Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

theaters
bastón de paseo
swagger stick ΟΥΣ esp βρετ
swagger stick
bastón αρσ
I. swagger [αμερικ ˈswæɡər, βρετ ˈswaɡə] ΟΥΣ
1. swagger (gait):
they walked with a swagger
caminaban erguidos, con aire arrogante
2. swagger (conduct):
swagger
fanfarronería θηλ
swagger
fantochada θηλ
II. swagger [αμερικ ˈswæɡər, βρετ ˈswaɡə] ΡΉΜΑ αμετάβ
swagger
caminar con aire arrogante
swagger
andar con aire arrogante
he swaggered up to the bar
se acercó al bar con aire arrogante
the sailors swaggered all over town
los marineros anduvieron pavoneándose por toda la ciudad
stick1 [αμερικ stɪk, βρετ stɪk] ΟΥΣ
1. stick C:
stick (of wood)
palo αρσ
stick (of wood)
vara θηλ
stick (twig)
ramita θηλ
stick (for fire)
astilla θηλ
more than you can/not enough to shake a stick at esp αμερικ οικ, they get more tourists than you can shake a stick at
reciben turistas a montones οικ
there weren't enough people there to shake a stick at
había poquísima gente
there weren't enough people there to shake a stick at
eran cuatro gatos locos οικ
a few drops, not enough rain to shake a stick at
cuatro gotas de lluvia, nada del otro mundo
the big stick he believes firmly in a policy of the big stick
cree firmemente en una política de mano dura
the stick with which to beat sb
el arma con la cual atacar a alguien
to be in a cleft stick
estar metido en un aprieto or un apuro
to get (hold of) the wrong end of the stick οικ
entenderlo todo al revés
to get (hold of) the wrong end of the stick οικ
tomar el rábano por las hojas
to get the short/dirty end of the stick οικ
llevarse la peor parte
sticks and stones may break my bones (but names will never hurt me) παροιμ
a palabras necias, oídos sordos
sticks and stones may break my bones (but names will never hurt me) προσδιορ figure/drawing
de palotes
2.1. stick C:
stick
bastón αρσ
2.2. stick C:
drumstick
palillo αρσ
drumstick
baqueta θηλ Μεξ
2.3. stick C:
hockey stick
palo αρσ
2.4. stick C:
joystick ΑΕΡΟ, Η/Υ
joystick αρσ (palanca de comandos manuales)
3. stick C:
stick (of celery, rhubarb)
rama θηλ
stick (of celery, rhubarb)
penca θηλ
stick (of dynamite)
cartucho αρσ
stick (of rock, candy)
palo αρσ
stick (of sealing wax)
barra θηλ
a stick of cinnamon
un pedazo de canela en rama
a stick of chalk
una tiza
a stick of chewing gum
un chicle
cut the carrots into sticks
cortar las zanahorias en bastoncitos
a shaving/deodorant stick
una barra de jabón de afeitar/de desodorante
there wasn't a stick of furniture in the room
no había ni un mueble en el cuarto
4. stick U βρετ (criticism, punishment) οικ:
to get/take stick from sb
recibir/aguantar (los) palos de alguien οικ
to give sb/sth stick
darle palos or un palo a alguien/algo οικ
5. stick C (person):
stick οικ
tipo αρσ / tipa θηλ οικ
stick οικ
tío αρσ / tía θηλ Ισπ οικ
stick οικ
cuate αρσ / cuata θηλ Μεξ οικ
stick οικ
gallo αρσ / galla θηλ Χιλ οικ
a dull old stick
un tipo aburrido οικ
a dull old stick
un muermo οικ
6.1. stick <sticks, pl > (remote area, provinces):
the sticks οικ, to live out in the sticks
vivir en la Cochinchina
the sticks οικ, to live out in the sticks
vivir en las Batuecas Ισπ
6.2. stick <sticks, pl > (in horseracing):
the sticks οικ
los obstáculos
I. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΕΠΊΡΡ up often appears as the second element of certain verb structures in English (back up, pick up, sit up, etc). For translations, see the relevant verb entry (back, pick, sit, etc).
1.1. up (in upward direction):
up a bit … left a bit
un poco más arriba … un poco a la izquierda
to go up and up
subir más y más
we went all the way up to the top
subimos hasta la cima
it looks a long way up
parece una subida larga
is there an easier way up?
¿hay algún modo más fácil de subir?
we saw them on the way up
los vimos cuando subíamos
the climb/distance/path up to the hilltop
el ascenso/la distancia/el camino hasta la cima de la colina
I'll give you a lift up
te llevo hasta arriba
from the waist/neck up
desde la cintura/el cuello para arriba
face up
boca arriba
put it right side up
ponlo con el derecho para arriba
up United! βρετ
¡arriba el United!
1.2. up (upstairs):
I dashed back up to fetch my jacket
volví a subir corriendo a buscar mi chaqueta
shall we take the escalator up?
¿subimos por la escalera mecánica?
2.1. up (of position):
up
arriba
your book is up in my room
tu libro está arriba en mi habitación
up here/there
aquí/allí arriba
1, 000ft up
a una altura de 1.000 pies
before the sun was up
antes de que saliera el sol
2.2. up (upstairs, on upper floor):
I'll be up in a minute
subiré en un minuto
2.3. up (raised, pointing upward):
with the lid/blinds up
con la tapa levantada/las persianas levantadas or subidas
2.4. up (removed):
I had the carpet up
había quitado or levantado la alfombra
the road is up βρετ
han levantado la calle
the road is up βρετ
la calle está levantada
3.1. up (upright):
help me up!
¡ayúdame a levantarme!
she's up again and running well
ya está otra vez en pie y corriendo bien
3.2. up (out of bed):
they're not up yet
todavía no se han levantado
don't let me keep you up
no te quedes levantado por mí
we were up all night
pasamos la noche en vela
I'm glad to see her up and about again
me alegra verla recuperada
I've been up and about since five thirty
estoy en pie desde las cinco y media
I can't lie in bed, I have to be up and doing οικ
no me puedo quedar en la cama, tengo que levantarme y ponerme en movimiento
4.1. up (of numbers, volume, intensity):
she had the volume up high
tenía el volumen muy alto
with the volume right up
con el volumen al máximo
his blood pressure is up again
le ha vuelto a subir la tensión
prices are 5% up or up (by) 5% on last month
los precios han aumentado un 5% con respecto al mes pasado
from $25/the age of 11 up
a partir de 25 dólares/de los 11 años
4.2. up (in league, table, hierarchy):
up ten places from last year
diez puestos más arriba que el año pasado
it's a step up for me
para mí es un paso adelante
from the rank of lieutenant up
desde el rango de teniente para arriba
5.1. up (in or toward north):
in the cities up north
en las ciudades del norte
the journey up from Munich
el viaje desde Munich hacia el norte
the climate up in the north/in Alberta
el clima en el norte/en Alberta
5.2. up (at or to another place):
the path up to the house
el sendero hasta la casa
I'm going up to John's for the weekend
voy a casa de John a pasar el fin de semana
5.3. up (in or toward major center) esp βρετ :
to go up to town
ir a la ciudad (or a Londres etc.)
I met her up in town yesterday
me la encontré ayer en la ciudad (or en Londres etc.)
5.4. up (at or to university) esp βρετ :
to go up to/be up at Oxford
ir a estudiar/estar estudiando en Oxford
6.1. up (in position, erected):
there's a barrier up
hay una barrera
there's a barrier up
han puesto una barrera
is the tent up?
¿ya han armado la tienda?
is the tent up?
¿ya han armado la carpa? λατινοαμερ
the pictures/shelves are up
los cuadros/estantes están colocados or puestos
6.2. up (inflated):
up
inflado
7. up (going on) οικ:
what's up with you?
¿a ti qué te pasa?
there's something up with the engine
al motor le pasa algo
what's up? (what's the matter?)
¿qué pasa?
what's up? (as greeting) αμερικ
¿qué hay? οικ
what's up? (as greeting) αμερικ
¿qué onda? λατινοαμερ αργκ
what's up? (as greeting) αμερικ
¿qué hubo? Άνδ Μεξ Ven οικ
what's up? (as greeting) αμερικ
¿quiubo? Χιλ Μεξ οικ
8. up (finished):
your time is up
se te ha acabado el tiempo
it's all up with him/us, if this leaks out, it'll be all up with him
como esto trascienda, está arreglado οικ
9.1. up ΑΘΛ (ahead in competition):
they're three goals up on the home team
le van ganando por tres goles al equipo local
to be one up on sb
tener una ventaja sobre alguien
this put him one up on his rivals
esto le dio una ventaja sobre sus rivales
9.2. up ΑΘΛ αμερικ (for each side):
the game was tied 15 up
empataron 15 a 15
10. up (under consideration):
she will be up before the board/judge
comparecerá ante la junta/el juez
her case will be up before the board/judge
su caso se verá en la junta/lo verá el juez
11. up (in cards):
two pairs, aces up
doble pareja: de ases y jotas (or reyes etc.)
12.1. up (next to):
up
contra
12.2. up (confronted by):
to come up against a powerful enemy
enfrentarse a un enemigo poderoso
you don't know what you're up against
no sabes a lo que te enfrentas
to be up against it
estar contra las cuerdas
13.1. up (vertically):
to jump up and down
dar saltos
the piston travels up and down 15 times a second
el pistón sube y baja 15 veces por segundo
to look sb up and down
mirar a alguien de arriba abajo
to swear up and down αμερικ οικ
jurar por lo más sagrado
13.2. up (back and forth):
up
de arriba abajo
13.3. up (of mood):
she's been rather up and down
ha tenido bastantes altibajos de humor
14. up:
up for (subject to), to be up for sth (to be due for), the motion up for debate today
la moción que sale hoy a debate or se debate hoy
there are five nominees up for treasurer
hay cinco candidatos a tesorero
she is up for trial next month
será procesada el mes que viene
she is up for trial next month οικ (to be ready for)
apuntarse
I'm up for just about anything
me apunto a casi todo
I'm up for just about anything
soy pierna para casi todo RíoPl οικ
I'm up for just about anything
voy a casi todas las paradas Χιλ οικ
15. up:
up on/in (knowledgeable) pred, how well up are you on what's been happening?
¿cuánto sabes or qué tan enterado estás de lo que ha estado sucediendo?
she used to be up on current affairs
antes estaba al tanto or al corriente de los temas de actualidad
we want to see how well up he is in company law
queremos ver cuánto sabe de derecho empresarial
16. up:
up till or until
hasta
up until 12 o'clock/the 20th century
hasta las 12/el siglo xx
17.1. up (as far as):
up
hasta
up to the ceiling/edge
hasta el techo/el borde
the water was already up to his chest
el agua ya le llegaba al pecho
up to here/now/a certain point
hasta aquí/ahora/cierto punto
up to and including page 37
hasta la página 37 inclusive
17.2. up (as many as, as much as):
up
hasta
up to 20 days/twice as big
hasta 20 días/el doble de grande
17.3. up (equal to):
it isn't up to the standard we have come to expect of you
no es del alto nivel al que nos tienes acostumbrados
17.4. up (capable of):
she's not up to the job
no tiene las condiciones necesarias para el trabajo
she's not up to the job
no puede con el trabajo οικ
I don't feel I'm up to taking over the business
no me siento capaz de hacerme cargo del negocio
do you feel up to going out?
¿te sientes con fuerzas/ánimos (como) para salir?
I'm not up to much nowadays
ya no estoy para muchos trotes οικ
his performance/my spelling is not up to much βρετ
su actuación/mi ortografía deja bastante que desear
his performance/my spelling is not up to much βρετ
su actuación/mi ortografía no es gran cosa οικ
17.5. up (depending on):
that's entirely up to you
eso, como tú quieras
if it were up to me, they'd all be fired
si dependiera de mí or si por mí fuera, los echaba a todos
how you go about it is up to you
cómo lo hagas es cosa tuya or asunto tuyo
it's up to them to make the next move
les corresponde or les toca a ellos dar el próximo paso
it's not up to me to decide
no me corresponde a mí decidir
it's not up to me to decide
no soy yo quien tiene que decidir
the choice of color was left up to me
la elección del color quedó a mi criterio or a criterio mío
the choice of color was left up to me
dejaron que yo eligiera el color
ιδιωτισμοί:
to be up to sth οικ, I wonder what she's up to in there
me pregunto qué estará haciendo allí metida
they're up to their usual tricks
están haciendo de las suyas
I'm sure they're up to something (planning)
estoy segura de que algo están tramando or algo se traen entre manos
I'm sure they're up to something (doing)
estoy segura de que algo (or alguna travesura etc.) están haciendo
she's up to no good
no anda en nada bueno
what have you been up to lately?
¿en qué has andado últimamente?
the things we used to get up to when we were kids
las travesuras que hacíamos cuando éramos chicos
the things we used to get up to when we were kids
las travesuras que hacíamos cuando éramos pequeños Ισπ
II. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΠΡΌΘ
1.1. up (in upward direction):
to go up the stairs/hill
subir la escalera/colina
he hid the money up the chimney
escondió el dinero en la chimenea
he kept running up and down the stairs
subía y bajaba la escalera corriendo
up yours! χυδ, αργκ
¡vete a la mierda! χυδ, αργκ
up yours! χυδ, αργκ
¡ándate a la mierda! Χιλ Κολομβ χυδ, αργκ
up yours! χυδ, αργκ
¡andá a la mierda! RíoPl χυδ, αργκ
1.2. up (at higher level):
she stopped halfway up the stairs
se detuvo en la mitad de la escalera
50m up the cliff
a 50m del pie del acantilado
1.3. up (on scale):
to move up the league
subir en la liga
to move up the ranks
ascender
further up the salary scale
más arriba en el escalafón
2.1. up (along):
to go/come up the river
ir/venir por el río
the journey up the coast
el viaje a lo largo de la costa
he travels up and down the country
viaja por todo el país
she walked up and down the room
iba de un lado a otro de la habitación
2.2. up (further along):
the farm is just up the road
la granja queda un poco más allá or adelante
20 miles up the road
a 20 millas siguiendo la carretera
we put in up the coast for supplies
hicimos escala más adelante para aprovisionarnos
2.3. up (to, in) βρετ ιδιωμ:
he's gone up the shop
ha ido a la tienda
III. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΕΠΊΘ
1.1. up προσδιορ (going upward):
the up escalator
la escalera mecánica para subir
1.2. up προσδιορ (to London) βρετ:
the up train
el tren para Londres
2. up (elated) αμερικ οικ pred:
I feel really up at the moment
me siento como en las nubes
IV. up <μετ ενεστ upping; παρελθ, μετ παρακειμ upped> [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΡΉΜΑ μεταβ οικ
up price/costs
aumentar
up price/costs
subir
up bid/offer
aumentar
up bid/offer
superar
up pace/output
acelerar
to up stakes or βρετ sticks
liar el petate οικ
they upped stakes and moved to the city
liaron el petate y se mudaron a la ciudad οικ
V. up <μετ ενεστ upping; παρελθ, μετ παρακειμ upped> [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΡΉΜΑ αμετάβ
to up and go/and run
agarrar e irse/y echar(se) a correr
to up and go/and run
coger e irse/y echar(se) a correr esp Ισπ
VI. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΟΥΣ
on the up βρετ
en aumento
gun-related violence is on the up βρετ
la violencia relacionada con armas de fuego está en aumento
to be on the up and up αμερικ οικ (honest) businessman/salesperson:
ser de buena ley
to be on the up and up αμερικ οικ (honest) businessman/salesperson:
ser de fiar
to be on the up and up βρετ (succeeding) business/company:
estar en alza
to be on the up and up βρετ (succeeding) business/company:
marchar or ir cada vez mejor
ups and downs
vicisitudes θηλ πλ
life's little ups and downs
las vicisitudes de la vida
their business/marriage has had its ups and downs
su negocio/matrimonio ha tenido sus altibajos
I. stick2 <παρελθ & μετ παρακειμ stuck> ΡΉΜΑ μεταβ
1. stick (attach, glue):
stick
pegar
will it stick leather?
¿sirve para pegar cuero?
I stuck a patch over the hole
puse un parche encima del agujero
I stuck the handle (back) on with glue
pegué el asa con cola
I'll stick the pieces together again
voy a pegar los pedazos
2.1. stick (thrust):
stick needle/knife/sword
clavar
I stuck the needle in my finger
me clavé la aguja en el dedo
2.2. stick (impale):
to stick sth on sth
clavar algo en algo
2.3. stick (stab, spear):
stick pig/boar
clavar
stick pig/boar
atravesar
3. stick (put, place):
stick οικ
poner
they stuck us in the worst seats
nos pusieron en los peores asientos
stick my name (down) on the list
ponme or apúntame en la lista
remember to stick the lid back on
no te olvides de volver a ponerle la tapa
stick it in the oven
ponlo or mételo en el horno
what shall I do with my cup? — just stick it in the kitchen
¿qué hago con la taza? — déjala or ponla en la cocina
shall I stick another record on?
¿pongo otro disco?
stick your head out of the window
asoma or saca la cabeza por la ventana
I stuck it back in my pocket
me lo metí de nuevo en el bolsillo
she stuck her nose against the window
pegó la nariz a la ventana
stick it there! αμερικ
¡choca esa mano or esos cinco!
stick it there! αμερικ
¡chócala! οικ
if he doesn't like the idea, he can stick it οικ
si no le gusta la idea, que se fastidie
if he doesn't like the idea, he can stick it οικ
si no le gusta la idea, que se aguante
if he doesn't like the idea, he can stick it οικ
si no le gusta la idea, que se joda οικ or vulgar αργκ
she knows where she can stick her offer! οικ
¡ella sabe muy bien dónde se puede meter esa oferta! οικ
to stick it to sb αμερικ οικ (castigate)
darle duro or con todo a alguien
to stick it to sb (swindle)
aprovecharse de alguien
4. stick (tolerate):
stick esp βρετ οικ
aguantar
stick esp βρετ οικ
soportar
I don't know how you stick him
no sé cómo lo aguantas or soportas
she couldn't stick the noise any longer
no pudo aguantar or soportar or resistir más el ruido
II. stick2 <παρελθ & μετ παρακειμ stuck> ΡΉΜΑ αμετάβ
1. stick (adhere):
stick glue:
pegar
stick food:
pegarse
you have to stir it to stop it sticking
hay que removerlo para que no se pegue
these labels won't stick (on)
estas etiquetas no (se) pegan
to stick to sth
pegarse a algo
to stick to sth
adherirse a algo τυπικ
my shirt was sticking to my back
tenía la camisa pegada a la espalda
the two pages have stuck together
las dos páginas se han pegado
they'll never make the charge stick
nunca van a poder probar que es culpable
his friends called him Lofty and the name stuck
los amigos lo llamaban Lofty y se quedó con ese nombre
the song stuck in my mind
la canción se me quedó grabada
2. stick (become jammed):
stick
atascarse
this door sticks
esta puerta se atasca
this door sticks
esta puerta se atora Μεξ
the car stuck in the mud
el coche se atascó en el barro
the words stuck in my throat
no me salían las palabras
the words stuck in my throat
no pude articular palabra
to stick at nothing οικ
hacer cualquier cosa
to stick at nothing οικ
hacer lo que sea
to stick in sb's gullet or throat what sticks in my gullet is that …
lo que me indigna es que …
to stick in sb's gullet or throat what sticks in my gullet is that …
lo que tengo atravesado es que … οικ
3. stick (in card games):
stick
plantarse
4. stick (project):
stick
asomar
there's a hole where the pole sticks through
hay un agujero por donde se asoma or sale el poste
I. swagger [ˈswægəʳ, αμερικ -ɚ] ΡΉΜΑ αμετάβ
swagger
pavonearse
II. swagger [ˈswægəʳ, αμερικ -ɚ] ΟΥΣ χωρίς πλ
swagger
arrogancia θηλ
stick1 [stɪk] ΟΥΣ
1. stick:
stick of wood
vara θηλ
stick of wood
palo αρσ
stick of celery, rhubarb
tallo θηλ
stick of dynamite
cartucho αρσ
stick of chalk
tiza θηλ
stick of deodorant, glue
barra θηλ
2. stick a. ΑΘΛ:
stick for hockey
palo αρσ
walking stick
bastón αρσ
3. stick ΜΟΥΣ:
stick
batuta θηλ
4. stick ΣΤΡΑΤ:
stick
porra θηλ
5. stick ΑΥΤΟΚ:
stick
palanca θηλ
gear stick
palanca de cambio
gear stick
palanca de velocidades Μεξ
6. stick οικ (person):
old stick
tío αρσ
7. stick οικ (remote area):
in the sticks
en el quinto pino
8. stick οικ (criticism):
to give sb stick (about sth)
criticar a alguien (por algo)
to take a lot of stick
llevarse muchos palos
ιδιωτισμοί:
to get the wrong end of the stick
coger el rábano por las hojas
sticks and stones may break my bones, but words can never hurt me παροιμ
a palabras necias, oídos sordos παροιμ
to be in a cleft stick
estar entre la espada y la pared
to up sticks βρετ οικ
levantar campamento
I. stick2 [stɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ stuck, stuck
1. stick (adhere):
stick
pegarse
2. stick (be unmovable):
stick person
quedarse parado
stick car, door, window
atascarse
stick mechanism
bloquearse
3. stick (endure):
to stick in sb's mind
grabarse a alguien (en la mente)
4. stick ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
stick
plantarse
II. stick2 [stɪk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. stick (affix):
stick
pegar
2. stick οικ (tolerate):
stick
aguantar
3. stick οικ (put):
stick
poner
to stick one's head around the door
asomar la cabeza por la puerta
I. swagger [ˈswæg·ər] ΟΥΣ
swagger
arrogancia θηλ
II. swagger [ˈswæg·ər] ΡΉΜΑ αμετάβ
swagger
pavonearse
stick1 [stɪk] ΟΥΣ
1. stick:
stick of wood
vara θηλ
stick of wood
palo αρσ
stick of celery, rhubarb
tallo θηλ
stick of dynamite
cartucho αρσ
stick of deodorant, glue
barra θηλ
stick of chalk
tiza θηλ
2. stick a. ΑΘΛ:
stick for hockey
palo αρσ
walking stick
bastón αρσ
3. stick ΜΟΥΣ:
stick
batuta θηλ
4. stick οικ (remote area):
in the sticks
en el quinto pino
ιδιωτισμοί:
to get the wrong end of the stick
coger el rábano por las hojas
sticks and stones may break my bones, but words can never hurt me παροιμ
a palabras necias, oídos sordos παροιμ
I. stick2 <stuck, stuck> [stɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. stick (adhere):
stick
pegarse
2. stick (be unmovable):
stick person
quedarse parado
stick door, window
atascarse
stick mechanism
bloquearse
3. stick (endure):
to stick in sb's mind
grabarse a alguien (en la mente)
II. stick2 <stuck, stuck> [stɪk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. stick (affix):
stick
pegar
2. stick οικ (put):
stick
poner
to stick one's head out the window
asomar la cabeza por la ventana
Present
Iswagger
youswagger
he/she/itswaggers
weswagger
youswagger
theyswagger
Past
Iswaggered
youswaggered
he/she/itswaggered
weswaggered
youswaggered
theyswaggered
Present Perfect
Ihaveswaggered
youhaveswaggered
he/she/ithasswaggered
wehaveswaggered
youhaveswaggered
theyhaveswaggered
Past Perfect
Ihadswaggered
youhadswaggered
he/she/ithadswaggered
wehadswaggered
youhadswaggered
theyhadswaggered
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The ghost has a pencil-thin moustache, stands very straight with a swagger stick under its arm and never speaks.
www.liverpoolecho.co.uk
Pht's habit of customarily being seen in public with a swagger stick and his reputation for autocratic leadership alienated most of his subordinate officers.
en.wikipedia.org
Uniforms are no longer worn by army personnel when off duty and the swagger stick has accordingly become obsolete.
en.wikipedia.org
Cavalrymen carried a small riding cane instead of the swagger stick of infantry and other branches.
en.wikipedia.org
It is the swagger stick.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "swagger stick" σε άλλες γλώσσες