Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dAmerica
dejar aparte

Oxford Spanish Dictionary

leave aside ΡΉΜΑ (v + o + adv, v + adv + o)

Oxford Spanish Dictionary
Oxford Spanish Dictionary

I. aside [αμερικ əˈsaɪd, βρετ əˈsʌɪd] ΕΠΊΡΡ

1.1. aside (away from oneself):

1.2. aside (to one side):

2.1. aside (away from) λογοτεχνικό:

2.2. aside (except for):

aside esp αμερικ

2.3. aside (as well as):

aside esp αμερικ
aside esp αμερικ

II. aside [αμερικ əˈsaɪd, βρετ əˈsʌɪd] ΟΥΣ

1. aside (line, comment):

aparte αρσ

2. aside (digression):

take aside ΡΉΜΑ [αμερικ teɪk -, βρετ teɪk -] (v + o + adv)

I. stand <παρελθ & μετ παρακειμ stood> [αμερικ stænd, βρετ stand] ΡΉΜΑ αμετάβ

1.1. stand (to be, to remain upright):

stand person:
stand person:
estar parado λατινοαμερ
estaba cansado de estar parado λατινοαμερ
tuvo que hacer todo el viaje parada λατινοαμερ

1.2. stand (to get to one's feet):

pararse λατινοαμερ
trató de pararse λατινοαμερ
se le pararon los pelos λατινοαμερ

1.3. stand (to measure in height):

2.1. stand (to move, to take up position):

pararse λατινοαμερ
párate allí λατινοαμερ
se paró en una silla λατινοαμερ
¿sabes hacer el pino? Ισπ

2.2. stand ΝΑΥΣ:

3.1. stand (to be situated, located):

la capilla se yergue en el lugar de un antiguo templo pagano λογοτεχνικό

3.2. stand (to hold a position):

3.3. stand (to be mounted, fixed):

4.1. stand (to stop, to remain still) person:

no standing αμερικ
no standing αμερικ
tenía la frente perlada de sudor λογοτεχνικό
stand and deliver! αρχαϊκ
dejar muy atrás a alguien

4.2. stand (to stay undisturbed) batter/water:

4.3. stand (to survive, to last) building:

5. stand (to stay in force):

stand law/agreement:
stand law/agreement:

6.1. stand (to be):

to stand mute ΝΟΜ

6.2. stand (to be currently):

receipts stand at $150, 000

6.3. stand (to be likely to):

7.1. stand (to take on the role of):

7.2. stand (in elections for office):

stand βρετ

II. stand <παρελθ & μετ παρακειμ stood> [αμερικ stænd, βρετ stand] ΡΉΜΑ μεταβ

1. stand:

2.1. stand (to tolerate, to bear) with can, can't, won't:

stand pain/noise
stand pain/noise
no lo trago οικ

2.2. stand (to withstand):

stand heat/strain
stand heat/strain

3. stand (to pay for):

stand drink/dinner

III. stand [αμερικ stænd, βρετ stand] ΟΥΣ

1.1. stand (position):

lugar αρσ
sitio αρσ

1.2. stand (attitude):

postura θηλ
posición θηλ

1.3. stand (resistance):

2.1. stand (pedestal, base):

pie αρσ
base θηλ

2.2. stand (for sheet music):

atril αρσ

2.3. stand (for coats, hats):

perchero αρσ

3. stand:

stand αρσ
caseta θηλ
pabellón αρσ

4. stand (for spectators):

stand often pl
tribuna θηλ

5. stand (witness box):

stand αμερικ
estrado αρσ

6. stand (of trees):

grupo αρσ

set aside ΡΉΜΑ (v + o + adv, v + adv + o)

1. set aside (save, reserve):

set aside food/goods
set aside food/goods
set aside food/goods
set aside time
set aside money
set aside money

2. set aside (put to one side, shelve):

set aside book/task/project

3. set aside (disregard):

set aside hostility/bitterness
set aside rules/formality
set aside judgment/verdict

put aside ΡΉΜΑ [αμερικ pʊt -, βρετ pʊt -] (v + o + adv, v + adv + o)

1. put aside (lay to one side):

2. put aside (reserve):

put aside money
put aside money
put aside goods/time

3. put aside (disregard, forget):

put aside differences/quarrel

I. leave1 <παρελθ & μετ παρακειμ left> ΡΉΜΑ μεταβ

1.1. leave (go away from):

may I leave the room? ευφημ

1.2. leave (withdraw from):

leave profession/organization/politics
to leave sth for sth

2. leave (abandon):

leave wife/family

3.1. leave (deposit in specified place):

3.2. leave (leave behind for sb):

to leave sth for sb
dejarle algo a alguien

3.3. leave (not take):

3.4. leave (forget):

dejarse οικ

3.5. leave (not eat):

leave food

4.1. leave (allow, cause to remain):

4.2. leave (cause to be, have):

5.1. leave (have as aftereffect):

leave stain/scar

5.2. leave (as evidence, sign):

6.1. leave (not attend to, postpone):

6.2. leave (not disturb or interfere):

to leave sth/sb to + infin
dejar algo/a algn +  infin or que  +  subj

7.1. leave (entrust):

7.2. leave (allow, cause sb to do):

to leave sb to + infin
dejar que algn +  subj

8.1. leave ΜΑΘ:

6 from 10 leaves 4

8.2. leave (after deduction, elimination):

8.3. leave (make available):

9.1. leave (bequeath):

to leave sth to sb/sth money/property
dejar(le) algo a alguien/algo

9.2. leave (after bereavement):

II. leave1 <παρελθ & μετ παρακειμ left> ΡΉΜΑ αμετάβ

marcharse esp Ισπ
to leave for sth
salir para algo

I. alone [αμερικ əˈloʊn, βρετ əˈləʊn] ΕΠΊΘ

1.1. alone (without others):

1.2. alone:

to leave or βρετ also let sth/sb alone
dejar algo/a alguien en paz

1.3. alone:

2. alone (unique):

II. alone [αμερικ əˈloʊn, βρετ əˈləʊn] ΕΠΊΡΡ

1. alone (without others):

2. alone (exclusively):

3. alone (without addition):

leave2 [αμερικ liv, βρετ liːv] ΟΥΣ

1. leave U or C (authorized absence):

permiso αρσ
licencia θηλ esp λατινοαμερ
leave ΣΤΡΑΤ
licencia θηλ
leave ΣΤΡΑΤ
permiso αρσ
pidió un año de licencia λατινοαμερ
tomarse una semana de licencia esp λατινοαμερ
estar/salir de licencia esp λατινοαμερ

2. leave U (permission):

leave τυπικ
permiso αρσ

3. leave U (departure) τυπικ:

despedirse de alguien

στο λεξικό PONS

στο λεξικό PONS

I. aside [əˈsaɪd] ΟΥΣ

1. aside (in a speech):

digresión θηλ

2. aside (in a conversation):

3. aside ΘΈΑΤ:

aparte αρσ

II. aside [əˈsaɪd] ΕΠΊΡΡ

I. leave1 [li:v] left, left left, left ΡΉΜΑ μεταβ

1. leave (depart from):

leave school, university
leave work

2. leave:

to leave sth to sb

3. leave (put in a situation):

ιδιωτισμοί:

II. leave1 [li:v] left, left left, left ΡΉΜΑ αμετάβ

despabilarse λατινοαμερ

III. leave1 [li:v] left, left left, left ΟΥΣ

partida θηλ

ιδιωτισμοί:

leave2 [li:v] ΟΥΣ

permiso αρσ
to have/get sb's leave (to do sth)
to go/be on leave ΣΤΡΑΤ
Καταχώριση OpenDict

leave ΡΉΜΑ

to leave sth to the last minute ιδιωτ
στο λεξικό PONS
στο λεξικό PONS

I. aside ·ˈsaɪd] ΟΥΣ

1. aside:

digresión θηλ

2. aside ΘΈΑΤ:

aparte αρσ

II. aside ·ˈsaɪd] ΕΠΊΡΡ

I. leave1 <left, left> [liv] ΡΉΜΑ μεταβ

1. leave (depart from):

leave school, college
leave work

2. leave:

to leave sth to sb

3. leave (put in a situation):

ιδιωτισμοί:

II. leave1 <left, left> [liv] ΡΉΜΑ αμετάβ

despabilarse λατινοαμερ

III. leave1 [liv] ΟΥΣ

partida θηλ

leave2 [liv] ΟΥΣ

permiso αρσ
to have/get sb's leave (to do sth)
to go/be on leave ΣΤΡΑΤ
Present
Ileave aside
youleave aside
he/she/itleaves aside
weleave aside
youleave aside
theyleave aside
Past
Ileft aside
youleft aside
he/she/itleft aside
weleft aside
youleft aside
theyleft aside
Present Perfect
Ihaveleft aside
youhaveleft aside
he/she/ithasleft aside
wehaveleft aside
youhaveleft aside
theyhaveleft aside
Past Perfect
Ihadleft aside
youhadleft aside
he/she/ithadleft aside
wehadleft aside
youhadleft aside
theyhadleft aside

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Leave aside for a minute, the rights and wrongs of the policies.
blogs.telegraph.co.uk
Lastly add the chopped oregano and leave aside till ready to use.
www.sunlive.co.nz
I will leave aside, for now, the question of the factual integrity of the two statements.
www.ghanaweb.com
Let us leave aside cars and food for the moment.
www.conservativehome.com
But leave aside the question of measuring sexism against commonsensical factors.
www.troymedia.com

Αναζητήστε "leave aside" σε άλλες γλώσσες