Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

linsediamento
atelier de constructions mécaniques
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
he works in sound προσδιορ engineer, technician
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
engineering [βρετ ɛndʒɪˈnɪərɪŋ, αμερικ ˌɛndʒəˈnɪrɪŋ] ΟΥΣ
1. engineering (subject, science):
2. engineering (industry):
3. engineering (structure):
I. engineer [βρετ ɛndʒɪˈnɪə, αμερικ ˌɛndʒəˈnɪr] ΟΥΣ
ingénieur αρσ
dépanneur αρσ
technicien αρσ
engineer αμερικ ΣΙΔΗΡ
the (Royal) Engineers ΣΤΡΑΤ
chief engineer ΝΑΥΣ
II. engineer [βρετ ɛndʒɪˈnɪə, αμερικ ˌɛndʒəˈnɪr] ΡΉΜΑ μεταβ
1. engineer (plot):
engineer revolt, fall, success, conspiracy
2. engineer (build):
civil engineer ΟΥΣ
I. work [βρετ wəːk, αμερικ wərk] ΟΥΣ
1. work (physical or mental activity):
travail αρσ (on sur)
to be at work on sth
to go to or set to or get to work
to go to or set to or get to work on sth
to put a lot of work into essay, speech
to put a lot of work into meal, preparations
to put or set sb to work
2. work (occupation):
travail αρσ
lieu αρσ de travail
nice work if you can get it οικ!
nice work if you can get it οικ! προσδιορ clothes, shoes
3. work (place of employment):
bureau αρσ
usine θηλ
there's a canteen at work προσδιορ phone number
4. work (building, construction):
travaux αρσ πλ (on sur)
5. work (papers):
to take one's work home κυριολ
6. work (achievement, product):
travail αρσ
œuvre θηλ (by de)
ouvrage αρσ (by de, on sur)
7. work ΦΥΣ:
travail αρσ
8. work (research):
recherches θηλ πλ (on sur)
9. work (effect):
to go to work drug, detergent:
II. works ΟΥΣ ουσ πλ
1. works (factory):
usine θηλ
2. works (building work):
travaux αρσ πλ
3. works (everything) οικ:
III. work [βρετ wəːk, αμερικ wərk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. work (drive):
2. work (labour):
to work one's passage ΝΑΥΣ
3. work (operate):
work computer, equipment, lathe
4. work (exploit commercially):
work oil-field, land, mine, seam
5. work (have as one's territory) representative:
work region
6. work (consume):
to work one's way through (use) amount, quantity
7. work (bring about):
to work wonders/miracles κυριολ, μτφ
8. work (use to one's advantage):
9. work (fashion):
work clay, dough, gold, iron
10. work (embroider):
work design
broder (into sur)
11. work (manoeuvre):
to work sth into slot, hole
12. work (exercise):
work muscles, biceps
13. work (move):
to work one's way along ledge, sill
to work its way into bloodstream, system, food, chain
IV. work [βρετ wəːk, αμερικ wərk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. work (engage in activity):
travailler (doing à faire)
2. work (strive):
lutter (against contre, for pour, to do pour faire)
to work towards solution
to work towards compromise
to work towards agreement
3. work (function):
work equipment, machine:
work institution, system, heart, brain:
4. work (act, operate):
5. work (be successful):
work treatment:
work detergent, drug:
agir (against contre, on sur)
work spell:
work plan, plot:
work argument, hypothesis:
6. work (move):
work face, features:
V. work [βρετ wəːk, αμερικ wərk] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. work (labour):
2. work (rouse):
VI. work [βρετ wəːk, αμερικ wərk]
engineering works ΟΥΣ
engineering [ˌendʒɪˈnɪərɪŋ, αμερικ -ˈnɪr-] ΟΥΣ no πλ
I. engineer [ˌendʒɪˈnɪəʳ, αμερικ -ˈnɪr] ΟΥΣ
1. engineer (person qualified in engineering):
ingénieur αρσ
2. engineer a. ΣΙΔΗΡ:
3. engineer ΤΕΧΝΟΛ:
technicien αρσ
4. engineer μειωτ, μτφ:
instigateur(-trice) αρσ (θηλ)
5. engineer αμερικ ΣΙΔΗΡ:
II. engineer [ˌendʒɪˈnɪəʳ, αμερικ -ˈnɪr] ΡΉΜΑ μεταβ
1. engineer:
2. engineer μειωτ:
I. work [wɜ:k, αμερικ wɜ:rk] ΟΥΣ
1. work no πλ (useful activity):
travail αρσ
2. work no πλ (employment):
emploi αρσ
3. work no πλ (place):
travail αρσ
4. work no πλ (sth produced by sb):
travail αρσ
to be sb's work
5. work πλ, + ενικ/πλ ρήμα (factory):
usine θηλ
6. work πλ (working parts):
work a. μτφ
7. work πλ οικ (everything):
ιδιωτισμοί:
II. work [wɜ:k, αμερικ wɜ:rk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. work (be busy, do job):
2. work (function):
3. work (have effect):
to work against sb/sth
agir contre qn/qc
4. work (make progress towards sth):
ιδιωτισμοί:
III. work [wɜ:k, αμερικ wɜ:rk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. work (make sb work):
2. work (do work):
3. work (operate):
4. work (achieve):
5. work (bring about):
6. work (shape):
7. work (exploit):
ιδιωτισμοί:
to work a treat βρετ οικ
engineering works ΟΥΣ
I. engineer [ˌen·dʒɪ·ˈnɪr] ΟΥΣ
1. engineer (person qualified in engineering):
ingénieur αρσ θηλ
2. engineer a. ΣΙΔΗΡ:
mécanicien(ne) αρσ (θηλ)
3. engineer ΣΙΔΗΡ:
conducteur (-trice) αρσ (θηλ) de locomotive
4. engineer ΤΕΧΝΟΛ:
technicien(ne) αρσ (θηλ)
5. engineer μτφ, μειωτ:
instigateur(-trice) αρσ (θηλ)
II. engineer [ˌen·dʒɪ·ˈnɪr] ΡΉΜΑ μεταβ
1. engineer:
2. engineer μειωτ:
engineering [ˌen·dʒɪ·ˈnɪr·ɪŋ] ΟΥΣ
I. work [wɜrk] ΟΥΣ
1. work (useful activity):
travail αρσ
2. work (employment):
emploi αρσ
3. work (place):
travail αρσ
4. work (sth produced by sb):
travail αρσ
to be sb's work
5. work πλ, + ενικ/πλ ρήμα (factory):
usine θηλ
6. work πλ (working parts):
work a. μτφ
7. work πλ οικ (everything):
ιδιωτισμοί:
II. work [wɜrk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. work (be busy, do job):
2. work (function):
3. work (have effect):
to work against sb/sth
agir contre qn/qc
4. work (make progress toward sth):
ιδιωτισμοί:
III. work [wɜrk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. work (make sb work):
2. work (do work):
3. work (operate):
4. work (achieve):
5. work (bring about):
6. work (shape):
7. work (exploit):
ιδιωτισμοί:
Present
Iengineer
youengineer
he/she/itengineers
weengineer
youengineer
theyengineer
Past
Iengineered
youengineered
he/she/itengineered
weengineered
youengineered
theyengineered
Present Perfect
Ihaveengineered
youhaveengineered
he/she/ithasengineered
wehaveengineered
youhaveengineered
theyhaveengineered
Past Perfect
Ihadengineered
youhadengineered
he/she/ithadengineered
wehadengineered
youhadengineered
theyhadengineered
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The engineering works closed in the late 1980s leaving the site largely derelict.
en.wikipedia.org
At the moment construction and engineering works are in progress.
en.wikipedia.org
An engineering works was added in the 1850s, and incorporated into the house during the 20th century.
en.wikipedia.org
To keep the gradients to less than 1 in 100 (1%), a requirement for fast running using steam traction, huge engineering works were required.
en.wikipedia.org
The engineering works were very simple and devoid of significant structures as it was the least important of the lines in the grand duchy.
en.wikipedia.org