Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

monárquicos
Rendite-Risiko-Position
I. risk [rɪsk] ΟΥΣ
1. risk (hazard):
Risiko ουδ <-s, -s>
Brandgefahr θηλ <-, -en>
bad [or high]/good [or low]risk
to take [or run] a risk
to take [or run] a risk
2. risk (insurance policy):
Risiko ουδ <-s, -s>
Gefahr θηλ <-, -en>
Gefährdung θηλ <-, -en>
Feuergefahr θηλ <-, -en>
II. risk [rɪsk] ΟΥΣ modifier
risk (analysis, factor):
III. risk [rɪsk] ΡΉΜΑ μεταβ
to risk sth
riskieren [o. es wagen] , etw zu tun
to risk one's life [or οικ neck]
I. yield [ji:ld] ΟΥΣ
1. yield ΓΕΩΡΓ:
Ertrag αρσ <-(e)s, -trä·ge>
Ernte θηλ <-, -n>
2. yield ΜΕΤΑΛΛΕΥΤ, ΓΕΩΛ (amount gained):
Ausbeute θηλ <-, -n>
3. yield ΧΡΗΜΑΤΟΠ (financial return):
[Zins]ertrag αρσ
Gewinn αρσ <-(e)s, -e>
Rendite θηλ <-, -n>
Steueraufkommen ουδ <-s> kein pl
II. yield [ji:ld] ΡΉΜΑ μεταβ
1. yield (produce):
to yield sth
to yield sth cereals, fruit
2. yield (render):
to yield sth mine, quarry, oil wells
etw liefern [o. ergeben]
to yield sth energy, water supplies
3. yield ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
to yield sth
4. yield (concede):
to yield sth [to sb]
etw [an jdn] abgeben
to yield sth [to sb] competence, responsibility
5. yield (give in):
III. yield [ji:ld] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. yield (be profitable):
yield land
yield trees
tragen <trägt, trug, getragen>
yield mine, oil well
yield investments
yield investments
2. yield (give way):
nachgeben <gibt nach, gab nach, nachgegeben>
to yield to sth/sb
3. yield (bend):
yield material, structure
nachgeben <gibt nach, gab nach, nachgegeben>
4. yield τυπικ (be replaced by):
weichen <wich, gewichen>
5. yield (give right of way):
6. yield αμερικ τυπικ:
7. yield ΣΤΡΑΤ απαρχ (surrender):
sich αιτ ergeben
I. po·si·tion [pəˈzɪʃən] ΟΥΣ
1. position (place):
Platz αρσ <-es, Plạ̈t·ze>
Stelle θηλ <-, -n>
position building
Lage θηλ <-, -n>
2. position (appointed place):
Platz αρσ <-es, Plạ̈t·ze>
3. position (in navigation):
Position θηλ <-, -en>
Standort αρσ <-[e]s, -e>
4. position (posture):
Stellung θηλ <-, -en>
Lage θηλ <-, -n>
5. position ΑΘΛ (in team):
6. position (rank):
Position θηλ <-, -en>
Stellung θηλ <-, -en>
to jockey [or esp βρετ jostle] for position
7. position βρετ, αυστραλ (in race, competition):
Platz αρσ <-es, Plạ̈t·ze>
8. position (job):
Stelle θηλ <-, -n>
Position θηλ <-, -en>
9. position usu ενικ (situation):
Situation θηλ <-, -en>
Lage θηλ <-, -n>
10. position usu ενικ τυπικ (opinion):
Haltung θηλ <-, -en>
Standpunkt αρσ <-(e)s, -e>
11. position usu pl ΣΤΡΑΤ:
Stellung θηλ <-, -en>
12. position ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ:
[Wertpapier]position <-, -en> θηλ
Stellung θηλ <-, -en>
Long-Position θηλ
II. po·si·tion [pəˈzɪʃən] ΡΉΜΑ μεταβ
to position sb/sth
jdn/etw platzieren
to position guns/troops ΣΤΡΑΤ
Καταχώριση OpenDict
risk ΟΥΣ
Καταχώριση OpenDict
position ΟΥΣ
Καταχώριση OpenDict
position ΟΥΣ
his position is in midfield ΑΘΛ παραδ φρ
Καταχώριση OpenDict
position ΟΥΣ
yield-risk position ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
risk-weighted position ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
value-at-risk position ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
risk position ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
overall risk position ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
market risk position ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
credit risk position ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
yield ΟΥΣ ΛΟΓΙΣΤ
Rendite θηλ
Ertrag αρσ
Ergebnis ουδ
Aufkommen ουδ
position ΟΥΣ ΑΝΘΡ ΔΥΝΑΜ
position ΡΉΜΑ μεταβ ΑΓΟΡ-ΣΥΝΑΓ
position ΟΥΣ ΛΟΓΙΣΤ
Position θηλ
position ΟΥΣ ΑΓΟΡ-ΣΥΝΑΓ
Position θηλ
yield (sign)
yield ΥΠΟΔΟΜΉ
Present
Irisk
yourisk
he/she/itrisks
werisk
yourisk
theyrisk
Past
Irisked
yourisked
he/she/itrisked
werisked
yourisked
theyrisked
Present Perfect
Ihaverisked
youhaverisked
he/she/ithasrisked
wehaverisked
youhaverisked
theyhaverisked
Past Perfect
Ihadrisked
youhadrisked
he/she/ithadrisked
wehadrisked
youhadrisked
theyhadrisked
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
When released, the decocker levers return to their normal firing position.
en.wikipedia.org
He is a right-handed batsman who usually occupies the position of wicketkeeper.
en.wikipedia.org
The non-finite verb (infinitive or participle) remains in final position, but the finite (i.e. inflected) verb is moved to the second position.
en.wikipedia.org
This journal article mentions how women who take up this position may be objectified by male coworkers.
en.wikipedia.org
The dignity, rank or position of the title is referred to as a marquisate or marquessate.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
In Mongolia too, there is the risk that this natural wealth will either not be used or used incorrectly during times of high raw materials prices.
[...]
www.giz.de
[...]
Das Risiko, den natürlichen Reichtum in Zeiten hoher Rohstoffpreise nicht oder falsch zu nutzen, besteht auch in der Mongolei.
[...]
[...]
Context Pakistan is a country with a high risk of outbreaks of infectious diseases, including hepatitis, cholera, typhoid fever, dengue fever and malaria.
[...]
www.giz.de
[...]
Ausgangssituation In Pakistan besteht ein hohes Risiko für den Ausbruch von Infektionskrankheiten wie Hepatitis, Cholera, Typhus, Dengue-Fieber und Malaria.
[...]
[...]
If businesses want to remain successful in competitive markets they must take an active approach to managing risks in the supply chain …
[...]
www.rolandberger.de
[...]
Unternehmen, die erfolgreich am Markt bleiben wollen, müssen die Risiken in ihrer Supply Chain aktiv steuern …
[...]
During pandemics, communicating risks is of the utmost importance so that the public can understand the characteristics of the emerging infectious disease, and will know to behave appropriately.
www.giz.de
Bei einer Pandemie ist es von größter Wichtigkeit, die Risiken zu kommunizieren, damit die Öffentlichkeit die Anzeichen der ausgebrochenen Infektionskrankheit kennt und weiß, wie man sich sinnvollerweise verhält.
[...]
The cutting of magnesium alloys includes acute fire risks because magnesium dusts and chips are classified as "easily flammable or self-ignitable".
www.minimax.de
[...]
Die Zerspanung von Magnesiumlegierungen bedeutet aber akute Brandgefahren, da die anfallenden Magnesiumstäube und -späne als „leicht- bzw. selbstentzündlich“ klassifiziert sind.