Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

unora
contractual
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. ver·trag·lich [fɛɐ̯ˈtra:klɪç] ΕΠΊΘ
vertraglich
II. ver·trag·lich [fɛɐ̯ˈtra:klɪç] ΕΠΊΡΡ
vertraglich
vertraglich
vertraglich festgelegt werden
vertraglich festgesetzt sein
sich αιτ vertraglich binden
etw vertraglich vereinbaren
ver·träg·lich [fɛɐ̯ˈtrɛ:klɪç] ΕΠΊΘ
1. verträglich (umgänglich):
2. verträglich (bekömmlich):
etw [vertraglich] abbedingen
vertraglich abgesichert sein
to be covered by contract κατηγορ
vertraglich abgesichert sein
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
to be articled to sb/sth
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
vertraglich ΕΠΊΘ ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
vertraglich
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Das Durchfahrtsrecht für Flößer musste daher vertraglich festgelegt werden.
de.wikipedia.org
Die Kreditlinie stellt die vertragliche Höchstgrenze für die Kreditinanspruchnahme dar.
de.wikipedia.org
Bis dahin verfügte er lediglich über einen vertraglichen Anspruch auf Übereignung.
de.wikipedia.org
1 besonders bei bestehender vertraglicher oder familiärer Verbindung akzessorisch angeknüpft werden, und so die Betrachtung eines zusammenhängenden Sachverhalts nach demselben Recht gewährleistet werden.
de.wikipedia.org
Mit dem Partnerschaftsabkommen liegt ein zum Abschlusszeitpunkt modernes, umfassendes und vertragliches Instrument der Nord-Süd-Zusammenarbeit vor.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Wir garantieren unseren Gäste eine sichere Umgebung, wenn sie an der FedCon teilnehmen, und ihr setzt jegliche vertragliche Zusicherungen seitens der Schauspieler aufs Spiel, wenn sie zu dem Schluss kommen, dass wir ihre Sicherheit bzw. die des Kindes nicht gewährleisten können.
www.fedcon.de
[...]
We guarantee our guests a safe environment when they take part in [convention][/convention], and you risk any contractual promises on the part of the actors when they come to the conclusion that their safety or the safety of the children cannot be guaranteed.
[...]
Sobald der Auftragnehmer absehen kann, dass er seine vertraglichen Verpflichtungen nicht ganz oder teilweise nicht oder nicht rechtzeitig erfüllen kann, hat er uns dies unverzüglich unter Angabe der Gründe und der voraussichtlichen Dauer der Verzögerung schriftlich anzugeben.
[...]
www.heidelbergcement.com
[...]
As soon as the supplier perceives that he will be wholly or partially unable to fulfill his contractual obligations or that he will be unable to fulfill his contractual obligations on time, he shall immediately inform us in writing stating the expected duration of the delay and the respective reason.
[...]
[...]
Die Löschung Ihrer personenbezogenen Daten erfolgt nach Ablauf der gesetzlichen, satzungsmäßigen oder vertraglichen Aufbewahrungsfristen, sofern sie nicht mehr zur Vertragserfüllung erforderlich sind.
[...]
www.dgppn.de
[...]
Your personal data will be deleted after expiry of the legal, statutory or contractual retention period, as long as they are no longer required to fulfil a contract.
[...]
[...]
Dazu zählen auch der Rückfluss von Teilen einer vertraglichen Zahlung („kickback“), das Nutzen anderer Wege oder Kanäle für unzulässige Leistungen an Auftragnehmer, Lieferanten, Partner, deren Beschäftigte oder an öffentliche Amtsträger sowie die Annahme von Bestechungsgeldern oder kickbacks durch oder zugunsten von Angehörigen.
[...]
www.welthungerhilfe.de
[...]
This includes the return of a part of a contractual payment („kickback“), the use of other ways or channels for improper services by contractors, suppliers, partners, their employees or through public officials as well as the reception of bribes or kickbacks through or for the profit of relatives.
[...]
[...]
Soweit wir Daten im Rahmen der hier beschriebenen Leistungen an unsere Dienstleister weiterleiten, so sind diese zusätzlich zu den zwingenden gesetzlichen Vorschriften an vertragliche Vorgaben mit uns zum Thema Datenschutz gebunden.
[...]
www.springbreakeurope.at
[...]
As far as we forward data to our service providers in the context of the services described here, they are bound in addition to the mandatory statutory provisions to contractual requirements about privacy with us.
[...]