Γερμανικά » Γαλλικά

I . binden <band, gebunden> [ˈbɪndən] ΡΉΜΑ μεταβ

2. binden (herstellen):

4. binden (verpflichten):

jdn an etw αιτ binden
lier qn à qc

5. binden (emotional verbinden):

jdn an sich αιτ binden

7. binden ΜΑΓΕΙΡ, ΟΙΚΟΔ:

8. binden ΧΡΗΜΑΤΟΠ:

9. binden (mit einem Einband versehen):

II . binden <band, gebunden> [ˈbɪndən] ΡΉΜΑ αμετάβ (eine Gefühlsbindung schaffen)

III . binden <band, gebunden> [ˈbɪndən] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. binden (eine Beziehung eingehen):

2. binden (sich verpflichten):

Βλέπε και: gebunden

I . gebunden [gəˈbʊndən] ΡΉΜΑ

gebunden μετ παρακειμ von binden

II . gebunden [gəˈbʊndən] ΕΠΊΘ

1. gebunden:

imposé(e)

binden

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γερμανικά
War es ein völkerrechtlich bindender Vertrag zwischen zwei gleichberechtigten Partnern im Sinne eines Militärbündnisses oder der Treueid von Untertanen gegenüber einem neuen Herrscher?
de.wikipedia.org
Insbesondere wurde die Finanzierung der Trassierung unterminiert, obwohl ein bindender staatlicher Beschluss von 1966 dafür vorlag, der die Finanzierung bis 1972 garantierte.
de.wikipedia.org
Ungeachtet der vorhandenen Kritik an dieser Entscheidung, sei diese doch niemals von den Gerichten als bindender Präzedenzfall in Frage gestellt worden.
de.wikipedia.org
Zur Aufrechterhaltung einer funktionierenden Gesamtgesellschaft bedarf es daher vorhersehbarer, bindender Verhaltensgrundsätze.
de.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina