Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Neuemissionen
Giving
I. ge·ring [gəˈrɪŋ] ΕΠΊΘ
1. gering (niedrig):
gering ΜΕΤΕΩΡ
geringere Liquidität ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ
geringe Umsätze tätigen ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ
2. gering (unerheblich):
geringe Abschwächung ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ
geringe Kursschwankungen aufweisen ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ
3. gering (unzulänglich):
ιδιωτισμοί:
..., no less a. χιουμ
no less a person than ... a. χιουμ
II. ge·ring [gəˈrɪŋ] ΕΠΊΡΡ
1. gering (schlecht):
2. gering (wenig, kaum):
to think little of sb/sth
ge·ring schät·zen, ge·ring|schät·zen ΡΉΜΑ μεταβ
1. gering schätzen (unterschätzen):
2. gering schätzen (missachten):
3. gering schätzen (verachten):
jdn/etw gering schätzen
to think little of sb/sth
Ge·burt <-, -en> [gəˈbu:ɐ̯t] ΟΥΣ θηλ
1. Geburt (Entbindung):
2. Geburt (Abstammung):
ιδιωτισμοί:
Ein·ge·bung <-, -en> ΟΥΣ θηλ
Eingebung (Inspiration):
ιδιωτισμοί:
Um·ge·bung <-, -en> [ʊmˈge:bʊŋ] ΟΥΣ θηλ
1. Umgebung (umgebende Landschaft):
Umgebung einer Stadt a.
environs ουσ πλ
Umgebung einer Stadt a.
2. Umgebung (jdn umgebender Kreis):
Ver·ge·bung <-, -en> ΟΥΣ θηλ
forgiveness no πλ, no αόρ άρθ
[jdn] um Vergebung [für etw αιτ] bitten
to ask for [sb's] forgiveness [for sth]
ich bitte um Vergebung! τυπικ
Hin·ge·bung <-> ΟΥΣ θηλ kein πλ
Hingebung → Hingabe
Hin·ga·be <-, ohne pl> ΟΥΣ θηλ kein πλ
I. ge·bun·den [gəˈbʊndn̩] ΡΉΜΑ
gebunden μετ παρακειμ: binden
II. ge·bun·den [gəˈbʊndn̩] ΕΠΊΘ
1. gebunden (fixiert, fest):
βρετ a. hardback
2. gebunden ΦΥΣ:
3. gebunden ΧΗΜ:
mit etw δοτ gebunden sein
binden ΡΉΜΑ μεταβ ΑΝΘΡ ΔΥΝΑΜ
binden ΡΉΜΑ μεταβ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
I. bin·den <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndn̩] ΡΉΜΑ μεταβ
1. binden (durch Binden zusammenfügen):
etw [zu etw δοτ] binden
to bind [or tie] sth [to sth]
2. binden (fesseln, befestigen):
jdn/etw/ein Tier an etw αιτ binden
to tie [up χωριζ] sb/sth/an animal to sth
to tie sb's hands
[sich δοτ] etw um etw αιτ binden
to tie sth round [one's] sth
3. binden (festlegen):
jdn [an jdn/etw] binden
to bind sb [to sb/sth]
4. binden (emotional verbinden):
jdn an etw αιτ binden
to tie sb to sth
5. binden (festhalten):
etw [mit etw δοτ/durch etw αιτ] binden
to bind sth [with/by means of sth]
6. binden ΧΗΜ:
etw binden
to bind sth
7. binden ΜΑΓΕΙΡ:
to bind [or thicken] sth
8. binden ΕΚΔ (mit Einband versehen):
etw binden
to bind sth
9. binden ΜΟΥΣ:
ιδιωτισμοί:
II. bin·den <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ
binden Soße etc.:
III. bin·den <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndn̩] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα (sich verpflichten)
sich αιτ an jdn/etw binden
He·bung <-, -en> ΟΥΣ θηλ
1. Hebung (das Hinaufbefördern):
raising no πλ
2. Hebung ΓΕΩΛ:
elevation no πλ
3. Hebung (Verbesserung):
4. Hebung ΛΟΓΟΤ (betonte Silbe im Vers):
Καταχώριση OpenDict
gering ΕΠΊΘ
gebundene Namensaktie phrase ΧΡΗΜΑΤΑΓ
gebunden ΕΠΊΘ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
Begebung ΟΥΣ θηλ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Erhebung ΟΥΣ θηλ ΜΆΡΚΕΤΙΝΓΚ
Belebung ΟΥΣ θηλ ΑΓΟΡ-ΣΥΝΑΓ
Aufhebung ΟΥΣ θηλ ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
Belebung ΟΥΣ θηλ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Aufhebung ΟΥΣ θηλ ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
Werbung ΟΥΣ θηλ ΜΆΡΚΕΤΙΝΓΚ
Umgebung ΧΩΡΟΤΑΞΊΑ
Anhebung ΚΥΚΛΟΦ ΡΟΉ
Erhebung ΠΑΡΑΚΟΛ ΤΗς ΚΥΚΛΟΦ, ΔΗΜΟΣΚ
Wölbung
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Das Ganze war ein unüberlegter, einer momentanen Eingebung entsprungener Bubenstreich.
de.wikipedia.org
Gemeint ist eine spontane Eingebung, als eine besondere Form der Ideenfindung.
de.wikipedia.org
Dem Leitsatz der Eingebung durch das innere göttliche Licht gemäß schrieb sie ihre Predigten und Reden nicht nieder.
de.wikipedia.org
Sie schöpfen ihre Eingebungen aus der Verknüpfung mit Spiritismus, Homöopathie, Mesmerismus und Psychologie.
de.wikipedia.org
Zunächst einmal ist seine Grundannahme oder „Eingebung“, die Mondoberfläche bestehe vollständig aus Wassereis, nach aktuellem Stand der Wissenschaft als völlig falsch anzusehen.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Denn reduzierte Ausladungen und eine intelligente Form- gebung schaffen angenehm viel Platz für mehr Bewegungs- freiheit und Komfort.
[...]
pro.keramag.com
[...]
Reduced projections and intelligent shapes create comfortable bathrooms and more space to move around.
[...]
[...]
Ebenso wie die Umweltschutzgesetz- gebung die heute Grenzwerte definiert, die bis vor wenigen Jahren als nicht darstellbar galten.
[...]
www.refra.com
[...]
This is the same with environmental legislation which now defines threshold values which up to a few years ago were considered to be unattainable.
[...]
[...]
Definieren der Datenfelder unabhängig von der Namens­gebung in der Datenbank
[...]
www.systec-services.com
[...]
Define attribute names inde­pendent of the technical data­base schema and descriptions
[...]