Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
I. after [βρετ ˈɑːftə, αμερικ ˈæftər] ΕΠΊΡΡ As both adverb and preposition, after is translated in most contexts by après: after the meal = après le repas; H comes after G = H vient après G; day after day = jour après jour; just after 3 pm = juste après 15 heures; three weeks after = trois semaines après.
When after is used as a conjunction it is translated by après avoir (or être) + past participle where the two verbs have the same subject: after I've finished my book, I'll cook dinner = après avoir fini mon livre je vais préparer le dîner; after he had consulted Bill ou after consulting Bill, he decided to accept the offer = après avoir consulté Bill, il a décidé d'accepter l'offre.
When the two verbs have different subjects the translation is après que + indicative: I'll lend you the book after Fred has read it = je te prêterai le livre après que Fred l'aura lu.
For more examples and particular usages see the entry below.
See also the usage note on time units .
1. after (following time or event):
II. after [βρετ ˈɑːftə, αμερικ ˈæftər] ΠΡΌΘ
1. after (later in time than):
2. after (given):
3. after (in spite of):
4. after (expressing contrast):
5. after (behind):
6. after (following in sequence):
7. after (following in rank, precedence):
8. after (in the direction of):
9. after (in the wake of):
10. after (in pursuit of):
11. after (beyond):
12. after (stressing continuity, repetitiveness):
14. after (in honour or memory of):
15. after (in the manner of):
III. after [βρετ ˈɑːftə, αμερικ ˈæftər] ΣΎΝΔ
1. after (in sequence of events):
2. after (given that):
IV. afters ΟΥΣ
V. after all ΕΠΊΡΡ
1. after all (when reinforcing point):
I. fashion [βρετ ˈfaʃ(ə)n, αμερικ ˈfæʃən] ΟΥΣ
1. fashion (manner):
2. fashion (vogue, trend):
II. fashions ΟΥΣ
I. ask [βρετ ɑːsk, αμερικ æsk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. ask (enquire as to):
2. ask (request):
3. ask (invite):
II. ask [βρετ ɑːsk, αμερικ æsk] ΡΉΜΑ αμετάβ
στο λεξικό PONS
I. after [ˈɑ:ftəʳ, αμερικ ˈæftɚ] ΠΡΌΘ
1. after:
2. after (behind):
3. after (following):
4. after (trying to get):
I. ask [ɑ:sk, αμερικ æsk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. ask (request):
2. ask (expect):
I. ask [æsk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. ask (request):
2. ask (expect):
I. after [ˈæf·tər] ΠΡΌΘ
1. after:
3. after (following):
4. after (trying to get):
| I | ask after |
|---|---|
| you | ask after |
| he/she/it | asks after |
| we | ask after |
| you | ask after |
| they | ask after |
| I | asked after |
|---|---|
| you | asked after |
| he/she/it | asked after |
| we | asked after |
| you | asked after |
| they | asked after |
| I | have | asked after |
|---|---|---|
| you | have | asked after |
| he/she/it | has | asked after |
| we | have | asked after |
| you | have | asked after |
| they | have | asked after |
| I | had | asked after |
|---|---|---|
| you | had | asked after |
| he/she/it | had | asked after |
| we | had | asked after |
| you | had | asked after |
| they | had | asked after |
PONS OpenDict
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.
Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.