Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Development
festzeit gesteuertes Signal

στο λεξικό PONS

αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Zeitzeichen ουδ <-s, ->
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
στο λεξικό PONS

fixed [fɪkst] ΕΠΊΘ

1. fixed αμετάβλ (unmoving):

fest <fester, am festesten>

2. fixed (unchanging):

fixed idea ΨΥΧ
Zwangsvorstellung θηλ <-, -en>

3. fixed (permanent):

fest <fester, am festesten>

4. fixed (same amount):

fest <fester, am festesten>
fixed allowance ΟΙΚΟΝ
Fixum ουδ <-s, Fi·xa>
Festgeld ουδ <-(e)s, -er>
Festsatz αρσ

5. fixed (decided on):

fest <fester, am festesten>
fixed term of a contract

6. fixed κατηγορ, αμετάβλ esp βρετ (having an appointment):

7. fixed κατηγορ, αμετάβλ (having money):

I. fix [fɪks] ΟΥΣ

1. fix usu ενικ οικ (dilemma):

Klemme θηλ <-, -n> οικ
Patsche θηλ <-, -n> οικ
in der Klemme [o. Patsche] [o. CH a. Tinte] sitzen οικ

2. fix αργκ (dosage of injectable narcotics):

ein Schuss αρσ Kokain/Heroin αργκ

3. fix ΝΑΥΣ, ΑΕΡΟ:

Position θηλ <-, -en>
Standort αρσ <-[e]s, -e>
Ortung θηλ <-, -en>

II. fix [fɪks] ΡΉΜΑ μεταβ

1. fix (fasten):

to fix sth
to fix sth to sth
etw an etw δοτ anbringen
μτφ to fix sth in one's mind
sich δοτ etw einprägen

2. fix (decide):

to fix sth

3. fix (arrange):

to fix sth

4. fix (repair):

to fix sth
to fix a blowout esp αμερικ
to fix a blowout esp αμερικ
einen Platten [o. νοτιογερμ, A, CH Patschen] richten
to fix sb's flat βρετ

5. fix οικ (improve appearance of):

6. fix esp αμερικ οικ (make food ready):

to fix sth

7. fix οικ (manipulate crookedly):

8. fix αργκ (take revenge on):

to fix sb
es jdm heimzahlen οικ

9. fix αργκ (inject narcotics):

to fix sth
[sich δοτ] etw spritzen οικ

10. fix ΤΈΧΝΗ, ΦΩΤΟΓΡ:

11. fix ΒΙΟΛ, ΙΑΤΡ:

to fix sth

12. fix (concentrate):

13. fix (stare at):

to fix sb/sth
jdn/etw fixieren [o. anstarren]

14. fix ΣΤΡΑΤ:

15. fix αμερικ οικ (sterilize):

III. fix [fɪks] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. fix αργκ drugs:

fixen οικ
drücken αργκ

2. fix οικ (make definite):

to fix on [or upon] sth
sich αιτ auf etw αιτ festlegen

I. sig·nal [ˈsɪgnəl] ΟΥΣ

1. signal (gesture):

Zeichen ουδ <-s, ->
Signal ουδ <-s, -e> für +αιτ

2. signal (indication):

[An]zeichen ουδ

3. signal:

Ampel θηλ <-, -n>
Signal ουδ <-s, -e>

4. signal ΗΛΕΚ, ΡΑΔΙΟΦ:

Signal ουδ <-s, -e>
Empfang αρσ <-(e)s, Emp·fạ̈n·ge>

5. signal αμερικ ΑΥΤΟΚ (indicator):

Blinker αρσ <-s, ->

II. sig·nal <βρετ -ll- [or αμερικ usu -l-]> [ˈsɪgnəl] ΡΉΜΑ μεταβ

1. signal (indicate):

to signal sth [to sb]
[jdm] etw signalisieren

2. signal (gesticulate):

to signal sb to do sth

III. sig·nal <βρετ -ll- [or αμερικ usu -l-]> [ˈsɪgnəl] ΡΉΜΑ αμετάβ

signal ΤΗΛ
ein Zeichen ουδ zu etw δοτ geben

IV. sig·nal [ˈsɪgnəl] ΕΠΊΘ προσδιορ τυπικ

signal achievement, success:

Καταχώριση OpenDict

fix ΡΉΜΑ

Καταχώριση OpenDict

signal ΡΉΜΑ

Καταχώριση OpenDict

time ΟΥΣ

long time no hear οικ
long time no see οικ
Καταχώριση OpenDict

time ΟΥΣ

Καταχώριση OpenDict

time ΟΥΣ

Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS

fixed ΕΠΊΘ ΛΟΓΙΣΤ

fix ΡΉΜΑ μεταβ

to fix a date for sth handel

time ΟΥΣ

Ορολογία βιολογίας της Ernst Klett Sprachen

fix ΡΉΜΑ

Ειδικό λεξιλόγιο PONS «Συγκοινωνίες»

fixed time signal ΥΠΟΔΟΜΉ

Ειδικό λεξιλόγιο PONS «Συγκοινωνίες»
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Present
Ifix
youfix
he/she/itfixes
wefix
youfix
theyfix
Past
Ifixed
youfixed
he/she/itfixed
wefixed
youfixed
theyfixed
Present Perfect
Ihavefixed
youhavefixed
he/she/ithasfixed
wehavefixed
youhavefixed
theyhavefixed
Past Perfect
Ihadfixed
youhadfixed
he/she/ithadfixed
wehadfixed
youhadfixed
theyhadfixed

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δοκίμασε με μια άλλη καταχώριση.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

This is a far cry from the fixed time signals, where motorists invariably get stuck regardless of traffic density.
www.deccanherald.com