Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

silluminaient
to arrange
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. arranger [aʀɑ̃ʒe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. arranger (organiser) personne:
arranger voyage, réunion
arranger vie
2. arranger (régler):
arranger différend, querelle, conflit
arranger difficulté, malentendu, affaires
cela ne va pas arranger les choses
pour ne rien arranger , pour tout arranger ειρων
3. arranger (disposer):
arranger objets, fleurs, bouquet, pièce
4. arranger (remettre en ordre):
arranger cheveux, coiffure
arranger écharpe, châle, gilet
arranger son chapeau (sur sa tête)
arranger sa tenue
5. arranger (modifier):
arranger (en améliorant) texte, plan, article
arranger (en déformant) ειρων histoire, faits
6. arranger (réparer):
arranger mécanisme, montre
arranger jouet
faire arranger une montre
7. arranger (convenir) fait, événement:
arranger personne, affaires
si cela peut vous arranger
8. arranger (maltraiter) οικ, ειρων:
arranger personne, vent, pluie:
to make a right mess of βρετ
arranger personne, vent, pluie:
arranger coiffure, plantes critique: auteur, œuvre
9. arranger (battre):
arranger οικ
to give [sb] a good going-over οικ
se faire arranger
10. arranger ΜΟΥΣ:
arranger morceau de musique
II. s'arranger ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. s'arranger (s'améliorer):
s'arranger situation, temps:
s'arranger santé:
s'arranger avec l'âge μτφ, χιουμ
2. s'arranger (se mettre d'accord):
3. s'arranger (prendre des dispositions):
4. s'arranger (se débrouiller):
5. s'arranger (se contenter de):
6. s'arranger (s'habiller) οικ:
7. s'arranger (être réparé):
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
neaten tie, skirt
tart up house, room garden, brochure
tidy up appearance, hair
arrange room, hair, clothes
arrange flowers
+ υποτ to arrange to do
arrange piece
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. arranger [aʀɑ̃ʒe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. arranger (disposer):
arranger
arranger coiffure
arranger vêtement
2. arranger (organiser):
arranger voyage, réunion, affaires, rencontre
3. arranger (régler):
arranger
4. arranger (contenter):
arranger
ça l'arrange que qn fasse qc (υποτ)
it suits him for sb to do sth
5. arranger (réparer):
arranger
6. arranger οικ (malmener):
arranger
II. arranger [aʀɑ̃ʒe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. arranger (se mettre d'accord):
s'arranger avec qn pour +infin
to arrange with sb to +infin
2. arranger (s'améliorer):
s'arranger problème
s'arranger situation, état de santé
3. arranger (se débrouiller):
s'arranger pour que qn fasse qc (υποτ)
to see to it that sb does sth
4. arranger (ajuster sa toilette):
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
tidy hair
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. arranger [aʀɑ͂ʒe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. arranger (disposer):
arranger
arranger coiffure
arranger vêtement
2. arranger (organiser):
arranger voyage, réunion, affaires, rencontre
3. arranger (régler):
arranger
4. arranger (contenter):
arranger
ça l'arrange que qn fasse qc (υποτ)
it suits him for sb to do sth
5. arranger (réparer):
arranger
6. arranger οικ (malmener):
arranger
II. arranger [aʀɑ͂ʒe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. arranger (se mettre d'accord):
s'arranger avec qn pour +infin
to arrange with sb to +infin
2. arranger (s'améliorer):
s'arranger problème
s'arranger situation, état de santé
3. arranger (se débrouiller):
s'arranger pour que qn fasse qc (υποτ)
to see to it that sb does sth
4. arranger (ajuster sa toilette):
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
to iron sth out μτφ disagreements, problems
Présent
j'arrange
tuarranges
il/elle/onarrange
nousarrangeons
vousarrangez
ils/ellesarrangent
Imparfait
j'arrangeais
tuarrangeais
il/elle/onarrangeait
nousarrangions
vousarrangiez
ils/ellesarrangeaient
Passé simple
j'arrangeai
tuarrangeas
il/elle/onarrangea
nousarrangeâmes
vousarrangeâtes
ils/ellesarrangèrent
Futur simple
j'arrangerai
tuarrangeras
il/elle/onarrangera
nousarrangerons
vousarrangerez
ils/ellesarrangeront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
s'arranger avec qn pour +infin
to arrange with sb to +infin
s'arranger situation, état de santé
s'arranger pour que qn fasse qc (υποτ)
to see to it that sb does sth
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Kiki s’occupe alors de nettoyer et d'arranger la chambre, puis de faire les courses.
fr.wikipedia.org
L'indentation se définit par la manière d'arranger les blocs de code, mais surtout par le nombre d'espaces utilisés à chaque niveau.
fr.wikipedia.org
Les choses empirent entre eux, ils vont voir un conseiller conjugal pour essayer d'arranger les choses mais celui-ci conseille qu'ils se concentrent chacun sur eux-mêmes.
fr.wikipedia.org
On y trouvait également beaucoup de marieuses (媒人, muy yan), chargées d'arranger les mariages.
fr.wikipedia.org
Il envoya de suite un tapissier et fit arranger cette chambre comme un joli boudoir.
fr.wikipedia.org