Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

machs
departing
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. ab|ge·hen1 ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ +sein
1. abgehen (sich lösen):
[von etw δοτ] abgehen
to come off [of] sth
2. abgehen (abgezogen werden):
von etw δοτ abgehen
to be deducted from sth
davon gehen noch 10 % ab
10 % will be taken off that
3. abgehen (abgeschickt werden):
abgehen
to be sent [off]
abgehend
outgoing
4. abgehen (abzweigen):
[von etw δοτ] abgehen
to branch off [from sth]
5. abgehen (abfahren):
[von irgendwo] abgehen
to leave [or depart] [from somewhere]
der Zug ging pünktlich in Berlin ab
the train left Berlin on time
6. abgehen (abweichen):
von etw δοτ abgehen
to deviate from sth
von einem Vorhaben abgehen
to drop a plan
von seiner Meinung nicht abgehen
to stick [or hold fast] to one's opinion
7. abgehen οικ (fehlen):
jdm geht etw ab
sb lacks sth
dir geht ja jegliches Taktgefühl ab
you have absolutely no tact whatsoever
die Fähigkeit, sich in andere hineinzudenken, geht ihr völlig ab
she is completely unable to put herself in sb else's position
8. abgehen (ausscheiden):
von einem Amt abgehen
to leave [or retire from] an office
von der Schule abgehen
to leave [or μειωτ drop out of] school
9. abgehen ΙΑΤΡ (abgesondert werden):
abgehen Eiter
to be discharged
abgehen Embryo
to be miscarried
10. abgehen ΑΘΛ (abspringen):
[von etw δοτ] abgehen
to dismount [sth]
11. abgehen αργκ (sterben):
abgehen
to kick the bucket αργκ
II. ab|ge·hen1 ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ +sein
1. abgehen (entlanggehen und abmessen):
etw abgehen
to pace sth out
2. abgehen ΣΤΡΑΤ (passieren):
etw abgehen
to inspect sth
I. ab|ge·hen2 ΡΉΜΑ αμετάβ ανώμ +sein (verlaufen)
abgehen
to go
glatt/gut abgehen
to go smoothly/well
wenn die zwei aufeinandertreffen, geht es nie ohne Ärger ab
there's always trouble when those two meet
II. ab|ge·hen2 ΡΉΜΑ αμετάβ ανώμ +sein απρόσ ρήμα
abgehen
to be happening
auf der Party ist irre 'was abgegangen αργκ
the party was really happening
glimpflich/weniger glimpflich/glimpflicher abgehen [o. ablaufen] [o. verlaufen]
to pass [off] without/with more/with less serious consequences
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
to walk offstage
von der Bühne abgehen
to exit stage left
links [von der Bühne] abgehen
to be inflexible in one's opinion
nicht von seiner Meinung abgehen
to make one's exit [from the stage]
[von der Bühne] abgehen
exit
abgehen
to veer from one's usual opinions
von seiner üblichen Meinung abgehen
abort
abgehen
drop off handle
abgehen
abort
als Abort abgehen
Präsens
ichgeheab
dugehstab
er/sie/esgehtab
wirgehenab
ihrgehtab
siegehenab
Präteritum
ichgingab
dugingstab
er/sie/esgingab
wirgingenab
ihrgingtab
siegingenab
Perfekt
ichbinabgegangen
dubistabgegangen
er/sie/esistabgegangen
wirsindabgegangen
ihrseidabgegangen
siesindabgegangen
Plusquamperfekt
ichwarabgegangen
duwarstabgegangen
er/sie/eswarabgegangen
wirwarenabgegangen
ihrwartabgegangen
siewarenabgegangen
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Das Geschütz wurde mit Hilfe von hinten an den Böcken angebrachten Schienen mit den Rädern auf die Böcke gestellt.
de.wikipedia.org
Die adulten Raupen sind hinten und vorne schwarzgrau, mittig fuchsrot und dicht behaart.
de.wikipedia.org
Die Öffnungen, die unsere Mützen vorn haben, tragen sie hinten, so dass man ihre krausen Haare sieht.
de.wikipedia.org
Der Feuerwahlhebel befindet sich rechts hinten und erlaubt die Einstellungen Einzel- und Dauerfeuer; zusätzlich dient er als Demontagehebel für den massiven Gehäusedeckel.
de.wikipedia.org
Der 907 hatte eine Einzelradaufhängung mit Doppelquerlenkern und vorne und hinten mit Schraubenfedern und hydraulischen Teleskopstoßdämpfern.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Wie Sie sehen können, bin ich meinem eigenen Ratschlag nicht ausreichend sorgfältig gefolgt, deshalb ist das Klebeband an zwei Stellen abgegangen.
www.pda-soft.de
[...]
As you can see, I didn? t heed my own advice, thus parts of the tape came off.