Γαλλικά » Γερμανικά

voie [vwa] ΟΥΣ θηλ

3. voie ΣΙΔΗΡ:

voie (rail)
[Bahn]gleis ουδ
voie (largeur de la voie)
Spur θηλ
Ankunfts-/Abfahrtsgleis
voie de chemin de fer
Gleiskörper αρσ
voie ferrée
voie libre
Fahrstraße θηλ
voie normale
voie opposée
à voie étroite
ligne à voie unique

6. voie (ligne de conduite):

voie
Weg αρσ
suivre la voie du bien
auf dem Pfad der Tugend wandeln τυπικ

8. voie λογοτεχνικό (volonté):

9. voie ΑΥΤΟΚ:

voie
Spurweite θηλ

10. voie ΑΣΤΡΟΝ:

voie lactée
Milchstraße θηλ

II . voie [vwa]

III . voie [vwa]

voie sans issue
Sackgasse θηλ

voie θηλ

voie de fait
Tätlichkeit θηλ
voie en impasse θηλ ΣΙΔΗΡ
Stumpfgleis ουδ
voie (itinéraire) θηλ ΑΛΠΙΝ, ΑΘΛ
Route θηλ
voie (itinéraire) θηλ ΑΛΠΙΝ, ΑΘΛ
Führe θηλ

garde-voie <garde-voies> [gaʀdəvwa] ΟΥΣ αρσ

1. garde-voie ΣΙΔΗΡ:

Streckenwärter(in) αρσ (θηλ)

2. garde-voie ΣΤΡΑΤ:

clairevoieNO <clairevoies> [klɛʀvwa], claire-voieOT <claires-voies> ΟΥΣ θηλ

1. clairevoie (clôture):

Lattenzaun αρσ

2. clairevoie ΑΡΧΙΤ:

Lichtgaden αρσ

3. clairevoie (avec des espaces):

Gitter ουδ
Lattenkiste θηλ

contrevoieNO [kɔ͂tʀəvwa], contre-voieOT ΕΠΊΡΡ

I . voir [vwaʀ] ΡΉΜΑ μεταβ

4. voir (rencontrer):

7. voir (être spectateur, visiter):

[sich δοτ] ansehen
[sich δοτ] ansehen
un film à voir

14. voir (savoir):

II . voir [vwaʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ

4. voir οικ (décider, juger):

5. voir (veiller, faire en sorte que/de):

il faudrait voir à obéir οικ

6. voir (contrôler, vérifier):

il faut que je voie si...

8. voir (exprimant l'incertitude):

faut voir οικ
mal sehen οικ
c'est à voir!

9. voir (exprimant l'étonnement, l'admiration):

[il] faut voir comme il parle bien ! οικ

11. voir (exprimant un rappel à l'ordre):

voyons !
voyons !
ben voyons ! οικ

12. voir (essayer):

13. voir (au bas d'un article, d'une page):

14. voir (en incise):

ben, tu vois, ...
aber weißt du, ...

15. voir (pour marquer une transition):

IV . voir [vwaʀ] ΕΠΙΦΏΝ οικ

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γαλλικά
Vu la voie romaine toute proche, on peut également imaginer des auberges pour les voyageurs de passage.
fr.wikipedia.org
D'autres éthéromanes en consomment par voie orale, mélangé à de l'alcool — alcool dénaturé de pharmacie —, ce qui en prolonge les effets.
fr.wikipedia.org
L'emploi des flèches de rabattement est interdit sur les voies d'insertion en carrefour ainsi qu'en rabattement d'une voie pour véhicules lents sur une voie rapide.
fr.wikipedia.org
Harris heurta l'arrière d'un véhicule sur la voie de droite et fit une embardée dans la circulation venant en sens inverse.
fr.wikipedia.org
En 1904, les installations comprennent deux voies principales, une voie de garage et une voie en impasse accessible par rebroussement.
fr.wikipedia.org
Dans le transport ferroviaire, un embranchement ferroviaire est une ligne de chemin de fer (ou voie) se détachant d'une autre.
fr.wikipedia.org
C'est donc elle qui supporte l'usure due au contact avec la voie, et non la jante.
fr.wikipedia.org
Les lamantins figurent depuis 1973 sur la liste des espèces en voie de disparition.
fr.wikipedia.org
L'implant est à insérer par voie sous-cutanée à l'aide d'un trocart et d'un injecteur fournis avec l'implant.
fr.wikipedia.org
L'agglomération se présente comme des petites maisons basses (à un ou deux étages) autour d'une voie de communication principale parallèle à la côte.
fr.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina