Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

schleppender
ferronnerie d'art
wrought iron work ΟΥΣ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
fer αρσ forgé
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
wrought iron work uncountable
I. wrought [βρετ rɔːt, αμερικ rɔt] ΡΉΜΑ παρελθ ΡΉΜΑ μετ παρακειμ λογοτεχνικό
II. wrought [βρετ rɔːt, αμερικ rɔt] ΕΠΊΘ
1. wrought silver, gold:
2. wrought (devised):
I. iron [βρετ ˈʌɪən, αμερικ ˈaɪ(ə)rn] ΟΥΣ
1. iron (metal):
fer αρσ
ferraille θηλ
a man/will of iron μτφ
a man/will of iron προσδιορ bar, gate, railing
2. iron (for clothes):
fer αρσ (à repasser)
3. iron (golf):
fer αρσ
4. iron (splint):
attelle θηλ
5. iron ΙΑΤΡ:
fer αρσ
II. irons ΟΥΣ
irons ουσ πλ:
fers αρσ πλ
III. iron [βρετ ˈʌɪən, αμερικ ˈaɪ(ə)rn] ΕΠΊΘ μτφ
iron constitution, grip, will
iron rule
IV. iron [βρετ ˈʌɪən, αμερικ ˈaɪ(ə)rn] ΡΉΜΑ μεταβ
iron clothes:
V. iron [βρετ ˈʌɪən, αμερικ ˈaɪ(ə)rn] ΡΉΜΑ αμετάβ
iron person:
iron garment, fabric:
VI. iron [βρετ ˈʌɪən, αμερικ ˈaɪ(ə)rn]
the iron had entered his soul λογοτεχνικό
I. work [βρετ wəːk, αμερικ wərk] ΟΥΣ
1. work (physical or mental activity):
travail αρσ (on sur)
to be at work on sth
to go to or set to or get to work
to go to or set to or get to work on sth
to put a lot of work into essay, speech
to put a lot of work into meal, preparations
to put or set sb to work
2. work (occupation):
travail αρσ
lieu αρσ de travail
nice work if you can get it οικ!
nice work if you can get it οικ! προσδιορ clothes, shoes
3. work (place of employment):
bureau αρσ
usine θηλ
there's a canteen at work προσδιορ phone number
4. work (building, construction):
travaux αρσ πλ (on sur)
5. work (papers):
to take one's work home κυριολ
6. work (achievement, product):
travail αρσ
œuvre θηλ (by de)
ouvrage αρσ (by de, on sur)
7. work ΦΥΣ:
travail αρσ
8. work (research):
recherches θηλ πλ (on sur)
9. work (effect):
to go to work drug, detergent:
II. works ΟΥΣ ουσ πλ
1. works (factory):
usine θηλ
2. works (building work):
travaux αρσ πλ
3. works (everything) οικ:
III. work [βρετ wəːk, αμερικ wərk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. work (drive):
2. work (labour):
to work one's passage ΝΑΥΣ
3. work (operate):
work computer, equipment, lathe
4. work (exploit commercially):
work oil-field, land, mine, seam
5. work (have as one's territory) representative:
work region
6. work (consume):
to work one's way through (use) amount, quantity
7. work (bring about):
to work wonders/miracles κυριολ, μτφ
8. work (use to one's advantage):
9. work (fashion):
work clay, dough, gold, iron
10. work (embroider):
work design
broder (into sur)
11. work (manoeuvre):
to work sth into slot, hole
12. work (exercise):
work muscles, biceps
13. work (move):
to work one's way along ledge, sill
to work its way into bloodstream, system, food, chain
IV. work [βρετ wəːk, αμερικ wərk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. work (engage in activity):
travailler (doing à faire)
2. work (strive):
lutter (against contre, for pour, to do pour faire)
to work towards solution
to work towards compromise
to work towards agreement
3. work (function):
work equipment, machine:
work institution, system, heart, brain:
4. work (act, operate):
5. work (be successful):
work treatment:
work detergent, drug:
agir (against contre, on sur)
work spell:
work plan, plot:
work argument, hypothesis:
6. work (move):
work face, features:
V. work [βρετ wəːk, αμερικ wərk] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. work (labour):
2. work (rouse):
VI. work [βρετ wəːk, αμερικ wərk]
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
fer αρσ forgé
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. wrought [rɔ:t, αμερικ rɑ:t] ΡΉΜΑ
wrought παρελθ, μετ παρακειμ of work
II. wrought [rɔ:t, αμερικ rɑ:t] ΕΠΊΘ τυπικ
wrought metal
I. work [wɜ:k, αμερικ wɜ:rk] ΟΥΣ
1. work no πλ (useful activity):
travail αρσ
2. work no πλ (employment):
emploi αρσ
3. work no πλ (place):
travail αρσ
4. work no πλ (sth produced by sb):
travail αρσ
to be sb's work
5. work πλ, + ενικ/πλ ρήμα (factory):
usine θηλ
6. work πλ (working parts):
work a. μτφ
7. work πλ οικ (everything):
ιδιωτισμοί:
II. work [wɜ:k, αμερικ wɜ:rk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. work (be busy, do job):
2. work (function):
3. work (have effect):
to work against sb/sth
agir contre qn/qc
4. work (make progress towards sth):
ιδιωτισμοί:
III. work [wɜ:k, αμερικ wɜ:rk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. work (make sb work):
2. work (do work):
3. work (operate):
4. work (achieve):
5. work (bring about):
6. work (shape):
7. work (exploit):
ιδιωτισμοί:
to work a treat βρετ οικ
I. iron [ˈaɪən, αμερικ ˈaɪɚn] ΟΥΣ
1. iron no πλ (metal):
fer αρσ
2. iron (device for pressing clothes):
fer αρσ à repasser
fer αρσ à vapeur
3. iron ΑΘΛ (golf club):
fer αρσ
ιδιωτισμοί:
II. iron [ˈaɪən, αμερικ ˈaɪɚn] ΡΉΜΑ μεταβ
iron the laundry:
to iron sth out
III. iron [ˈaɪən, αμερικ ˈaɪɚn] ΡΉΜΑ αμετάβ
I. work [wɜ:k, αμερικ wɜ:rk] ΟΥΣ
1. work no πλ (useful activity):
travail αρσ
2. work no πλ (employment):
emploi αρσ
3. work no πλ (place):
travail αρσ
4. work no πλ (sth produced by sb):
travail αρσ
to be sb's work
5. work πλ, + ενικ/πλ ρήμα (factory):
usine θηλ
6. work πλ (working parts):
work a. μτφ
7. work πλ οικ (everything):
ιδιωτισμοί:
II. work [wɜ:k, αμερικ wɜ:rk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. work (be busy, do job):
2. work (function):
3. work (have effect):
to work against sb/sth
agir contre qn/qc
4. work (make progress towards sth):
ιδιωτισμοί:
III. work [wɜ:k, αμερικ wɜ:rk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. work (make sb work):
2. work (do work):
3. work (operate):
4. work (achieve):
5. work (bring about):
6. work (shape):
7. work (exploit):
ιδιωτισμοί:
to work a treat βρετ οικ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
fer αρσ forgé
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. wrought [rɔt] ΡΉΜΑ
wrought παρελθ, μετ παρακειμ of work
II. wrought [rɔt] ΕΠΊΘ τυπικ
wrought metal
I. work [wɜrk] ΟΥΣ
1. work (useful activity):
travail αρσ
2. work (employment):
emploi αρσ
3. work (place):
travail αρσ
4. work (sth produced by sb):
travail αρσ
to be sb's work
5. work πλ, + ενικ/πλ ρήμα (factory):
usine θηλ
6. work πλ (working parts):
work a. μτφ
7. work πλ οικ (everything):
ιδιωτισμοί:
II. work [wɜrk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. work (be busy, do job):
2. work (function):
3. work (have effect):
to work against sb/sth
agir contre qn/qc
4. work (make progress toward sth):
ιδιωτισμοί:
III. work [wɜrk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. work (make sb work):
2. work (do work):
3. work (operate):
4. work (achieve):
5. work (bring about):
6. work (shape):
7. work (exploit):
ιδιωτισμοί:
I. iron [ˈaɪ·ərn] ΕΠΊΘ
iron discipline, will:
santé θηλ de fer
II. iron [ˈaɪ·ərn] ΟΥΣ
1. iron (metal):
fer αρσ
2. iron (for pressing clothes):
fer αρσ à repasser
fer αρσ à vapeur
3. iron sports (golf club):
fer αρσ
ιδιωτισμοί:
III. iron [ˈaɪ·ərn] ΡΉΜΑ μεταβ
iron shirt, blouse:
to iron sth out μτφ disagreements, problems
IV. iron [ˈaɪ·ərn] ΡΉΜΑ αμετάβ
I. work [wɜrk] ΟΥΣ
1. work (useful activity):
travail αρσ
2. work (employment):
emploi αρσ
3. work (place):
travail αρσ
4. work (sth produced by sb):
travail αρσ
to be sb's work
5. work πλ, + ενικ/πλ ρήμα (factory):
usine θηλ
6. work πλ (working parts):
work a. μτφ
7. work πλ οικ (everything):
ιδιωτισμοί:
II. work [wɜrk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. work (be busy, do job):
2. work (function):
3. work (have effect):
to work against sb/sth
agir contre qn/qc
4. work (make progress toward sth):
ιδιωτισμοί:
III. work [wɜrk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. work (make sb work):
2. work (do work):
3. work (operate):
4. work (achieve):
5. work (bring about):
6. work (shape):
7. work (exploit):
ιδιωτισμοί:
Present
Iiron
youiron
he/she/itirons
weiron
youiron
theyiron
Past
Iironed
youironed
he/she/itironed
weironed
youironed
theyironed
Present Perfect
Ihaveironed
youhaveironed
he/she/ithasironed
wehaveironed
youhaveironed
theyhaveironed
Past Perfect
Ihadironed
youhadironed
he/she/ithadironed
wehadironed
youhadironed
theyhadironed
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
On the top of the tower is elaborate wrought iron work supporting a weathervane.
en.wikipedia.org
It features two-story polygonal bays topped with battlements, steep parapeted gables, decorative wrought iron work, and a slate roof.
en.wikipedia.org
He engaged in battle on the eastern route, before the people's commander wrought his fall.
en.wikipedia.org
The main courtyard is facing west and has a gilded wrought-iron fence and gates.
en.wikipedia.org
The bridge was widened by adding wrought iron plate girders and transverse girders, supporting longitudinal joists with iron arch plates.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "wrought iron work" σε άλλες γλώσσες