Γαλλικά » Γερμανικά
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: pus , pis , pas , pacs , puis , pris , près , pois , plus , pers , pays , pass και Roms

pas1 [pɑ] ΟΥΣ αρσ

2. pas (enjambée):

pas
Schrittlänge θηλ

5. pas (passage):

Türschwelle θηλ
le pas de Calais ΓΕΩΓΡ

6. pas (pas de danse):

pas
[Tanz]schritt αρσ
Tango-/Walzerschritt

II . pas1 [pɑ]

Pas de deux αρσ
pas de filetage ΤΕΧΝΟΛ
Stechschritt αρσ
pas de vis ΤΕΧΝΟΛ
Schraubengang αρσ

pis1 <πλ pis> [pi] ΟΥΣ αρσ

pus [py] ΟΥΣ αρσ

pus
Eiter αρσ

Roms [ʀɔm] ΟΥΣ αρσ πλ

pays [pei] ΟΥΣ αρσ

3. pays sans πλ (patrie):

Vaterland ουδ

4. pays sans πλ (terre d'élection):

die Heimstatt τυπικ der Musik

5. pays (milieu favorable à):

7. pays (village):

Ort αρσ

pers [pɛʀ] ΕΠΊΘ αμετάβλ

II . pois [pwɑ]

Wicke θηλ

I . près [pʀɛ] ΕΠΊΡΡ

1. près (à une petite distance):

nah[e]

2. près (dans peu de temps):

I . pris(e) [pʀi, pʀiz] ΡΉΜΑ

pris part passé de prendre

Βλέπε και: prendre

I . prendre [pʀɑ͂dʀ] ΡΉΜΑ μεταβ +avoir

3. prendre (aller chercher):

4. prendre (emporter):

9. prendre (se laisser séduire):

15. prendre ΦΩΤΟΓΡ:

18. prendre (se lier avec):

sich δοτ nehmen

25. prendre οικ (recevoir, subir):

abkriegen οικ

30. prendre (s'écrire):

III . prendre [pʀɑ͂dʀ] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

4. prendre (en vouloir):

5. prendre (s'attaquer):

8. prendre λογοτεχνικό (éprouver):

9. prendre (se solidifier):

puis [pɥi] ΕΠΊΡΡ

PACS, pacs [paks] ΟΥΣ αρσ Pacte Civil de Solidarité

1. PACS (vie en commun):

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina