Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dintérim
to scoop something [from something]
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά

schöp·fen [ˈʃœpfn̩] ΡΉΜΑ μεταβ

1. schöpfen (mit einem Behältnis entnehmen):

[sich δοτ] etw [aus etw δοτ] schöpfen
to scoop sth [from sth]
Suppe/Eintopf [aus etw δοτ] schöpfen
Wasser aus einem Boot schöpfen

2. schöpfen (gewinnen):

etw schöpfen
to draw sth
Mut/Kraft schöpfen

3. schöpfen (kreieren):

etw schöpfen
etw schöpfen (Ausdruck, Wort)
to coin sth

Atem <-s> [ˈa:təm] ΟΥΣ αρσ kein πλ

1. Atem (Atemluft):

Atem holen [o. schöpfen]

2. Atem (das Atmen):

ιδιωτισμοί:

in einem [o. im selben] Atem τυπικ
Atem holen [o. schöpfen]

Ver·dacht <-[e]s, -e [o. Verdächte]> [fɛɐ̯ˈdaxt, πλ -dɛçtə] ΟΥΣ αρσ kein πλ

jdn in [o. im] Verdacht haben
jdn in [o. im] Verdacht haben, etw getan zu haben
[gegen jdn] Verdacht schöpfen

Luft <-, λογοτεχνικό Lüfte> [lʊft, πλ ˈlʏftə] ΟΥΣ θηλ

1. Luft kein πλ (Atmosphäre):

air no πλ
Luft an etw αιτ kommen lassen
die Luft aus etw δοτ [heraus]lassen

2. Luft (Atem):

jdm die Luft abdrücken οικ
jdm die Luft abdrücken μτφ a.
to ruin sb
jdm die Luft zum Atmen nehmen οικ
jdm die Luft zum Atmen nehmen μτφ
jdm geht die Luft aus οικ

3. Luft πλ geh (Raum über dem Erdboden):

air no πλ
in die Luft fliegen [o. gehen] οικ
etw in die Luft sprengen [o. jagen] οικ
to blow up sth χωριζ
in die Luft starren [o. gucken οικ]

4. Luft (Wind):

linde [o. laue] Lüfte τυπικ

5. Luft kein πλ:

space no πλ
in etw δοτ ist noch Luft drin οικ
Luft schaffen [o. machen] für etw αιτ
to make space [or room] for sth

ιδιωτισμοί:

to [be quick to] blow one's top [or hit the roof] οικ
gesiebte Luft atmen χιουμ οικ
put a sock in it! οικ
come on! οικ
in der Luft hängen οικ Person
von Luft und Liebe leben χιουμ οικ
etw δοτ Luft machen
aus etw δοτ ist die Luft raus οικ
to cool it οικ
die Luft ist rein οικ
the coast is clear οικ
Luft für jdn sein οικ
jdn an die [frische] Luft setzen [o. befördern] ευφημ οικ (jdn hinauswerfen)
jdn an die [frische] Luft setzen [o. befördern] ευφημ οικ (jdn hinauswerfen)
jdn an die [frische] Luft setzen [o. befördern] ευφημ οικ (jdn hinauswerfen)
to sack sb

Schopf <-[e]s, Schöpfe> [ʃɔpf, πλ ˈʃœpfə] ΟΥΣ αρσ

1. Schopf (Haarschopf):

2. Schopf ΟΡΝΙΘ:

3. Schopf CH (Schuppen):

Argwohn [gegen jdn] schöpfen τυπικ
Atem holen [o. schöpfen]
Atem holen [o. schöpfen]
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
to scoop sth
etw [mit einer Schöpfkelle] schöpfen
aus etw (dat) schöpfen
durch etw αιτ [neuen] Mut schöpfen
[Haar]schopf αρσ
[Wasser] [aus]schöpfen
Wasser [aus]schöpfen
to draw on [or upon] sth experience
aus etw δοτ schöpfen
Präsens
ichschöpfe
duschöpfst
er/sie/esschöpft
wirschöpfen
ihrschöpft
sieschöpfen
Präteritum
ichschöpfte
duschöpftest
er/sie/esschöpfte
wirschöpften
ihrschöpftet
sieschöpften
Perfekt
ichhabegeschöpft
duhastgeschöpft
er/sie/eshatgeschöpft
wirhabengeschöpft
ihrhabtgeschöpft
siehabengeschöpft
Plusquamperfekt
ichhattegeschöpft
duhattestgeschöpft
er/sie/eshattegeschöpft
wirhattengeschöpft
ihrhattetgeschöpft
siehattengeschöpft

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Atem holen [o. schöpfen]
Atem holen [o. schöpfen]
[sich δοτ] etw [aus etw δοτ] schöpfen
to scoop sth [from sth]
Suppe/Eintopf [aus etw δοτ] schöpfen

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Daraus ging eine gewaschene und mehr oder weniger homogene Papiermasse hervor, die sich zum Schöpfen eignete.
de.wikipedia.org
Mehrere Tiere kreisen dabei einen Fischschwarm ein und jagen ihn in flaches Wasser, bevor sie ihre Beutetiere mit weit geöffnetem Schnabel aus dem Wasser schöpfen.
de.wikipedia.org
Sie schöpft keinen Verdacht, im Gegenteil, stattdessen glaubt sie an eine neue Chance für ihre Ehe und willigt glücklich ein.
de.wikipedia.org
Wenn das Ich sein Über-Ich aus dem Es schöpft – aus den frühen Objektbesetzungen – so bringt es damit vielleicht nur ältere Ichgestalten wieder zum Vorschein.
de.wikipedia.org
Wurde das Papier bisher von Hand geschöpft, konnte es jetzt als Endlosband produziert werden.
de.wikipedia.org