Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lagression
Endbenutzer-Lizenzvertrag EULA
Καταχώριση OpenDict
End User License Agreement, EULA ΟΥΣ
End User License Agreement, EULA
Endbenutzer-Lizenzvertrag αρσ
End User License Agreement, EULA
Endbenutzer-Lizenzvereinbarung θηλ
agree·ment [əˈgri:mənt] ΟΥΣ
1. agreement no pl (same opinion):
agreement
Übereinstimmung θηλ <-, -en>
agreement
Einigkeit θηλ <->
mutual agreement
gegenseitiges Einverständnis [o. Einvernehmen]
unanimous agreement
Einmütigkeit θηλ <->
to reach an agreement
zu einer Einigung kommen
to reach an agreement
sich αιτ einigen
to be in agreement with sb
mit jdm übereinstimmen
to be in agreement with sb
sich δοτ mit jdm einig sein
2. agreement (approval):
agreement
Zustimmung θηλ <-, -en>
agreement
Einwilligung θηλ <-, -en>
3. agreement (arrangement):
agreement
Vereinbarung θηλ <-, -en>
agreement
Übereinkunft θηλ <-, -künfte>
agreement
Abmachung θηλ <-, -en>
to break an agreement
sich αιτ nicht an eine Vereinbarung halten
to keep [or οικ stick to] an agreement
sich αιτ an eine Vereinbarung halten
to make an agreement with sb
mit jdm eine Vereinbarung treffen
to make an agreement with sb
sich δοτ mit jdm einigen
to reach an agreement
eine Vereinbarung treffen
4. agreement (contract, pact):
agreement
Vertrag αρσ <-(e)s, -trä·ge>
agreement
Abkommen ουδ <-s, ->
agreement
Vereinbarung θηλ <-, -en>
gentleman's [or αμερικ gentlemen's]agreement
Übereinkunft θηλ auf Treu und Glauben ουδ
gentleman's [or αμερικ gentlemen's]agreement
Gentleman's Agreement ουδ <- -, - -s>
ΟΙΚΟΝ, ΧΡΗΜΑΤΟΠ trade agreement
Handelsabkommen ουδ <-s, ->
agreement in principle
Grundsatzvereinbarung θηλ <-, -en>
international agreement on trade
internationales Handelsabkommen
collective wage agreement
Lohntarifvertrag αρσ
to break/sign an agreement
einen Vertrag [o. ein Abkommen] brechen/unterzeichnen
to break the terms of an agreement
gegen ein Abkommen verstoßen
to break the terms of an agreement
die Bestimmungen eines Vertrages verletzen
to enter into an agreement
einen Vertrag schließen
to enter into an agreement
eine Vereinbarung treffen
agreement to repurchase
Rückkaufsvereinbarung θηλ
EE Lomé Agreement
Lomé-Abkommen ουδ
Schengen Agreement
Schengener Abkommen
5. agreement ΧΡΗΜΑΤΟΠ (consistency):
agreement
Übereinstimmung θηλ <-, -en>
6. agreement ΓΛΩΣΣ:
agreement
Übereinstimmung θηλ <-, -en>
agreement
Kongruenz θηλ <-en> ειδικ ορολ
to be in agreement
übereinstimmen ειδικ ορολ
to be in agreement
kongruieren
I. li·cense [ˈlaɪsən(t)s] ΟΥΣ αμερικ
license → licence
II. li·cense [ˈlaɪsən(t)s] ΡΉΜΑ μεταβ
to license sb to do sth
jdm die Lizenz erteilen, etw zu tun
to be licensed to do sth
berechtigt sein, etw zu tun
James Bond was ‘licensed to kill’
James Bond hatte die ‚Lizenz zum Töten‘
licence, license αμερικ ΟΥΣ ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
licence
Bewilligung θηλ
user [ˈju:zəʳ, αμερικ -ɚ] ΟΥΣ
user
Benutzer(in) αρσ (θηλ) <-s, ->
user of software, a system also
Anwender(in) αρσ (θηλ) <-s, ->
user of electricity, gas, water
Verbraucher(in) αρσ (θηλ) <-s, ->
unemployed people are the main users of this advice centre
dieses Beratungszentrum wird hauptsächlich von Arbeitslosen in Anspruch genommen
drug user
Drogenkonsument(in) αρσ (θηλ) <-en, -en; -, -nen>
telephone user
Telefonkunde(-kundin) αρσ (θηλ)
telephone user
Telefonabonnent(in) αρσ (θηλ) <-en, -en; -, -nen> CH
I. end [end] ΟΥΣ
1. end (last, furthest point):
end
Ende ουδ <-s, -n>
at our/your end οικ
bei uns/euch
from end to end
von einem Ende zum anderen
2. end (final part, finish):
end
Ende ουδ <-s, -n>
end
Schluss αρσ <-es, Schlụ̈s·se>
end of the exchange session ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ
Börsenschluss αρσ <-es> kein pl
end of the quarter
Quartalsende ουδ <-s> kein pl
end of the term
Laufzeitende ουδ
on end
ununterbrochen
for hours on end
stundenlang
3. end (limit):
end
Ende ουδ <-s, -n>
to be at the end of one's patience
mit seiner Geduld am Ende sein
no end of trouble
reichlich Ärger
4. end (completion):
end
Schluss αρσ <-es, Schlụ̈s·se>
there's an end of it!
Schluss jetzt!
her career is now at an end
ihre Karriere ist jetzt zu Ende
to come to an end
zu Ende gehen
to make an end of sth
mit etw δοτ Schluss machen
to put an end to sth
etw δοτ ein Ende setzen
to read a story to the end
eine Geschichte zu Ende lesen
at the end of next week
Ende nächster Woche
at the end of six months
nach Ablauf von sechs Monaten
without end
unaufhörlich
5. end (exhaustion):
end
Ende ουδ <-s, -n>
to be at an end
fertig sein οικ
to be at an end μτφ
pleite sein οικ
6. end (surface bounding extremities):
end
Ende ουδ <-s, -n>
end ΤΕΧΝΟΛ
Stirnseite θηλ <-, -n>
end ΤΕΧΝΟΛ
Stirnfläche θηλ <-, -n>
end to end
der Länge nach
on end
hochkant
my hair stood on end
mir standen die Haare zu Berge
the table faced him end on
er stand vor der kurzen Tischkante
place the table end on against the wall
stell den Tisch mit der schmalen Seite an die Wand
7. end usu pl:
end (aims)
Ziel ουδ <-(e)s, -e>
end (aims)
Absicht θηλ <-, -en>
end (purpose)
Zweck αρσ <-(e)s, -e>
for commercial ends
zu kommerziellen Zwecken
to achieve one's ends
seine Ziele erreichen
to this end
zu diesem Zweck
8. end μτφ (matter of concern):
end
Teil αρσ <-(e)s, -e>
I'm taking care of my end of the plan and hope he's taking care of his
ich kümmere mich um meinen Teil des Plans und hoffe, dass er sich um seinen kümmert
you take care of the business end of things
du kümmerst dich um das Geschäftliche
9. end (result):
end
Ergebnis ουδ <-ses, -se>
the end of all that was that ...
das Ende vom Lied war, dass ...
10. end (death):
end
Ende ουδ <-s, -n>
end
Tod αρσ <-es, -e>
sudden/untimely end
plötzliches/vorzeitiges Ende
to meet one's end
den Tod finden τυπικ
sb is nearing his/her end
mit jdm geht es zu Ende
11. end (small leftover piece):
end
Rest αρσ <-(e)s, -e>
end
Ende ουδ <-s, -n>
end of a candle, cigarette
Stummel αρσ <-s, ->
12. end (share in a business transaction):
end
Anteil αρσ <-(e)s, -e>
end
CH a. Betreffnis ουδ
13. end ΑΘΛ:
end (either half of a pitch)
[Spielfeld]hälfte θηλ
end (player in American Football)
den Seitenlinien am nächsten stehender Spieler
14. end Η/Υ (button on keyboard):
end
‚Ende‘
15. end οικ (the worst):
it's the end
das ist das Letzte οικ
16. end esp αμερικ οικ (the best):
it's the end
das ist das Größte οικ
ιδιωτισμοί:
all ends up
völlig
to become an end in itself
[zum] Selbstzweck werden
to come to a bad [or βρετ sticky]end
ein schlimmes Ende nehmen
at the end of the day (when everything is considered)
letzten Endes
at the end of the day (when everything is considered)
schlussendlich
at the end of the day (finally, eventually)
schließlich
at the end of the day (finally, eventually)
zum Schluss
to go off the deep end
hochgehen οικ
to hold [or keep] one's end up
sich αιτ nicht unterkriegen lassen οικ
in the end (when everything is considered)
letzten Endes
in the end (finally, eventually)
schließlich
in the end (finally, eventually)
zum Schluss
the end justifies the means παροιμ
der Zweck heiligt die Mittel παροιμ
to make [both] ends meet
mit seinem Geld zurechtkommen οικ
to make [both] ends meet
über die Runden kommen
no end
außerordentlich
that would please Granny no end
darüber würde Oma sich irrsinnig freuen
to put an end to oneself [or it all]
Selbstmord begehen
to reach the end of the line [or road]
am Ende sein
end of story
Schluss, aus, fertig
he deserved to be punished, end of story
er hat die Strafe verdient und Schluss
[and] that's the end of the story [or matter]
und jetzt Schluss damit!
to be at the end of one's tether [or αμερικ rope]
am Ende [seiner Kräfte] sein
to throw sb in at the deep end
jdn ins kalte Wasser werfen μτφ
it's not the end of the world
davon geht die Welt nicht unter
II. end [end] ΡΉΜΑ μεταβ
1. end (finish):
to end sth
etw beenden [o. zu Ende bringen]
2. end (make stop):
to end sth
etw beenden
to end sth
etw δοτ ein Ende setzen [o. machen]
3. end (outdo):
a film to end all films
der beste Film aller Zeiten
ιδιωτισμοί:
to end it all
Selbstmord begehen
III. end [end] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. end (result in):
to end in sth
in etw δοτ enden
to end in divorce
mit der Scheidung enden
to end in a draw
unentschieden ausgehen
2. end (finish):
end
enden
Καταχώριση OpenDict
EULA ΟΥΣ
EULA (short for 'End User License Agreement') συντομ
Endbenutzer-Lizenzvertrag αρσ
EULA (short for 'End User License Agreement') συντομ
Endbenutzer-Lizenzvereinbarung θηλ
Καταχώριση OpenDict
end ΟΥΣ
at the end of the day (finally)
am Ende
Καταχώριση OpenDict
end ΟΥΣ
to that end, we conducted some studies (aim, purpose)
dazu führten wir einige Untersuchungen durch
at the end of the day (in the final analysis)
im Endeffekt
at the end of the day (in the final analysis)
schlussendlich
agreement ΟΥΣ ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
agreement
Vereinbarung θηλ
agreement
Abmachung θηλ
agreement
Abrede θηλ
license ΟΥΣ ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
license αμερικ
Lizenz θηλ
license αμερικ
Konzession θηλ
license αμερικ
Bewilligung θηλ
user ΟΥΣ IT
user (of software, Internet)
User αρσ
user ΟΥΣ ΑΣΦΆΛ
user
Halter αρσ
Present
Ilicense
youlicense
he/she/itlicenses
welicense
youlicense
theylicense
Past
Ilicensed
youlicensed
he/she/itlicensed
welicensed
youlicensed
theylicensed
Present Perfect
Ihavelicensed
youhavelicensed
he/she/ithaslicensed
wehavelicensed
youhavelicensed
theyhavelicensed
Past Perfect
Ihadlicensed
youhadlicensed
he/she/ithadlicensed
wehadlicensed
youhadlicensed
theyhadlicensed
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Modified firmwares allow users of older phones to use applications available only on newer releases.
en.wikipedia.org
Not only can any registered user add tags to any content, but each tag has a weight with respect to each gallery.
en.wikipedia.org
For example, one user might choose to hold his wealth in bitcoins.
en.wikipedia.org
This provides a service to users on operations worldwide.
en.wikipedia.org
The user can derive a benefit from this advantage.
en.wikipedia.org