Γαλλικά » Γερμανικά

prise [pʀiz] ΟΥΣ θηλ

1. prise (action de prendre avec les mains):

prise
Griff αρσ
prise de judo
maintiens bien la prise!

2. prise (poignée, objet que l'on peut empoigner):

prise
Halt αρσ
prise
lâcher prise
lâcher prise μτφ

3. prise (action de conquérir, gagner):

Einnahme θηλ
prise d'un pion, de la dame
Schlagen ουδ
prise d'une carte
Stechen ουδ
prise d'assaut
Erstürmung θηλ
la prise de la Bastille ΙΣΤΟΡΊΑ

4. prise (action de durcir):

prise du ciment, de l'enduit
Abbinden ουδ
prise de la mayonnaise
Binden ουδ
ciment à prise rapide

5. prise ΙΑΤΡ:

prise (action d'ingérer)
Einnahme θηλ
Einnahmedosis θηλ
prise (mesure)
Messung θηλ

6. prise ΚΥΝΉΓΙ:

prise
Beute θηλ

7. prise ΑΛΙΕΊΑ:

prise
Fang αρσ
prise accidentelle

8. prise (en parlant du réseau électrique principal):

prise [de courant]
Steckdose θηλ
prise femelle
prise mâle
Stecker αρσ
prise multiple
prise universelle
Reisestecker αρσ
prise de/du téléphone

9. prise (en parlant d'un circuit secondaire):

prise
Buchse θηλ
prise casque
prise péritel®

10. prise ΚΙΝΗΜ:

prise
Aufnahme θηλ

11. prise (pincée):

prise de tabac, de drogue
Prise θηλ

II . prise [pʀiz]

prise à ferme
Pachtung θηλ
prise à ferme à vie
prise à partie
Angriff αρσ
prise à partie ΝΟΜ
prise d'air
Lufteinlass αρσ
prise d'air
Luftzufuhr θηλ
prise d'antenne Η/Υ
prise d'armes
prise de bec οικ
Wortwechsel αρσ
avoir une prise de bec avec qn
prise de bénéfice
prise de conscience
Bewusstwerden ουδ
prise de contact
prise de courant Η/Υ
prise de décision
prise d'eau
prise d'eau (dans la rue)
Hydrant αρσ
prise de fonction
Amtsantritt αρσ
prise de gage
Pfandnahme θηλ
prise de guerre
Kriegsbeute θηλ
prise d'otages
Geiselnahme θηλ
prise de parole
refuser la prise de parole à qn
prise de participation ΧΡΗΜΑΤΟΠ
Beteiligung θηλ
prise de position
Stellungnahme θηλ
prise de possession
Inbesitznahme θηλ
prise de possession
prise de risques
Blutabnahme θηλ
prise de sang (par la police)
Blutentnahme θηλ
prise de sang (par la police)
Blutprobe θηλ
prise de son
Tonaufnahme θηλ
prise de terre
Erdung θηλ
prise de vues
Aufnahme θηλ
prise de vues nocturne [ou de nuit]
prise en charge
Übernahme θηλ
prise en charge Η/Υ
taxe de prise en charge
prise en charge des frais
prise en charge du risque
prise en compte
Erwägung θηλ
prise en location
Anmietung θηλ
prise de tête (dispute) θηλ οικ μτφ
prise de tête (tourment) οικ μτφ
prise de tête (dans un couple) θηλ οικ μτφ

cache-prise <cache-prises> [kaʃpʀiz] ΟΥΣ αρσ

I . prendre [pʀɑ͂dʀ] ΡΉΜΑ μεταβ +avoir

3. prendre (aller chercher):

4. prendre (emporter):

9. prendre (se laisser séduire):

15. prendre ΦΩΤΟΓΡ:

18. prendre (se lier avec):

sich δοτ nehmen

25. prendre οικ (recevoir, subir):

abkriegen οικ

30. prendre (s'écrire):

III . prendre [pʀɑ͂dʀ] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

4. prendre (en vouloir):

5. prendre (s'attaquer):

8. prendre λογοτεχνικό (éprouver):

9. prendre (se solidifier):

priser1 [pʀize] ΡΉΜΑ μεταβ λογοτεχνικό (apprécier)

priser2 [pʀize] ΡΉΜΑ μεταβ (aspirer)

I . prendre [pʀɑ͂dʀ] ΡΉΜΑ μεταβ +avoir

3. prendre (aller chercher):

4. prendre (emporter):

9. prendre (se laisser séduire):

15. prendre ΦΩΤΟΓΡ:

18. prendre (se lier avec):

sich δοτ nehmen

25. prendre οικ (recevoir, subir):

abkriegen οικ

30. prendre (s'écrire):

III . prendre [pʀɑ͂dʀ] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

4. prendre (en vouloir):

5. prendre (s'attaquer):

8. prendre λογοτεχνικό (éprouver):

9. prendre (se solidifier):

prise de force (d'un tracteur) θηλ ΓΕΩΡΓ, ΤΕΧΝΟΛ
Zapfwelle θηλ

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γαλλικά
La perte de poids obtenue avec l'orlistat est très variable, en particulier si sa prise est associée avec un régime hypocalorique plus ou moins rigoureux.
fr.wikipedia.org
Prise alors entre deux feux, la cité subit les tirs des assaillants mais tout autant ceux de la place-forte supérieure, souvent de façon délibérée.
fr.wikipedia.org
Ce projet a été créé en 1996 pour combattre la surpêche des hippocampes (le plus souvent sous forme de prise accessoire).
fr.wikipedia.org
La prise en charge d'une suspicion d'encéphalite est une urgence hospitalière, axée sur la recherche d'une cause curable pouvant justifier un traitement probabiliste.
fr.wikipedia.org
Il est soupçonné de détournement de fonds publics, de prise illégale d'intérêts et de recel.
fr.wikipedia.org
Alors que les premiers y consacrent leurs loisirs et s'empressent de remettre leur prise à l'eau, les deux autres en vivent de père en fils.
fr.wikipedia.org
Il est spécialiste de la médecine de la reproduction et notamment de la prise en charge des couples présentant une infertilité en fécondation in vitro.
fr.wikipedia.org
La contre-mesure prise fut la construction de l’ouvrage d’art déviant les eaux plus à l’ouest.
fr.wikipedia.org
Donner une gifle (volontaire ou involontaire) en prise du kumi kata.
fr.wikipedia.org
Durant le jeu, le joueur est confronté à des choix multiples qui stoppe la progression jusqu'à la prise de décision.
fr.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina