Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

magacent
Comisión para la Igualdad y los Derechos Humanos

Oxford Spanish Dictionary

Equality and Human Rights Commission ΟΥΣ (in UK)

Oxford Spanish Dictionary

I. right [αμερικ raɪt, βρετ rʌɪt] ΕΠΊΘ

1. right (correct):

right answer/interpretation/translation
¿está bien ese (or tu etc.) reloj?

2.1. right:

to be right person:
to be right person:
to be right clock/thermometer:
am I right or am I right? χιουμ
¿ o ? χιουμ
to be right about sth/sb
tener razón en cuanto a algo/alguien
¿sabes que tiene casi 50 años? — ¿de verdad? or ¡no me digas!
a las dos mañana ¿de acuerdo? — ¡vale! esp Ισπ οικ

2.2. right:

sacar a alguien del error

3. right (good, suitable):

right size/tool/attitude/word
right size/tool/attitude/word

4. right (just, moral) pred:

5.1. right pred (in order):

to put sth right

5.2. right pred (fit, healthy):

right οικ

6. right (complete, utter) βρετ οικ προσδιορ:

7. right (opposite of left) προσδιορ:

right side/ear/shoe
right turn! ΣΤΡΑΤ

II. right [αμερικ raɪt, βρετ rʌɪt] ΕΠΊΡΡ

1. right (correctly, well):

right answer/pronounce
right answer/pronounce
portarse bien con alguien
to see sb right βρετ οικ
velar por alguien

2.1. right (all the way, completely):

2.2. right (directly):

2.3. right (immediately):

no hace falta llamar, entra nomás λατινοαμερ

2.4. right βρετ ιδιωμ as intensifier:

3. right (to the right):

right turn/face

III. right [αμερικ raɪt, βρετ rʌɪt] ΟΥΣ

1.1. right C or U (entitlement):

derecho αρσ
right to sth/+infin
derecho a algo/ +infin
right of sth

1.2. right <rights, pl >:

derechos αρσ πλ
estar en su (or mi etc.) derecho

2. right U or C (what is correct):

to put or set sth to rights esp βρετ

3.1. right U (opposite the left):

derecha θηλ

3.2. right (right turn):

to make or βρετ take a right

3.3. right ΑΘΛ:

derecha θηλ
derechazo αρσ

4.1. right ΠΟΛΙΤ U:

4.2. right ΠΟΛΙΤ U:

right, a. the Right (body of people) + ενικ or pl ρήμα

IV. right [αμερικ raɪt, βρετ rʌɪt] ΡΉΜΑ μεταβ

1. right (set upright):

2. right (put in order):

3. right (redress):

right injustice

V. right [αμερικ raɪt, βρετ rʌɪt] ΕΠΙΦΏΝ οικ

I. serve [αμερικ sərv, βρετ səːv] ΡΉΜΑ μεταβ

1. serve (work for):

serve God/monarch/party

2. serve (help, be useful to):

to serve sb as sth
servirle a alguien de algo
¡le está bien empleado! Ισπ

3.1. serve ΜΑΓΕΙΡ:

serve food/drink
dinner is served τυπικ

3.2. serve (in shop) βρετ:

serve customer

4.1. serve (supply):

serve person/area
to serve sth/sb with sth
abastecer a algo/alguien de algo

4.2. serve ΜΕΤΑΦΟΡΈς:

5. serve ΝΟΜ:

serve summons/notice/order
serve summons/notice/order
to serve sth on sb, to serve sb with sth they served a summons on all the directors

6. serve (complete):

serve apprenticeship
serve sentence

7. serve ΑΘΛ:

8. serve ΓΕΩΡΓ:

serve mare/cow
serve mare/cow

II. serve [αμερικ sərv, βρετ səːv] ΡΉΜΑ αμετάβ

1.1. serve (be servant):

serve λογοτεχνικό

1.2. serve (in shop):

serve βρετ

1.3. serve (distribute food):

2. serve (spend time, do duty):

3. serve (have effect, function):

to serve to + infin
servir para  +  infin

4. serve ΘΡΗΣΚ:

5. serve ΑΘΛ:

III. serve [αμερικ sərv, βρετ səːv] ΟΥΣ

servicio αρσ
saque αρσ

equality [αμερικ əˈkwɑlədi, βρετ ɪˈkwɒlɪti, iːˈkwɒlɪti] ΟΥΣ U

igualdad θηλ

I. commission [αμερικ kəˈmɪʃən, βρετ kəˈmɪʃ(ə)n] ΟΥΣ

1. commission C (group):

comisión θηλ

2. commission C or U (for sales):

comisión θηλ
προσδιορ commission charge
comisión θηλ

3.1. commission C (task, responsibility):

cometido αρσ

3.2. commission C (for music, painting, building):

encargo αρσ
comisión θηλ esp λατινοαμερ

3.3. commission C (office):

cargo αρσ
commission ΣΤΡΑΤ

4. commission U (use):

servicio αρσ

5. commission U (of offense):

commission τυπικ
perpetración θηλ τυπικ
pecados αρσ πλ de obra y omisión

II. commission [αμερικ kəˈmɪʃən, βρετ kəˈmɪʃ(ə)n] ΡΉΜΑ μεταβ

1.1. commission artist/writer/researcher:

to commission sb to + infin
encargarle a alguien que +  subj

1.2. commission painting/novel/study:

comisionar esp λατινοαμερ

2.1. commission ΣΤΡΑΤ:

2.2. commission ΝΑΥΣ:

I. human [αμερικ ˈ(h)jumən, βρετ ˈhjuːmən] ΕΠΊΘ

human body/mind/voice:

usar a alguien de escudo

II. human [αμερικ ˈ(h)jumən, βρετ ˈhjuːmən] ΟΥΣ

ser αρσ humano

and [αμερικ ænd, (ə)n, βρετ ənd, (ə)n, and] ΣΎΝΔ The usual translation of and, y, becomes e when it precedes a word beginning with i, hi, or y.
and is sometimes used between two verbs in English to mean in order to: let's wait and see esperemos para ver qué or lo que pasa.

1.1. and:

1.2. and:

2. and (in numbers):

five and forty αρχαϊκ or λογοτεχνικό

3. and (showing continuation, repetition):

4. and with inf:

5.1. and (implying a result):

5.2. and (adding emphasis):

στο λεξικό PONS

I. right [raɪt] ΕΠΊΘ

1. right:

right change
estar en lo cierto (sobre algo) λατινοαμερ

2. right (direction):

a right hook ΑΘΛ

3. right ΠΟΛΙΤ:

4. right (well):

5. right οικ (complete):

II. right [raɪt] ΟΥΣ

1. right χωρίς πλ (entitlement):

derecho αρσ

2. right (morality):

3. right (right side):

derecha θηλ
right ΑΘΛ
derechazo αρσ

4. right ΠΟΛΙΤ:

III. right [raɪt] ΕΠΊΡΡ

1. right (correctly):

2. right (straight):

3. right (to the right):

4. right (precisely):

IV. right [raɪt] ΡΉΜΑ μεταβ

1. right (rectify):

right mistake

2. right (straighten):

V. right [raɪt] ΕΠΙΦΏΝ

órale Μεξ

equality [ɪˈkwɒləti, αμερικ -ˈkwɑ:lət̬i] ΟΥΣ χωρίς πλ

igualdad θηλ

I. commission [kəˈmɪʃən] ΡΉΜΑ μεταβ

1. commission (order):

2. commission ΣΤΡΑΤ (appoint):

II. commission [kəˈmɪʃən] ΟΥΣ

1. commission (order):

encargo αρσ

2. commission (system of payment):

comisión θηλ

3. commission (investigative body):

comisión θηλ

4. commission ΣΤΡΑΤ (appointment):

5. commission χωρίς πλ ΝΟΜ (perpetration):

6. commission ΝΑΥΣ, ΑΕΡΟ:

human [ˈhju:mən] ΕΠΊΘ

and [ən, ənd, stressed: ænd] ΣΎΝΔ

1. and:

2. and ΜΑΘ:

2 and 3 is 5
2 más 3 son 5

3. and (then):

4. and (increase):

5. and (repetition):

6. and (continuation):

ιδιωτισμοί:

and so on [or forth]
στο λεξικό PONS

I. right [raɪt] ΕΠΊΘ

1. right:

right change
estar en lo cierto (sobre algo) λατινοαμερ

2. right (direction):

a right hook ΑΘΛ

3. right ΠΟΛΙΤ:

4. right (well):

II. right [raɪt] ΟΥΣ

1. right (entitlement):

derecho αρσ

2. right (morality):

3. right (right side):

derecha θηλ
right ΑΘΛ
derechazo αρσ

4. right ΠΟΛΙΤ:

III. right [raɪt] ΕΠΊΡΡ

1. right (correctly):

2. right (straight):

3. right (to the right):

4. right (precisely):

IV. right [raɪt] ΡΉΜΑ μεταβ

1. right (rectify):

right mistake

2. right (straighten):

V. right [raɪt] ΕΠΙΦΏΝ

órale Μεξ

equality ·ˈkwɔ··t̬i] ΟΥΣ χωρίς πλ

igualdad θηλ

I. commission [kə·ˈmɪʃ·ən] ΡΉΜΑ μεταβ

1. commission (order):

2. commission ΣΤΡΑΤ (appoint):

oficial αρσ θηλ

II. commission [kə·ˈmɪʃ·ən] ΟΥΣ

1. commission (order):

encargo αρσ

2. commission (system of payment):

comisión θηλ

3. commission (investigative body):

comisión θηλ

4. commission ΣΤΡΑΤ (appointment):

5. commission ΝΟΜ (perpetration):

6. commission ΝΑΥΣ, ΑΕΡΟ:

I. human [ˈhju·mən] ΟΥΣ

humano αρσ

II. human [ˈhju·mən] ΕΠΊΘ

and [ən, ənd, stressed: ænd] ΣΎΝΔ

1. and:

and (before orhiʼ)

2. and math:

2 and 3 is 5
2 más 3 son 5

3. and (then):

4. and (increase):

5. and (repetition):

6. and (continuation):

ιδιωτισμοί:

and so on [or forth]
Present
Iright
youright
he/she/itrights
weright
youright
theyright
Past
Irighted
yourighted
he/she/itrighted
werighted
yourighted
theyrighted
Present Perfect
Ihaverighted
youhaverighted
he/she/ithasrighted
wehaverighted
youhaverighted
theyhaverighted
Past Perfect
Ihadrighted
youhadrighted
he/she/ithadrighted
wehadrighted
youhadrighted
theyhadrighted

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

The uniform is used to promote equality while showing individual achievement.
en.wikipedia.org
Often an attempt at overall equality is made by trying to provide everyone with the same opportunities.
en.wikipedia.org
Other women would become a female soldier by first joining the army as a male trying to achieve equality.
en.wikipedia.org
The use of masculine pronouns to refer to both male and females undermined the stated goal of establishing equality between the students.
en.wikipedia.org
Equality and respect are also important factors that play a part in the main scheme of the book.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "Equality and Human Rights Commission" σε άλλες γλώσσες