈæftər] ΕΠΊΡΡ As both adverb and preposition, after is translated in most contexts by après: after the meal = après le repas; H comes after G = H vient après G; day after day = jour après jour; just after 3 pm = juste après 15 heures; three weeks after = trois semaines après.
When after is used as a conjunction it is translated by après avoir (or être) + past participle where the two verbs have the same subject: after I've finished my book, I'll cook dinner = après avoir fini mon livre je vais préparer le dîner; after he had consulted Bill ou after consulting Bill, he decided to accept the offer = après avoir consulté Bill, il a décidé d'accepter l'offre.
When the two verbs have different subjects the translation is après que + indicative: I'll lend you the book after Fred has read it = je te prêterai le livre après que Fred l'aura lu.
For more examples and particular usages see the entry below.
See also the usage note on time units .
1. after (following time or event):
II. after [βρετ ˈɑːftə, αμερικ ˈæftər] ΠΡΌΘ
1. after (later in time than):
2. after (given):
3. after (in spite of):
4. after (expressing contrast):
5. after (behind):
6. after (following in sequence):
7. after (following in rank, precedence):
8. after (in the direction of):
9. after (in the wake of):
10. after (in pursuit of):
11. after (beyond):
12. after (stressing continuity, repetitiveness):
14. after (in honour or memory of):
15. after (in the manner of):
III. after [βρετ ˈɑːftə, αμερικ ˈæftər] ΣΎΝΔ
1. after (in sequence of events):
2. after (given that):
IV. afters ΟΥΣ
V. after all ΕΠΊΡΡ
1. after all (when reinforcing point):
I. fashion [βρετ ˈfaʃ(ə)n, αμερικ ˈfæʃən] ΟΥΣ
1. fashion (manner):
2. fashion (vogue, trend):
II. fashions ΟΥΣ
I. service [βρετ ˈsəːvɪs, αμερικ ˈsərvəs] ΟΥΣ
1. service (department):
2. service (facility, work done):
3. service (work, period of work done) (gen):
4. service ΕΜΠΌΡ (customer care):
5. service (from machine, vehicle, product):
6. service (transport facility):
7. service (overhaul):
8. service ΘΡΗΣΚ:
10. service ΑΘΛ:
11. service (help, good turn):
12. service ΝΟΜ:
-
- signification θηλ
II. services ΟΥΣ ουσ πλ
III. service [βρετ ˈsəːvɪs, αμερικ ˈsərvəs] ΡΉΜΑ μεταβ
1. service (maintain, overhaul):
στο λεξικό PONS
I. after [ˈɑ:ftəʳ, αμερικ ˈæftɚ] ΠΡΌΘ
1. after:
2. after (behind):
3. after (following):
4. after (trying to get):
I. service [ˈsɜ:vɪs, αμερικ ˈsɜ:r-] ΟΥΣ
2. service (assistance):
4. service:
II. service [ˈsɜ:vɪs, αμερικ ˈsɜ:r-] ΡΉΜΑ μεταβ
I. after [ˈæf·tər] ΠΡΌΘ
1. after:
3. after (following):
4. after (trying to get):
I. service [ˈsɜr·vɪs] ΟΥΣ
2. service (assistance):
II. service [ˈsɜr·vɪs] ΡΉΜΑ μεταβ
| I | service |
|---|---|
| you | service |
| he/she/it | services |
| we | service |
| you | service |
| they | service |
| I | serviced |
|---|---|
| you | serviced |
| he/she/it | serviced |
| we | serviced |
| you | serviced |
| they | serviced |
| I | have | serviced |
|---|---|---|
| you | have | serviced |
| he/she/it | has | serviced |
| we | have | serviced |
| you | have | serviced |
| they | have | serviced |
| I | had | serviced |
|---|---|---|
| you | had | serviced |
| he/she/it | had | serviced |
| we | had | serviced |
| you | had | serviced |
| they | had | serviced |
PONS OpenDict
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.
Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Αναζήτηση στο λεξικό
- aftereffect
- afterglow
- after-hours drinking
- afterlife
- aftermath
- after-sales service
- aftershave
- aftershock
- aftersun
- aftertaste
- after-tax