Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

gefühlsbetont
load-bearing
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. portante [porˈtante] ΕΠΊΘ
1. portante ΤΕΧΝΟΛ:
portante muro, trave
portante muro, trave
portante muro, trave
muro non portante
2. portante:
portante ΡΑΔΙΟΦ, ΤΗΛ corrente, frequenza
carrier attrib.
onda portante
3. portante (fondamentale):
portante μτφ
portante μτφ
II. portante [porˈtante] ΟΥΣ θηλ
portante ΡΑΔΙΟΦ, ΤΗΛ
III. portante [porˈtante] ΟΥΣ αρσ (ambio)
portante
I. portare [porˈtare] ΡΉΜΑ μεταβ Tra i verbi inglesi che traducono l'italiano portare, to bring e to take sottolineano il movimento e la direzione verso cui si porta qualcosa: to bring implica l'idea di venire verso chi parla o ascolta, to take l'idea di allontanarsi da chi parla o ascolta (cameriere, mi porti il conto per favore! = waiter, bring me the bill, please!; prenditi l'ombrello! = take your umbrella with you!). Il verbo to carry, invece, non implica alcuna direzione ma piuttosto l'idea di trasportare qualcosa, o portare qualcosa con sé: mi porti tu questi libri, per favore? = will you carry these books for me, please? non porto mai molti soldi con me = I never carry much money with me. Tra gli equivalenti più specifici di portare, tutti elencati nella voce qui sotto, si noti in particolare to wear, cioè indossare.
1. portare:
2. portare (lontano da chi parla):
portare qc a qn
to take sb sth, to take sth to sb
3. portare (trasportare):
4. portare (prendere con sé):
portare oggetto
5. portare:
portare (condurre con ) amico, cane
6. portare (condurre):
to lead also μτφ
7. portare (arrecare, causare, generare):
8. portare (indurre):
9. portare (avere):
portare barba, capelli
10. portare (indossare):
portare vestito, cappotto
portare gioiello, occhiali, lenti a contatto
portare taglia
portare i pantaloni μτφ, χιουμ
to wear the pants οικ
portare i pantaloni μτφ, χιουμ
to wear the trousers βρετ οικ
11. portare (avere):
portare nome, titolo
12. portare (reggere, sostenere):
portare colonna, struttura:
portare colonna, struttura:
portare tetto, peso
portare persona, animale: peso
13. portare (guidare) οικ:
portare auto, camion
14. portare (nutrire, provare un sentimento):
portare amore, rancore
to bear a grudge against sb βρετ
to hold a grudge against sb αμερικ
15. portare (addurre):
portare ragione, motivazioni
16. portare (comunicare, riferire):
17. portare ΜΑΘ:
portare οικ
18. portare:
portare via (trasportare) acqua, vento:
portare via persona, barca
portare via fiume, piena: persona
portare via qc, qn
to carry sb, sth off or away
two hamburgers to take outβρετ
two hamburgers to take awayβρετ
two hamburgers to goαμερικ
19. portare (rubare):
20. portare (far morire) malattia:
portare persona, animale
21. portare (richiedere):
portare tempo
22. portare (proseguire):
portare avanti idea, teoria
portare avanti campagna, indagine
23. portare:
24. portare:
25. portare:
26. portare:
27. portare:
II. portare [porˈtare] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα avere
1. portare (condurre):
to lead a: to
2. portare (di armamenti):
III. portarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. portarsi:
2. portarsi (con sé):
3. portarsi (sentirsi):
4. portarsi (comportarsi):
5. portarsi:
6. portarsi (progredire):
IV. portare [porˈtare]
tutte le strade portano a Roma παροιμ
fune portante
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
curtain wall ΑΡΧΙΤ
take along object
take along person
supporting wall, beam
whip away person: plate, book
whip away wind: hat, scarf
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
portante [por·ˈtan·te] ΕΠΊΘ (struttura, muro)
portante
piano [o superficie] portante
I. portare [por·ˈta:·re] ΡΉΜΑ μεταβ
1. portare (trasportare, trascinare):
2. portare (trasferire, accompagnare, prendere con sé):
to serve sth
3. portare (dare, causare):
4. portare (indossare):
5. portare:
6. portare (taglia):
porto la 44/il 39
I wear a size 44/39
7. portare (indurre):
portare qu a qc/a fare qc
to lead sb to sth/to do sth
8. portare (proporre, presentare):
9. portare (dimostrare):
10. portare (provare):
11. portare (reggere):
II. portare [por·ˈta:·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα portarsi
1. portare (recarsi):
2. portare (stare di salute):
struttura portante
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
Presente
ioporto
tuporti
lui/lei/Leiporta
noiportiamo
voiportate
loroportano
Imperfetto
ioportavo
tuportavi
lui/lei/Leiportava
noiportavamo
voiportavate
loroportavano
Passato remoto
ioportai
tuportasti
lui/lei/Leiportò
noiportammo
voiportaste
loroportarono
Futuro semplice
ioporterò
tuporterai
lui/lei/Leiporterà
noiporteremo
voiporterete
loroporteranno
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Le funi portante vennero rimosse solo negli anni novanta del secolo scorso.
it.wikipedia.org
Il palorcio è un tipo di impianto di trasporto a fune di tipo estremamente semplificato, molto simile ad una teleferica.
it.wikipedia.org
Ogni antenna è, a propria volta, ancorata al terreno da una ulteriore coppia di funi d'acciaio.
it.wikipedia.org
Fa da anteprima anche una gara di tiro alla fune tra le due contrade.
it.wikipedia.org
Essendo naturale un successivo allungamento e assestamento della fune, alla prima impalmatura ne seguono spesso alcune altre nei mesi successivi.
it.wikipedia.org