Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

theaters
dibujo técnico
working drawing ΟΥΣ ΑΡΧΙΤ
working drawing
dibujo αρσ a escala
working drawing
croquis αρσ a escala
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
to work in pastel(s) προσδιορ drawing/portrait
al pastel
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
los responsables de la elaboración del plan
those responsible for drawing up o working out o devising the plan
drawing [αμερικ ˈdrɔɪŋ, βρετ ˈdrɔː(r)ɪŋ] ΟΥΣ C or U (technique, sketch)
drawing
dibujo αρσ
pencil/ink drawing
dibujo a lápiz/a tinta
to do or make a drawing of sb/sth
hacer un dibujo de alguien/algo
προσδιορ drawing paper
papel αρσ de dibujo
drawing pen
tiralíneas αρσ
I. draw <παρελθ drew, μετ παρακειμ drawn> [αμερικ drɔ, βρετ drɔː] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. draw:
draw (move by pulling) curtains/drapes/bolt (open)
descorrer
draw (shut)
correr
draw bow
tensar
I drew my belt tighter
me apreté más el cinturón
1.2. draw (in specified direction):
draw your chair up to the table
acerca or arrima la silla a la mesa
he drew his cloak about him
se envolvió bien en la capa
he drew her aside or to one side
la llevó a un lado
he drew her aside or to one side
la llevó aparte
her hair was drawn back into a bun
llevaba el pelo recogido en un moño
1.3. draw (pull along):
draw cart/sled
tirar de
draw cart/sled
arrastrar
the cart was drawn by a horse
un caballo tiraba del carro
2. draw (bring to specified state):
the chairman drew the meeting to a close
el presidente dio por terminada la reunión
it has been drawn to my attention that …
se me ha señalado que …
3.1. draw (pull out):
draw tooth/cork
sacar
draw tooth/cork
extraer τυπικ
draw gun
desenfundar
draw gun
sacar
draw sword/dagger
desenvainar
draw sword/dagger
sacar
to draw water (from a well)
sacar agua (de un pozo)
he drew a $100 bill out of or from his wallet
sacó un billete de 100 dólares de su cartera
3.2. draw (cause to flow):
draw
sacar
to draw blood
sacar sangre
to draw blood
hacer sangrar
to draw breath
respirar
3.3. draw ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
draw card/domino
sacar
draw card/domino
robar
she drew the winning number participant:
sacó el número ganador
she drew the winning number official:
extrajo el número ganador
3.4. draw (in contest, tournament):
Italy has been drawn to play France
a Italia le ha tocado en el sorteo jugar contra Francia
4.1. draw ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ:
draw salary/pension
cobrar
draw salary/pension
percibir τυπικ
draw check
girar
draw check
librar
to draw money from or out of the bank
retirar or sacar dinero del banco
4.2. draw (derive):
draw strength
sacar
the painting draws its inspiration from nature
el cuadro se inspira en la naturaleza
she drew comfort from the fact that …
se consoló pensando que …
they were drawn from all sections of society
provenían de todos los sectores sociales
5. draw (establish):
draw distinction/parallel/analogy
establecer
he drew the conclusion that …
llegó a or sacó la conclusión de que …
there's a lesson to be drawn from all this
de todo esto podemos sacar una lección or aprender algo
6.1. draw (attract):
draw customers/crowd
atraer
I was soon drawn into the argument
pronto me vi envuelto en la discusión
may I draw your attention to the fact that …
permítanme señalarles que …
to draw attention to oneself
llamar la atención
to be drawn to/toward sb/sth
sentirse atraído por/hacia alguien/algo
6.2. draw (elicit):
draw response
obtener
draw praise
conseguir
draw criticism/protest
provocar
draw criticism/protest
suscitar
draw applause/laughter
arrancar
to draw tears/a smile from sb
hacer llorar/hacer sonreír a alguien
we finally drew the story out of him
finalmente logramos sonsacarle lo que había pasado
I asked him about it, but he wouldn't be drawn
se lo pregunté, pero se negó a decir nada
7.1. draw (sketch):
draw flower/picture
dibujar
draw line
trazar
draw plan/guidelines
trazar
7.2. draw (describe):
draw
pintar
a well-drawn character
un personaje bien perfilado
8. draw βρετ:
draw ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ, ΑΘΛ
empatar
9. draw ΝΑΥΣ:
the ship draws 25 feet of water
el barco tiene un calado de 25 pies
10. draw (disembowel):
draw fowl/criminal
destripar
II. draw <παρελθ drew, μετ παρακειμ drawn> [αμερικ drɔ, βρετ drɔː] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. draw (move):
to draw close to or near (to) sth/sb
acercarse a algo/alguien
she drew close to him
se le acercó
she drew close to him
se acercó a él
to draw to an end or a close
terminar
to draw to an end or a close
finalizar τυπικ
as the year draws to an or its end or to a close
al finalizar or concluir el año
the train drew out of/into the station
el tren salió de/entró en la estación
to draw ahead of sb/sth
adelantarse a alguien/algo
to draw level with sb/sth
alcanzar a alguien/algo
the visiting team drew level after 15 minutes
el equipo visitante empató en el minuto 15
2. draw ΤΈΧΝΗ:
draw
dibujar
3. draw βρετ:
draw ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ, ΑΘΛ
empatar
draw (in chess game)
hacer tablas
Arsenal drew with Spurs
Arsenal empató con Spurs
they drew three all
empataron a tres
they drew three all
empataron tres a tres
4. draw (take in air):
draw chimney/cigar:
tirar
this pipe draws well/badly
esta pipa tira bien/mal
III. draw [αμερικ drɔ, βρετ drɔː] ΟΥΣ
1. draw (raffle):
draw
sorteo αρσ
a prize draw
un sorteo de premios
when will the draw take place? βρετ
¿cuándo se efectuará el sorteo?
2. draw (tie):
draw ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ, ΑΘΛ
empate αρσ
the game ended in a draw ΑΘΛ
el partido acabó en empate
the game ended in a draw (in chess)
la partida acabó en tablas
3. draw (attraction):
draw οικ
gancho αρσ οικ
draw οικ
atracción θηλ
4. draw (on cigarette, pipe):
draw αμερικ
chupada θηλ
draw αμερικ
pitada θηλ λατινοαμερ
draw αμερικ
calada θηλ Ισπ
5. draw (of handgun):
he had or was the fastest draw in Texas
era el pistolero más rápido de Texas
to beat sb to the draw
sacar or desenfundar (la pistola) antes que alguien
to be quick on the draw (with gun)
ser rápido en desenfundar
to be quick on the draw (with quip, retort)
pescarlas al vuelo οικ
I. work [αμερικ wərk, βρετ wəːk] ΟΥΣ
1. work U (labor, tasks):
work
trabajo αρσ
it was a lot of work
dio mucho trabajo
I've got work to do
tengo trabajo or cosas que hacer
you're making more work for yourself
te estás creando más trabajo
repair work
reparaciones θηλ πλ
repair work
arreglos αρσ πλ
the building work is still going on
todavía están en obras
she was advised not to do any heavy work
le aconsejaron que no hiciera trabajos pesados
the work of the Red Cross
el trabajo or la labor de la Cruz Roja
work has already started on the film
ya han empezado a filmar or rodar
they've finished work on the building/road
ya han terminado las obras en el edificio/la carretera
she's got a lot of work to do to catch up
va a tener que trabajar mucho para ponerse al día
work in process or βρετ progress
trabajos en curso
the house needs a lot of work done or βρετ doing to it
la casa necesita muchos arreglos
let your legs do the work
(deja) que las piernas hagan el esfuerzo
she put a lot of work into it
puso mucho esfuerzo or empeño en ello
a lot of work goes into making a rug like this
una alfombra así lleva mucho trabajo
to set to work
ponerse a trabajar
to set to work
poner manos a la obra
we set to work painting the kitchen
nos pusimos a pintar la cocina
keep up the good work!
¡sigue (or sigan etc.) así!
it's hard work digging
cavar es muy duro
hard work never harmed or hurt anybody
trabajar duro no le hace daño a nadie
I don't want to have to talk to them: it's too much like hard work
no quiero tener que hablar con ellos: es demasiado esfuerzo
he's such hard work
da muchísimo trabajo
pleasing her is hard work
es difícil de agradar
that was quick work!
¡qué rapidez!
I've done a good day's work
he aprovechado bien el día
it's all in a day's work
es el pan nuestro de cada día
to have one's work cut out she's going to have her work cut out to get the job done in time
le va a costar terminar el trabajo a tiempo
to make short work of sth/sb Pete made short work of the ironing
Pete planchó todo rapidísimo
you made short work of that pizza!
¡te has despachado pronto la pizza!
he made short work of her in the debate
la hizo trizas en el debate
all work and no play makes Jack a dull boy
hay que dejar tiempo para el esparcimiento
2. work U (employment):
work
trabajo αρσ
place of work
lugar αρσ de trabajo
he does factory/PR work
trabaja en una fábrica/en relaciones públicas
she does a lot of work for the government
trabaja mucho para el gobierno
to look for/find work
buscar/encontrar trabajo
to go to work
ir a trabajar or al trabajo
they both go out to work βρετ
los dos trabajan (afuera)
I start/finish work at seven
entro a trabajar or al trabajo/salgo del trabajo a las siete
I walk/drive to work
voy al trabajo a pie/en coche
3. work in phrases:
at work he's at work
está en el trabajo
at work he's at work
está en la oficina (or la fábrica etc.)
they were hard at work when I walked in
estaban muy ocupados trabajando cuando entré
other forces were at work
intervenían otros factores
other forces were at work
había otros factores en juego
“men at work”
“obras, hombres trabajando”
in work βρετ, those in work
quienes tienen trabajo
off work, she was off work for a month after the accident
después del accidente estuvo un mes sin trabajar
he took a day off work to visit the exhibition
se tomó un día libre para ir a la exposición
out of work the closures will put 1, 200 people out of work
los cierres dejarán en la calle a 1.200 personas
she's been out of work for six months
hace seis meses que está sin trabajo or que está desocupada or desempleada
she's been out of work for six months
hace seis meses que está cesante Χιλ
she's been out of work for six months
lleva seis meses parada or en el paro Ισπ
4.1. work C (product, single item):
work
obra θηλ
a reference work
una obra de consulta
a work of art
una obra de arte
complete works
obras completas
4.2. work U (output):
work
trabajo αρσ
his work is not up to standard
su trabajo no es del nivel requerido
a piece of work
un trabajo
an exhibition of recent work by Sam Pym
una exposición de obras recientes de Sam Pym
to be the work of sb
ser obra de alguien
it was the work of a professional
era obra de un profesional
5. work U ΦΥΣ:
work
trabajo αρσ
II. work [αμερικ wərk, βρετ wəːk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. work (to earn a living):
work people:
trabajar
both his parents work
tanto la madre como el padre trabajan (afuera)
I work in a bank/as a receptionist/in insurance
trabajo en un banco/de recepcionista/en seguros
he works nights
trabaja de noche
to get working
ponerse a trabajar
to get working
poner manos a la obra
to work hard
trabajar mucho or duro
he works hard at school
es un alumno muy aplicado
we work a 40-hour week
nuestra semana laboral es de 40 horas
to work at sth she's working hard at her French
está poniendo mucho empeño en mejorar su francés
to work at sth she's working hard at her French
está dándole duro al francés οικ
you have to work at your service
tiene que practicar el servicio
a relationship is something you have to work at
una relación de pareja requiere cierto esfuerzo
she was working away at her accounts
estaba ocupada con su contabilidad
to work for sb
trabajar para alguien
to work for oneself
trabajar por cuenta propia
make your money work for you
ponga su dinero a trabajar
to work for sth all her life she worked for a more equal society
toda su vida luchó por una sociedad más justa
fame didn't just come to me: I had to work for it
la fama no me llegó del cielo, tuve que trabajar para conseguirla
he's working for his finals
está estudiando or está preparándose para los exámenes finales
to work from sth working from old drawings they restored the window
restauraron la ventana partiendo de antiguos dibujos
to work from nature artist:
copiar de la naturaleza
to work in sth to work in marble
trabajar el mármol or con mármol
to work in oils
pintar al óleo
to work in oils
trabajar con óleos
to work on sth he's working on his car
está arreglando el coche
the police are working on the case
la policía está investigando el caso
I'm working on the 18th century
estoy estudiando el siglo XVIII
I'm working on a biography of Napoleon
estoy preparando or escribiendo una biografía de Napoleón
scientists are working on a cure
los científicos están intentando encontrar una cura
she hasn't been fired yet, but she's working on it χιουμ
todavía no la han echado, pero parece empeñada en que lo hagan
we're working on the assumption that …
partimos del supuesto de que …
the police had very little to work on
la policía tenía muy pocas pistas
the poison works on the nervous system
el veneno actúa sobre or ataca el sistema nervioso
to work toward sth we are working toward a peaceful solution
estamos intentando hallar una solución pacífica
to work toward a better future
luchar por un futuro mejor
to work under sb
trabajar bajo la dirección de alguien
2.1. work (to operate, to function):
work machine/system/relationship:
funcionar
work drug/person:
actuar
it works off batteries
funciona con pilas
democracy won't work here
aquí no va a funcionar la democracia
to work against/in favor of sb/sth
obrar en contra/a favor de alguien/algo
to work both ways the changes work both ways: you might make money but you could also lose
los cambios son un arma de doble filo: se puede ganar dinero pero también se puede perder
both sides benefit: it works both ways
ambas partes salen ganando: el beneficio es mutuo
2.2. work (to have a required effect):
work drug/plan/measures/method:
surtir efecto
her idea didn't work
su idea no resultó
try it, it might work
pruébalo, quizás resulte
the scene works beautifully
la escena está muy bien lograda
the play doesn't work on TV
la obra no se presta para televisión
these colors just don't work together
estos colores no pegan or no combinan
3. work (to penetrate, to travel down) + επίρρ συμπλήρ:
the oil has to work through the engine
el aceite tiene que circular por el motor
wait until the solution has worked through the fabric
espere hasta que la solución haya impregnado bien la tela
his socks had worked down to his ankles
se le habían caído los calcetines
III. work [αμερικ wərk, βρετ wəːk] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. work (to force to work):
work
hacer trabajar
to work oneself to death
matarse trabajando
you must work every muscle
tienes que ejercitar or hacer trabajar todos los músculos
1.2. work (to exploit):
work land/soil
trabajar
work land/soil
labrar
work mine
explotar
it's a theme that's been worked to death already
es un tema del que ya se ha abusado hasta la saciedad
1.3. work (to be employed in):
work nightclubs/casinos
trabajar en
1.4. work (to pay for by working):
he worked his passage to Australia
se costeó el pasaje a Australia trabajando en el barco
2. work (to make to function):
do you know how to work the machine?
¿sabes manejar la máquina?
this lever works the sprinkler system
esta palanca acciona el sistema de riego
the pump is worked by hand
la bomba funciona manualmente
3.1. work (to force gradually, manipulate) + επίρρ συμπλήρ:
work the brush into the corners
mete bien el cepillo en los rincones
he worked the peg out of the crevice
consiguió sacar el clavo de la grieta
I'll try to work that quote into the article
trataré de meter esa cita en el artículo
we worked some concessions out of them
conseguimos sacarles algunas concesiones
to work one's way his belt had worked its way loose
se le había soltado el cinturón
we worked our way toward the exit
nos abrimos camino hacia la salida
I worked my way through volume three
logré terminar el tercer volumen
damp was working its way up the walls
la humedad estaba subiendo por las paredes
she worked her way to the top of her profession
trabajó hasta llegar a la cima de su profesión
he worked his way across the continent/through college
cruzó el continente/hizo la carrera trabajando
3.2. work (to shape, fashion):
work clay/metal
trabajar
work dough
sobar
work dough
amasar
work the flour into the mixture
vaya añadiendo la harina a la mezcla
3.3. work (in needlework, knitting):
work eight rows in rib
hacer ocho hileras de punto elástico
work eight rows in rib
tejer ocho hileras de punto elástico λατινοαμερ
work three rows of cross-stitch
bordar or hacer tres hileras de punto (de) cruz
the design is worked entirely by hand
el motivo está hecho (or bordado etc.) totalmente a mano
4.1. work < παρελθ & μετ παρακειμ worked or wrought> (to bring about) → wrought
work miracle
hacer
4.2. work < παρελθ & μετ παρακειμ worked or wrought> (to manage, to arrange):
work οικ
arreglar
if you want to meet him, I'll try to work it for you
si quieres conocerlo, veré si lo puedo arreglar
she worked it so that I didn't have to pay
se las arregló or se las ingenió para que yo no tuviera que pagar
5. work (to solve) αμερικ:
work problem/crossword
sacar
work problem/crossword
resolver
working [αμερικ ˈwərkɪŋ, βρετ ˈwəːkɪŋ] ΕΠΊΘ προσδιορ
1.1. working:
working mother/parent
que trabaja
working dog/horse
de labor
working dog/horse
de trabajo
working population
población θηλ activa
of working age
en edad de trabajar
it's still a working farm
sigue funcionando como granja
1.2. working hours/conditions:
working
de trabajo
working breakfast
desayuno αρσ de trabajo
working clothes pl βρετ
ropa θηλ de trabajo
all my working life
toda mi vida activa or laboral
the new technology will affect all areas of working life
la nueva tecnología va a afectar todas las áreas laborales
we have a good working relationship
trabajamos muy bien juntos
working vacation or βρετ holiday
vacaciones en las que se realiza algún trabajo
2.1. working (capable of operating):
it's in perfect working order
funciona perfectamente
2.2. working (suitable for working with):
working hypothesis
de trabajo
I have a working knowledge of Russian
tengo conocimientos básicos de ruso
I have a working knowledge of Russian
sé ruso como para defenderme
to have a working majority
tener una mayoría suficiente
2.3. working ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ:
working assets or capital
capital αρσ circulante or de trabajo
working assets or capital
activo αρσ circulante or de trabajo
drawing ΟΥΣ ΤΈΧΝΗ
drawing
dibujo αρσ
pencil drawing
dibujo a lápiz
I. draw [drɔ:, αμερικ drɑ:] drew, drawn drew, drawn ΡΉΜΑ μεταβ
1. draw ΤΈΧΝΗ:
draw
dibujar
draw line
trazar
draw character
perfilar
draw diagram
representar
to draw sth to scale
reproducir algo a escala
2. draw (pull, haul):
draw cart, wagon
arrastrar
to draw the curtains
correr las cortinas
to draw sb aside
llevarse a alguien aparte
to draw sb into (an) ambush
meter a alguien en una emboscada
I was soon drawn into the argument
pronto me vi envuelto en la discusión
3. draw (attract):
draw
atraer
to draw applause
arrancar aplausos
to be drawn toward(s) sb
sentirse atraído por alguien
to draw attention to
llamar la atención sobre
to draw criticism
suscitar críticas
4. draw (elicit, evoke):
to draw sth (from sb/sth)
conseguir algo (de alguien/algo)
to draw a confession from sb
sacar una confesión a alguien
to draw a reply
obtener una respuesta
to draw laughter
provocar risa
5. draw (formulate, perceive):
to draw an analogy
establecer una analogía
to draw a conclusion
sacar una conclusión
to draw an inference
inferir
6. draw (take out):
draw
sacar
draw money
retirar
to draw a card (from the deck) ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ
escoger una carta (de la baraja)
to draw blood μτφ
hacer sangrar
7. draw (obtain):
draw
obtener
draw salary
ganar
draw pension
cobrar
8. draw lottery:
draw
sortear
9. draw ΑΘΛ, ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
draw
empatar
10. draw ΜΑΓΕΙΡ:
to draw a beer
poner una cerveza de barril
11. draw ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ, ΟΙΚΟΝ (write out a bill, cheque or draft):
to draw a cheque on sb
extender un cheque a cargo de alguien
to draw a bill on sb
girar una letra a cargo de alguien
12. draw ΝΑΥΣ:
the boat draws 1.5 metres
el barco tiene un calado de 1,5 metros
13. draw ΑΘΛ:
to draw a bow
tensar un arco
II. draw [drɔ:, αμερικ drɑ:] drew, drawn drew, drawn ΡΉΜΑ αμετάβ
1. draw ΤΈΧΝΗ:
draw
dibujar
2. draw (move, proceed):
to draw ahead
adelantarse
to draw away
apartarse
draw up here and he'll get into the car
para aquí y podrá subir en el coche
to draw level with sb/sth βρετ
alcanzar a alguien/algo
3. draw (approach):
draw
acercarse
to draw to a close
finalizar
to draw to an end
concluir
4. draw (draw lots):
draw
echar a suertes
5. draw ΑΘΛ, ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
draw
empatar
III. draw [drɔ:, αμερικ drɑ:] drew, drawn drew, drawn ΟΥΣ
1. draw (attraction):
draw
atracción θηλ
2. draw ΑΘΛ, ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
draw
empate αρσ
3. draw (drawing of lots):
draw
sorteo αρσ
4. draw (act of drawing a gun):
to be quick on the draw
ser rápido en sacar la pistola
to be quick on the draw μτφ
cazarlas al vuelo
I. working ΕΠΊΘ
1. working (employed):
working
empleado, -a
working population
activo, -a
2. working (pertaining to work):
working
de trabajo
working control
efectivo, -a
working day, hour, week
laboral
3. working:
working (functioning)
que funciona
working (moving) model
móvil
working part of a machine
operativo, -a
4. working (used as basis):
working theory, hypothesis
de base
to have a working knowledge of sth
tener conocimientos básicos de algo
II. working ΟΥΣ χωρίς πλ
1. working (activity):
working
actividad θηλ
2. working (employment):
working
trabajo αρσ
I. work [wɜ:k, αμερικ wɜ:rk] ΟΥΣ
1. work χωρίς πλ (useful activity):
work
trabajo αρσ
to be hard work (doing sth) (strenuous)
ser un gran esfuerzo (hacer algo)
to be hard work (doing sth) (difficult)
ser una tarea difícil (hacer algo)
to set sb to work
poner a trabajar a alguien
good work!
¡bien hecho!
2. work χωρίς πλ (employment):
work
empleo αρσ
to be in/out of work
estar en activo/en paro
3. work χωρίς πλ (place of employment):
work
lugar αρσ de trabajo
4. work (product) a. ΤΈΧΝΗ, ΜΟΥΣ:
work
obra θηλ
work of reference
libro αρσ de consulta
5. work (factory):
work pl + ενικ/pl ρήμα
fábrica θηλ
steel works
fundición θηλ de acero
6. work pl ΤΕΧΝΟΛ:
work of a clock
mecanismo αρσ
7. work χωρίς πλ ΦΥΣ:
work
esfuerzo αρσ
ιδιωτισμοί:
to be in the works
estar en proceso (de planificación o desarrollo)
to be in the works (proceedings)
estar en trámite
to have one's work cut out to do sth
costarle trabajo a uno hacer algo
to make short work of sb
hacer trizas a alguien
to make short work of sth
despachar algo rápidamente
to get to work on sb οικ
ponerse a convencer a alguien
to give sb the works οικ
tratar duro a alguien
II. work [wɜ:k, αμερικ wɜ:rk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. work (do job):
work
trabajar
to work abroad
trabajar en el extranjero
to work as sth
trabajar de algo
to work to rule ΟΙΚΟΝ
hacer huelga de celo
2. work (be busy):
work
estar ocupado
to get working
poner manos a la obra
to work hard
ser aplicado
to work to do sth
dedicarse a hacer algo
3. work ΤΕΧΝΟΛ:
work
funcionar
to get sth to work
conseguir que algo funcione
4. work (be successful):
work
salir adelante
work plan, tactics
dar resultado
5. work ΙΑΤΡ:
work
hacer efecto
6. work (have an effect):
to work against sb/sth
obrar en contra de alguien/algo
to work against a candidate
resultar negativo para un candidato
to work for sb
ser eficaz para alguien
to work both ways
ser un arma de doble filo
7. work (move):
to work (somewhere)
moverse (hacia algún sitio)
8. work + επίθ (become):
to work free
soltarse
to work loose
desprenderse
9. work λογοτεχνικό sb's face:
work (change expression)
moverse
work (contort)
contraerse
work (twitch)
temblar
ιδιωτισμοί:
to work like a charm
funcionar de maravilla
to work like a dog αμερικ, to work like a slave
trabajar como un esclavo
to work like a Trojan βρετ
trabajar como un demonio
to work round to sth
prepararse con tranquilidad para algo
III. work [wɜ:k, αμερικ wɜ:rk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. work (make sb work):
to work sb hard
hacer trabajar duro a alguien
to work oneself to death
matarse trabajando
to work a forty-hour week
tener una semana laboral de cuarenta horas
2. work ΤΕΧΝΟΛ (operate):
work
hacer funcionar
to be worked by sth
ser accionado por algo
3. work (move back and forward):
work
mover
to work sth backwards and forwards
tirar algo hacia adelante y hacia atrás
to work sth free
liberar algo
to work sth loose
desprender algo
to work one's way along sth
abrirse camino por algo
4. work (bring about):
work
producir
work a cure
efectuar
work a miracle
lograr
to work it [or things] so that ...
arreglárselas para que... +subj
5. work (shape):
work
tallar
work bronze, iron
trabajar
6. work ΜΌΔΑ (embroider):
work
bordar
7. work:
work ΜΕΤΑΛΛΕΥΤ
explotar
work ΓΕΩΡΓ
cultivar
8. work (pay for by working):
to work one's passage ΝΑΥΣ
costear el viaje trabajando
to work one's way through university
pagarse la universidad trabajando
Καταχώριση OpenDict
draw ΡΉΜΑ
to draw a gun on sb
apuntar con un arma a alguien μεταβ
drawing ΟΥΣ ΤΈΧΝΗ
drawing
dibujo αρσ
I. draw <drew, drawn> [drɔ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. draw ΤΈΧΝΗ:
draw
dibujar
draw line
trazar
draw character
perfilar
draw diagram, map
representar
to draw sth to scale
reproducir algo a escala
2. draw (pull, haul):
draw cart, wagon
arrastrar
to draw the curtains
correr las cortinas
to draw sb aside
llevarse a alguien aparte
to draw sb into a trap
conducir a alguien a una trampa
I was soon drawn into the argument
pronto me vi envuelto en la discusión
3. draw (attract):
draw
atraer
to draw applause
arrancar aplausos
to be drawn toward(s) sb
sentirse atraído por alguien
to draw attention to
llamar la atención sobre
to draw criticism
suscitar críticas
4. draw (elicit, evoke):
to draw sth (from sb/sth)
conseguir algo (de alguien/algo)
to draw a confession from sb
sacar una confesión a alguien
to draw a reply
obtener una respuesta
to draw laughter
provocar risa
5. draw (formulate, perceive):
to draw an analogy
establecer una analogía
to draw a conclusion
sacar una conclusión
to draw an inference
inferir
6. draw (take out):
draw gun
sacar
to draw a card (from the deck) ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ
elegir [o escoger] una carta (de la baraja)
to draw blood μτφ
sacar sangre
7. draw (obtain):
draw
obtener
draw salary
ganar
draw pension
cobrar
8. draw (pay with):
to draw a check
extender [o librar] un cheque
to draw a check (withdraw) money
retirar [o sacar]
9. draw lottery:
draw
sortear
to draw straws
echarlo a suertes
10. draw ΑΘΛ, ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
draw
empatar
11. draw culin:
to draw a beer
poner una cerveza de barril
12. draw ΝΑΥΣ:
the boat draws 24 inches
el barco tiene un calado de 61 metros
13. draw ΑΘΛ:
to draw a bow
tensar un arco
II. draw <drew, drawn> [drɔ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. draw ΤΈΧΝΗ:
draw
dibujar
2. draw (move, proceed):
to draw ahead
adelantarse
to draw away
apartarse
draw up here and he'll get into the car
para aquí para que se suba al coche
3. draw (approach):
draw
acercarse
to draw to a close
finalizar
to draw to an end
concluir
4. draw chimney:
draw
tirar (bien)
5. draw (draw lots):
draw
echar a suertes
6. draw ΑΘΛ, ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
draw
empatar
III. draw [drɔ] ΟΥΣ
1. draw (attraction):
draw
atracción θηλ
2. draw ΑΘΛ, ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
draw
empate αρσ
3. draw (drawing of lots):
draw
sorteo αρσ
4. draw (act of drawing a gun):
to be quick on the draw
ser rápido en sacar la pistola
to be quick on the draw μτφ
pescarlas al vuelo
5. draw (of a chimney):
draw
tiro αρσ
I. work [wɜrk] ΟΥΣ
1. work (useful activity):
work
trabajo αρσ
to be hard work (doing sth) (strenuous)
costar un gran esfuerzo (hacer algo)
to be hard work (doing sth) (difficult)
ser una tarea difícil (hacer algo)
to set sb to work
poner a trabajar a alguien
good work!
¡bien hecho!
2. work (employment):
work
empleo αρσ
to be out of work
estar en paro
3. work (place of employment):
work
(lugar αρσ de) trabajo αρσ
4. work (product) a. ΤΈΧΝΗ, ΜΟΥΣ:
work
obra θηλ
reference work
obra αρσ de consulta
5. work:
works + ενικ/pl ρήμα (factory)
fábrica θηλ
steel works
fundición θηλ de acero
6. work:
works ΤΕΧΝΟΛ of a clock
mecanismo αρσ
7. work ΦΥΣ:
work
trabajo αρσ
ιδιωτισμοί:
to have one's work cut out to do sth
costarle trabajo a uno hacer algo
to make short work of sb
hacer trizas a alguien
to make short work of sth
despachar algo rápidamente
to get to work on sb οικ
ponerse a convencer a alguien
to get to work on sth οικ
ponerse manos a la obra con algo
the works αργκ
toda la historia [o pesca]
give me a pizza with the works
dame una pizza con todo lo que haya
to give sb the works αργκ
tratar a alguien como a un perro
II. work [wɜrk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. work (do job):
work
trabajar
to work abroad
trabajar en el extranjero
to work as sth
trabajar de algo
2. work (be busy):
work
estar ocupado
to get working
poner manos a la obra
to work hard
ser aplicado
to work to do sth
dedicarse a hacer algo
3. work ΤΕΧΝΟΛ:
work
funcionar
to get sth to work
conseguir que algo funcione
4. work (be successful):
work
salir adelante
work plan, tactics
dar resultado
5. work ΙΑΤΡ:
work
hacer efecto
6. work (have an effect):
to work against sb/sth
obrar en contra de alguien/algo
to work against a candidate
resultar negativo para un candidato
to work for sb
ser eficaz para alguien
to work both ways
ser un arma de doble filo
7. work (move):
to work (somewhere)
moverse (hacia algún sitio)
8. work + επίθ (become):
to work free
soltarse
to work loose
desprenderse
9. work λογοτεχνικό sb's face:
work (change expression)
cambiar
work (contort)
contraerse
work (twitch)
temblar
ιδιωτισμοί:
to work like a charm
funcionar de maravilla
to work like a dog, to work like a slave
trabajar como un esclavo
to work around to sth
prepararse con tranquilidad para algo
III. work [wɜrk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. work (make sb work):
to work sb hard
hacer trabajar duro a alguien
to work oneself to death
matarse trabajando
to work a forty-hour week
tener una semana laboral de cuarenta horas
2. work ΤΕΧΝΟΛ (operate):
work
hacer funcionar
to be worked by sth
ser accionado por algo
3. work (move back and forward):
work
mover
to work sth backwards and forwards
tirar algo hacia adelante y hacia atrás
to work sth free
liberar algo
to work sth loose
desprender algo
to work one's way along sth
abrirse camino por algo
4. work (bring about):
work
producir
work a cure
efectuar
work a miracle
lograr
to work it [or things] so that...
arreglárselas para que... +subj
5. work (shape):
work
tallar
work bronze, iron
trabajar
6. work ΜΌΔΑ (embroider):
work
bordar
7. work:
work ΜΕΤΑΛΛΕΥΤ
explotar
work ΓΕΩΡΓ
cultivar
8. work (pay for by working):
to work one's way through college
pagarse la universidad trabajando
I. working ΕΠΊΘ
1. working (employed):
working
empleado, -a
working population
activo, -a
2. working (pertaining to work):
working
de trabajo
working control
efectivo, -a
working day, hour, week
laboral
3. working:
working (functioning)
que funciona
working (moving) model
móvil
working part of a machine
operativo, -a
4. working (used as basis):
working theory, hypothesis
de base
to have a working knowledge of sth
tener conocimientos básicos de algo
II. working ΟΥΣ
1. working (activity):
working
actividad θηλ
2. working (employment):
working
trabajo αρσ
Present
Idraw
youdraw
he/she/itdraws
wedraw
youdraw
theydraw
Past
Idrew
youdrew
he/she/itdrew
wedrew
youdrew
theydrew
Present Perfect
Ihavedrawn
youhavedrawn
he/she/ithasdrawn
wehavedrawn
youhavedrawn
theyhavedrawn
Past Perfect
Ihaddrawn
youhaddrawn
he/she/ithaddrawn
wehaddrawn
youhaddrawn
theyhaddrawn
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The male bodybuilder introduced her to a female bodybuilder and suggested we start training five days a week and work one body part a day.
en.wikipedia.org
The churchs social work includes poverty alleviation, blindness control and promoting adult literacy.
en.wikipedia.org
Also, many viruses created by the program did not work at all - and often, their source codes could not be compiled.
en.wikipedia.org
He puts on a car mechanic overall and comes down and there's no room for chit-chat, it's straight to work.
thequietus.com
But he soon left to work in Burma for two years, leaving her with her in-laws.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "working drawing" σε άλλες γλώσσες