Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

gefährtin
Abendgottesdienst
eve·ning ˈser·vice ΟΥΣ
Abendgottesdienst αρσ <-es, -e>
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Abendgottesdienst αρσ <-es, -e>
Frühmesse θηλ /Abendandacht θηλ
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. eve·ning [ˈi:vnɪŋ] ΟΥΣ
Abend αρσ <-s, -e>
schönen Abend! οικ
II. eve·ning [ˈi:vnɪŋ] ΟΥΣ modifier
evening (edition, meal, walk):
Abendgottesdienst αρσ <-es, -e>
I. ser·vice [ˈsɜ:vɪs, αμερικ ˈsɜ:r-] ΟΥΣ
1. service no pl:
Service αρσ <-, -(s)>
Bedienung θηλ <-, -en>
Kundendienst αρσ <-(e)s, -e>
to be at sb's service χιουμ
jdm zu Diensten stehen χιουμ
2. service (act of working):
Dienst αρσ <-(e)s, -e>
Dienstleistung θηλ <-, en>
3. service τυπικ:
Unterstützung θηλ <-, -en>
Hilfe θηλ <-, -n>
Gefälligkeit θηλ <-, -en>
[jdm] von Nutzen sein [o. nützen]
to see some [or give good]service μτφ
4. service (public or government department):
Dienst αρσ <-(e)s, -e>
5. service:
Dienst αρσ <-(e)s, -e>
Beratungsdienst αρσ <-(e)s, -e>
Beratungsstelle θηλ <-, -n>
Rettungsdienst αρσ <-(e)s, -e>
Gesundheitswesen ουδ <-s> kein pl A, CH
Strafvollzug αρσ <-(e)s> kein pl
6. service (operation):
Betrieb αρσ <-(e)s> kein pl
Postwesen ουδ <-s> kein pl
Post θηλ <-> οικ
7. service βρετ (roadside facilities):
Raststätte θηλ <-, -n>
8. service (tennis, etc.):
Aufschlag αρσ <-s, -schlä·ge>
9. service (armed forces):
Militär ουδ <-s>
das Militär ουδ kein pl
Militärdienst αρσ <-(e)s> kein pl
10. service (religious ceremony):
Gottesdienst αρσ <-(e)s, -e>
Trauergottesdienst αρσ <-(e)s, -e>
Frühmesse θηλ /Abendandacht θηλ
11. service esp βρετ (maintenance check):
Wartung θηλ <-, -en>
service ΑΥΤΟΚ
Inspektion θηλ <-, -en>
Wartungsvertrag αρσ <-(e)s, -träge>
12. service (set of crockery):
Service ουδ <-, -(s)>
Teeservice ουδ
ιδιωτισμοί:
II. ser·vice [ˈsɜ:vɪs, αμερικ ˈsɜ:r-] ΡΉΜΑ μεταβ
to service sth appliances
etw warten
I. even [ˈi:vən] ΕΠΊΡΡ
1. even (unexpectedly):
selbst ΟΔΓ, A
2. even (indeed):
3. even (despite):
selbst ΟΔΓ, A
even if ...
selbst [o. CH auch] wenn ...
even so ...
selbst [o. CH auch] wenn ...
4. even (as intensifier):
fast CH
5. even + συγκρ (all the more):
II. even [ˈi:vən] ΕΠΊΘ
1. even (level):
even two surfaces
even μτφ
to put sth on an even keel μτφ
2. even:
jdm etw heimzahlen
3. even (regular):
4. even (fair):
to be even [with sb]
[mit jdm] quitt sein
5. even αμετάβλ ΜΑΘ:
III. even [ˈi:vən] ΡΉΜΑ μεταβ
1. even (level):
2. even (equalize):
to even sth
to even out sth
3. even (balance out):
to even up sth
to even up sth (give parity to)
IV. even [ˈi:vən] ΡΉΜΑ αμετάβ
even prices
Καταχώριση OpenDict
service ΟΥΣ
service ΟΥΣ ΑΓΟΡ-ΣΥΝΑΓ
Present
Iservice
youservice
he/she/itservices
weservice
youservice
theyservice
Past
Iserviced
youserviced
he/she/itserviced
weserviced
youserviced
theyserviced
Present Perfect
Ihaveserviced
youhaveserviced
he/she/ithasserviced
wehaveserviced
youhaveserviced
theyhaveserviced
Past Perfect
Ihadserviced
youhadserviced
he/she/ithadserviced
wehadserviced
youhadserviced
theyhadserviced
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Combo hits can increase the timer for a player in that stage thereby allowing him to score even more points.
en.wikipedia.org
Instead, he distances himself further from everyone and becomes even less self-confident.
en.wikipedia.org
Even where small amounts of gold leaf are used the artwork does not lose its power and eloquence, but gains in mystery and profundity.
en.wikipedia.org
In fact, half the airstaff did not even attend this meeting and were told through a conference call.
en.wikipedia.org
This ruling held that tetanus vaccine caused a particular case of optic neuritis even though no scientific evidence supported the petitioner's claim.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Upon the invitation of the Evangelical Lutheran church congregation in Rome, Pope Benedict XVI joined the congregation and numerous visitors at an evening service in their church ( Christ Church ) on Laetare Sunday, 14 March 2010.
[...]
www.ekd.de
[...]
Auf Einladung der Evangelisch-Lutherischen Kirchengemeinde in Rom feierte Papst Benedikt XVI. am Sonntag Laetare, 14. März 2010, mit der Gemeinde und vielen Gästen einen Abendgottesdienst in der Christuskirche.
[...]
[...]
This is a range of dishes in the traditional mountain dishes, offers Raclette with wood fire - evening service - or various specialty dishes Valais.
[...]
www.verbier.ch
[...]
Dies ist eine Auswahl an Gerichten der traditionellen Gerichte aus den Bergen bietet das Rakel über einem Holzfeuer - Abendgottesdienst - oder verschiedene Spezialitäten Wallis.
[...]
[...]
Once a month, usually on the third Sunday, the evening service at 6 p.m. is an Anglican evensong.
www.frauenkirche-dresden.de
[...]
An jedem dritten Sonntag im Monat wird der Abendgottesdienst um 18 Uhr in der Regel als Evening Prayer / Anglikanischer Abendgottesdienst in englischer Sprache gefeiert.