Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dallégeance
apartarse

Oxford Spanish Dictionary

I. turn away ΡΉΜΑ [αμερικ tərn -, βρετ təːn -] (v + adv)

II. turn away ΡΉΜΑ [αμερικ tərn -, βρετ təːn -] (v + o + adv, v + adv + o)

1. turn away head/face:

voltear λατινοαμερ excl RíoPl
dar vuelta CSur

2. turn away (send away):

Oxford Spanish Dictionary

I. away [αμερικ əˈweɪ, βρετ əˈweɪ] ΕΠΊΡΡ away often appears as the second element of certain verb structures in English (back away, do away with, slip away, etc.). For translations, see the relevant verb entry (back, do, slip, etc.).

1.1. away (from place, person):

me di vuelta CSur

1.2. away (indicating removal):

2.1. away (in the distance):

2.2. away (absent):

2.3. away ΑΘΛ esp βρετ :

3. away (on one's way):

4.1. away with imperative:

tengo algunas preguntas que hacerle —¡pregunte nomás! λατινοαμερ

4.2. away (continuously):

5.1. away (into nothing):

5.2. away (indicating use of time):

6.1. away (in opposite direction to):

6.2. away (at a distance, separated from):

ιδιωτισμοί:

away with λογοτεχνικό as πρόθ away with her to the tower!

II. away [αμερικ əˈweɪ, βρετ əˈweɪ] ΕΠΊΘ προσδιορ

away game or βρετ also match

wipe away ΡΉΜΑ [αμερικ waɪp -, βρετ wʌɪp -] (v + o + adv, v + adv + o) (remove)

wipe away tears
wipe away tears
enjugar λογοτεχνικό
wipe away blood
wipe away memory

waste away ΡΉΜΑ [αμερικ weɪst -, βρετ weɪst -] (v + adv)

waste away person/body:
waste away muscle:

wash away ΡΉΜΑ [αμερικ wɑʃ, wɔʃ -, βρετ wɒʃ -] (v + o + adv, v + adv + o)

1. wash away (carry away):

wash away hut/bridge/pier
wash away hut/bridge/pier

2. wash away (cleanse):

wash away dirt/stains
wash away sins

I. take away ΡΉΜΑ [αμερικ teɪk -, βρετ teɪk -] (v + o + adv, v + adv + o)

1. take away (carry away):

2. take away (lead off):

take away person

3. take away (remove, confiscate):

take away possession
take away possession
sacar CSur
to take sth away from sb
quitarle algo a alguien
to take sth away from sb
sacarle algo a alguien CSur

4. take away (erase, obliterate):

5. take away ΜΑΘ:

34 take away 13 equals 21
34 menos 13 es igual a 21
if you take away 13 from 34 …
si a 34 le restas 13 …

II. take away ΡΉΜΑ [αμερικ teɪk -, βρετ teɪk -] (v + o + adv)

take it away! οικ

III. take away ΡΉΜΑ [αμερικ teɪk -, βρετ teɪk -] (v + adv + o) βρετ

take away food:

fire away ΡΉΜΑ [αμερικ ˈfaɪ(ə)r -, βρετ ˈfʌɪə -] (v + adv) οικ usu in imperative

quisiera hacerte unas preguntas — ¡pregunta nomás! λατινοαμερ

fade away ΡΉΜΑ [αμερικ feɪd -, βρετ feɪd -] (v + adv)

fade away love/grief:
fade away chances/hopes/memory:

die away ΡΉΜΑ [αμερικ daɪ -, βρετ dʌɪ -] (v + adv)

die away storm/wind:
die away anger/indignation:
su voz se fue extinguiendo λογοτεχνικό

blow away ΡΉΜΑ [αμερικ bloʊ -, βρετ bləʊ -] αργκ (v + o + adv)

1. blow away (kill):

liquidar οικ

2. blow away (have strong effect on) αμερικ:

es que flipo con ese tipo de música Ισπ οικ

I. turn [αμερικ tərn, βρετ təːn] ΟΥΣ

1.1. turn (rotation):

vuelta θηλ

1.2. turn (change of direction):

vuelta θηλ
giro αρσ
no left turn

1.3. turn (bend, turning):

curva θηλ
agarre la próxima a la izquierda/derecha esp λατινοαμερ

1.4. turn (change, alteration):

to be on the turn events/situation/tide:
to be on the turn leaves:
to be on the turn milk/food: βρετ

2.1. turn (place in sequence):

turn to + infin whose turn is it to pay?

2.2. turn in phrases:

3.1. turn (service):

hacerle un favor a alguien

3.2. turn (purpose):

4. turn (form, style):

5.1. turn (bout of illness, disability):

le dio un ataque (or un mareo etc.)

5.2. turn (nervous shock):

susto αρσ

6. turn (act):

turn esp βρετ
número αρσ

7. turn (stroll, ride):

paseo αρσ
vuelta θηλ

8. turn ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ:

II. turn [αμερικ tərn, βρετ təːn] ΡΉΜΑ μεταβ

1.1. turn (to rotate):

turn knob/handle/wheel

1.2. turn (to set, to regulate):

to turn sth to sth turn the knob to 'hot'

2.1. turn (to change the position, direction of):

turn head
turn head
voltear λατινοαμερ excl RíoPl
les volteó la espalda λατινοαμερ excl RíoPl

2.2. turn (to direct, to apply):

3.1. turn (to reverse):

turn mattress/omelette
turn mattress/omelette
voltear λατινοαμερ excl CSur
turn mattress/omelette
dar vuelta CSur
turn page
turn page
turn page
dar vuelta CSur
turn soil
turn soil
voltear λατινοαμερ excl CSur
turn soil
dar vuelta CSur
voltea la media λατινοαμερ excl CSur

3.2. turn (to upset):

3.3. turn (execute):

4.1. turn (to go around):

turn corner
turn corner
dar vuelta CSur

4.2. turn (with numbers, to pass):

5.1. turn (to tip out, to transfer):

to turn sth into/onto sth turn the mixture into an ovenproof dish

5.2. turn (to send away, to expel):

echar a alguien a la calle/de la casa

6.1. turn (to transform):

to turn sth to/into sth

6.2. turn (to make sour):

turn milk

6.3. turn (to confuse):

turn mind

7.1. turn (to shape):

7.2. turn (in knitting):

turn heel

7.3. turn (to formulate):

8. turn (to make):

turn profit

9. turn αμερικ ΕΜΠΌΡ:

III. turn [αμερικ tərn, βρετ təːn] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. turn (to rotate):

turn wheels/handles:
turn wheels/handles:

2.1. turn (to face in a different direction):

turn person:
turn person:
turn person:
voltearse λατινοαμερ excl CSur
turn person:
al oír su nombre se volteó λατινοαμερ excl CSur
left/right turn! βρετ ΣΤΡΑΤ

2.2. turn (to change course, direction):

2.3. turn (to curve):

turn roads/rivers:

3.1. turn (to become):

3.2. turn (to be transformed):

3.3. turn (to change):

turn luck/weather:

3.4. turn (to change color):

turn leaves:

3.5. turn (to go sour):

turn milk:

4. turn (pages, when reading):

5. turn αμερικ ΕΜΠΌΡ:

turn merchandise:

I. loose <looser, loosest> [αμερικ lus, βρετ luːs] ΕΠΊΘ

1.1. loose (not tight):

loose jacket/blouse
loose jacket/blouse
loose jacket/blouse

1.2. loose (not secure):

loose tile/screw/knot
loose tile/screw/knot
loose thread/end
loose covers βρετ
to be at a loose end or αμερικ also ends

1.3. loose (separate, not packaged):

loose cigarettes
loose tea/lentils
loose tea/lentils

1.4. loose (not compact):

loose earth
loose weave
loose weave
loose chippings βρετ

2. loose (free):

loose pred
to let or set or turn sb loose
soltar a alguien

3.1. loose (not precise):

loose definition
loose translation
loose translation

3.2. loose (flexible):

loose structure
loose organization

4.1. loose (immoral):

loose morals
loose morals
loose life

4.2. loose (indiscreet):

loose tongue

5. loose ΙΑΤΡ:

to be loose οικ

II. loose [αμερικ lus, βρετ luːs] ΡΉΜΑ μεταβ λογοτεχνικό

1. loose (release):

loose prisoner
loose prisoner
loose horse

2. loose (fire, unleash):

loose arrow
loose violence/wrath
loose violence/wrath

I. advantage [αμερικ ədˈvæn(t)ɪdʒ, βρετ ədˈvɑːntɪdʒ] ΟΥΣ

1. advantage C (superior factor):

ventaja θηλ

2. advantage U (gain):

to take advantage of sth μειωτ
to take advantage of sb (seduce) ευφημ, παρωχ
aprovecharse or abusar de alguien ευφημ, παρωχ

3. advantage (in tennis):

advantage χωρίς πλ
ventaja θηλ

II. advantage [αμερικ ədˈvæn(t)ɪdʒ, βρετ ədˈvɑːntɪdʒ] ΡΉΜΑ μεταβ

στο λεξικό PONS

I. turn away ΡΉΜΑ αμετάβ

to turn away from sb/sth

II. turn away ΡΉΜΑ μεταβ

1. turn away (refuse entry):

2. turn away (deny help):

στο λεξικό PONS
στο λεξικό PONS

away [əˈweɪ] ΕΠΊΡΡ

1. away (distant):

10 km away
a 10 km
to be miles away μτφ

2. away (absent):

3. away (in future time):

4. away (continuously):

I. turn [tɜ:n, αμερικ tɜ:rn] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. turn (rotate):

to turn on sth

2. turn (switch direction):

turn tide
turn car
voltearse λατινοαμερ

3. turn:

4. turn (change colour):

turn leaves

5. turn (feel nauseous):

turn stomach

6. turn (spoil):

turn cream, milk

II. turn [tɜ:n, αμερικ tɜ:rn] ΡΉΜΑ μεταβ

1. turn key:

2. turn (switch direction):

voltear λατινοαμερ

3. turn (attain a particular age):

4. turn (pass a particular hour):

5. turn (cause to feel nauseated):

ιδιωτισμοί:

III. turn [tɜ:n, αμερικ tɜ:rn] ΟΥΣ

1. turn (change in direction):

2. turn (changing point):

giro αρσ

3. turn (period of duty):

turno αρσ
to be sb's turn to do sth
to do sth in turn

4. turn (rotation, twist):

rotación θηλ

5. turn (service):

favor αρσ
servicio αρσ

6. turn (shock):

susto αρσ

7. turn (queasiness):

desmayo αρσ

8. turn ΘΈΑΤ:

número αρσ
Καταχώριση OpenDict

turn ΟΥΣ

στο λεξικό PONS

I. turn away ΡΉΜΑ αμετάβ

to turn away from sb/sth

II. turn away ΡΉΜΑ μεταβ

1. turn away (refuse entry):

2. turn away (deny help):

στο λεξικό PONS
στο λεξικό PONS

away ·ˈweɪ] ΕΠΊΡΡ

1. away (distant):

to be miles away μτφ

2. away (absent):

3. away (in future time):

4. away (continuously):

I. turn [tɜrn] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. turn (rotate):

to turn on sth

2. turn (switch direction):

turn tide
turn car
voltearse λατινοαμερ

3. turn:

4. turn (change color):

turn leaves

5. turn (feel nauseous):

turn stomach

6. turn (spoil):

turn cream, milk

II. turn [tɜrn] ΡΉΜΑ μεταβ

1. turn key:

2. turn (switch direction):

voltear λατινοαμερ

3. turn (attain a particular age):

4. turn (pass a particular hour):

5. turn (cause to feel nauseated):

ιδιωτισμοί:

III. turn [tɜrn] ΟΥΣ

1. turn (change in direction):

2. turn (changing point):

giro αρσ

3. turn (period of duty):

turno αρσ
to be sb's turn to do sth
to do sth in turn

4. turn (rotation, twist):

rotación θηλ

5. turn (service):

favor αρσ
servicio αρσ
favor con favor se paga παροιμ
Present
Iturn away
youturn away
he/she/itturns away
weturn away
youturn away
theyturn away
Past
Iturned away
youturned away
he/she/itturned away
weturned away
youturned away
theyturned away
Present Perfect
Ihaveturned away
youhaveturned away
he/she/ithasturned away
wehaveturned away
youhaveturned away
theyhaveturned away
Past Perfect
Ihadturned away
youhadturned away
he/she/ithadturned away
wehadturned away
youhadturned away
theyhadturned away

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

This approach advocates that one turn away from the world and adopt the life of a hermit in solitude that conduces to meditation.
www.thehindu.com
You're better off keeping the brand presence low key if you don't want to turn away too many heads.
www.theglobeandmail.com
This applies to those who turn away and avoid the truth.
en.wikipedia.org
The ship's efforts to slow down and turn away from the torpedo were successful.
en.wikipedia.org
They say it could help ease traffic congestion during rush hour and possible push up profits which may turn away possible fare increases.
en.wikipedia.org