Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Unternehmenswerttheorie
felt
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. ressentir [ʀ(ə)sɑ̃tiʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
ressentir amour, inquiétude, chagrin:
II. se ressentir ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se ressentir αυτοπ ρήμα:
se ressentir de personne, pays:
se ressentir de travail, performances, qualité:
la qualité s'en ressent
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
ressentir [ʀ(ə)sɑ̃tiʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
profondément influencer, ressentir
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
experience sensation
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
ressentir [ʀ(ə)sɑ͂tiʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
profondément influencer, ressentir
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
experience sensation
Présent
jeressens
turessens
il/elle/onressent
nousressentons
vousressentez
ils/ellesressentent
Imparfait
jeressentais
turessentais
il/elle/onressentait
nousressentions
vousressentiez
ils/ellesressentaient
Passé simple
jeressentis
turessentis
il/elle/onressentit
nousressentîmes
vousressentîtes
ils/ellesressentirent
Futur simple
jeressentirai
turessentiras
il/elle/onressentira
nousressentirons
vousressentirez
ils/ellesressentiront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
L'écartèlement a eu lieu à une date inconnue, à la suite d'une alliance, ou pour signifier qu'il s'agissait de la branche cadette.
fr.wikipedia.org
Par une note manuscrite secrète, le juge ordonnait qu'on épargnât à un « criminel » qui avait expié ses « fautes » la souffrance atroce des supplices alors en usage (écartèlement, roue, bûcher...).
fr.wikipedia.org
Le canton portait d'ailleurs les stigmates de cet écartèlement dans un étirement de 20 km du nord au sud pour une superficie somme toute réduite de 100 km.
fr.wikipedia.org
À l'époque des invasions barbares, certaines légendes relataient l'usage de l'écartèlement, par exemple pour la reine Brunehaut.
fr.wikipedia.org
De l’écartèlement naît la richesse.
fr.wikipedia.org