Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

mis
traitement de texte

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

word processing, WP ΟΥΣ Η/Υ

word-processing package ΟΥΣ Η/Υ

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

processing [βρετ ˈprəʊsɛsɪŋ, αμερικ ˈprɑsəsɪŋ] ΟΥΣ

1. processing (of data, form, application):

traitement αρσ

2. processing:

traitement αρσ

3. processing ΦΩΤΟΓΡ:

I. process ΟΥΣ [βρετ ˈprəʊsɛs, αμερικ ˈprɑˌsɛs, ˈproʊˌsɛs]

1. process (gen):

processus αρσ (of de)

2. process (method):

procédé αρσ (for pour, for doing pour faire)

3. process ΝΟΜ:

procès αρσ
citation θηλ

4. process Η/Υ:

processus αρσ
traitement αρσ

5. process:

process ΒΟΤ, ΖΩΟΛ

II. process ΡΉΜΑ μεταβ [βρετ ˈprəʊsɛs, αμερικ ˈprɑˌsɛs, ˈproʊˌsɛs]

1. process (gen):

process ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ, Η/Υ data, form, application

2. process (put through mechanical or chemical operation):

process raw materials, food product
process chemical, synthetic fibre, waste

3. process ΦΩΤΟΓΡ:

process film

4. process ΜΑΓΕΙΡ person, blender:

5. process αμερικ (straighten):

process hair

III. process ΡΉΜΑ αμετάβ [βρετ prəˈsɛs, αμερικ prəˈsɛs]

1. process:

process ΘΡΗΣΚ, ΙΣΤΟΡΊΑ

2. process (move) τυπικ:

IV. processed ˈprəusest ΕΠΊΘ

processed [ˈprəusest] food
processed [ˈprəusest] meat, peas
processed [ˈprəusest] steel

I. word [βρετ wəːd, αμερικ wərd] ΟΥΣ

1. word (verbal expression):

mot αρσ
in 120 words
en 120 mots
the last word κυριολ
the last word μτφ
le dernier cri (in en)

2. word (anything, something):

mot αρσ

3. word U (information):

nouvelles θηλ πλ (about concernant)

4. word (promise, affirmation):

parole θηλ

5. word (rumour):

6. word (command):

ordre αρσ

7. word (key word):

maître mot αρσ

8. word:

the Word ΘΡΗΣΚ (gen)

9. word Η/Υ:

mot αρσ

II. words ΟΥΣ ουσ πλ

1. words (oratory):

paroles θηλ πλ

2. words:

words ΘΈΑΤ, ΜΟΥΣ (of play)
texte αρσ
paroles θηλ πλ

III. -worded ΣΎΝΘ

IV. word [βρετ wəːd, αμερικ wərd] ΡΉΜΑ μεταβ

word reply, letter, statement:

V. word [βρετ wəːd, αμερικ wərd]

upon my word παρωχ! (in surprise)
upon my word παρωχ! (confirming truth)

στο λεξικό PONS

word processing ΟΥΣ no πλ Η/Υ

word processing software ΟΥΣ

στο λεξικό PONS
στο λεξικό PONS

I. process1 [ˈprəʊses, αμερικ ˈprɑ:-] ΟΥΣ

1. process (series of actions, steps):

processus αρσ

2. process ΝΟΜ, ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ:

procédure θηλ

3. process (method):

procédé αρσ

ιδιωτισμοί:

II. process1 [ˈprəʊses, αμερικ ˈprɑ:-] ΡΉΜΑ μεταβ

1. process (act upon, treat):

process raw materials

2. process Η/Υ:

3. process ΦΩΤΟΓΡ:

process2 [prəʊˈses, αμερικ proʊ-] ΡΉΜΑ αμετάβ τυπικ

processing ΟΥΣ no πλ

1. processing (treatment):

traitement αρσ
processing of food

2. processing ΦΩΤΟΓΡ:

I. word [wɜ:d, αμερικ wɜ:rd] ΟΥΣ

1. word ΓΛΩΣΣ:

mot αρσ

2. word (speech, conversation):

3. word no πλ, no άρθ (news):

to have word from sb/sth
the good word αμερικ οικ
(the) word is out (that) ...

4. word no πλ (order):

ordre αρσ

5. word no πλ (promise):

promesse θηλ

6. word πλ ΜΟΥΣ:

ιδιωτισμοί:

to put in a good word for sb/sth (with sb)
glisser (à qn) un mot en faveur de qn/qc
sb cannot get a word in edgeways, sb cannot get a word in edgewise αμερικ οικ

II. word [wɜ:d, αμερικ wɜ:rd] ΡΉΜΑ μεταβ

στο λεξικό PONS

word processing ΟΥΣ comput

στο λεξικό PONS
στο λεξικό PONS

I. process1 [ˈpra·ses] ΟΥΣ

1. process (series of actions, steps):

processus αρσ

2. process ΝΟΜ, ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ:

procédure θηλ

3. process (method):

procédé αρσ

ιδιωτισμοί:

II. process1 [ˈpra·ses] ΡΉΜΑ μεταβ

1. process (act upon, treat):

process raw materials

2. process comput:

3. process ΦΩΤΟΓΡ:

processing ΟΥΣ

1. processing (treatment):

traitement αρσ
processing of food

2. processing ΦΩΤΟΓΡ:

process2 [proʊ·ˈses] ΡΉΜΑ αμετάβ τυπικ

I. word [wɜrd] ΟΥΣ

1. word ΓΛΩΣΣ:

mot αρσ

2. word (speech, conversation):

3. word no άρθ (news):

to have word from sb/sth
the good word οικ
(the) word is out (that) ...

4. word (order):

ordre αρσ

5. word (promise):

promesse θηλ

6. word πλ ΜΟΥΣ:

ιδιωτισμοί:

to put in a good word for sb/sth (with sb)
glisser (à qn) un mot en faveur de qn/qc

II. word [wɜrd] ΡΉΜΑ μεταβ

Present
Iprocess
youprocess
he/she/itprocesses
weprocess
youprocess
theyprocess
Past
Iprocessed
youprocessed
he/she/itprocessed
weprocessed
youprocessed
theyprocessed
Present Perfect
Ihaveprocessed
youhaveprocessed
he/she/ithasprocessed
wehaveprocessed
youhaveprocessed
theyhaveprocessed
Past Perfect
Ihadprocessed
youhadprocessed
he/she/ithadprocessed
wehadprocessed
youhadprocessed
theyhadprocessed

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

In other words, below-the-line sales promotion is an immediate or delayed incentive to purchase, expressed in cash or in kind, and having only a short term or temporary duration.
en.wikipedia.org
We have to state, without mincing words, that there is an inseparable bond between our faith and the poor.
www.indcatholicnews.com
At an average rate of 175 words a minute, he turned out 63,000 words a day, enough to fill 52 columns of a newspaper.
en.wikipedia.org
These words can be made female with the use of the feminine suffix.
en.wikipedia.org
Words such as doctor, teacher, owner, etc. can be used as a second-person personal pronoun when necessary.
en.wikipedia.org