Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

bASIC
to tighten

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. resserrer [ʀ(ə)seʀe] ΡΉΜΑ μεταβ

1. resserrer (serrer de nouveau):

resserrer nœud, vis, étreinte

2. resserrer (réduire le développement de):

resserrer texte, narration
to compress (en qc into sth)
resserrer un chapitre en deux pages

3. resserrer (rendre plus étroit) κυριολ:

resserrer passage, route
resserrer vêtement
to take [sth] in
resserrer pores

4. resserrer (renforcer):

resserrer amitié, relation

5. resserrer (faire regrouper):

resserrer
to make [sb/sth] draw closer

6. resserrer (rendre plus sévère):

resserrer discipline, surveillance

II. se resserrer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. se resserrer (devenir plus étroit):

se resserrer chemin, vallée, rivière:

2. se resserrer (devenir plus fort):

se resserrer amitié, relation:

3. se resserrer (devenir plus serré):

se resserrer lien, nœud:

4. se resserrer (se refermer):

se resserrer troupes, personnes:
se resserrer étreinte, piège:
se resserrer écart:

5. se resserrer (se regrouper):

se resserrer personnes, cercle:

6. se resserrer (devenir plus sévère):

se resserrer discipline, surveillance:
serrer ou resserrer les boulons κυριολ
serrer ou resserrer les boulons μτφ
resserrer sa ceinture d'un cran
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
tighten up screw, hinge
resserrer
tighten grip
resserrer
se resserrer
to grow or become narrow valley:
se resserrer
narrow valley, arteries:
se resserrer
resserrer une courroie
resserrer des liens
resserrer/rompre les liens avec
to tighten one's grip on sth κυριολ
resserrer sa prise sur qc

στο λεξικό PONS

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. resserrer [ʀ(ə)seʀe] ΡΉΜΑ μεταβ

1. resserrer (serrer plus fort):

resserrer boulon, vis, ceinture

2. resserrer (fortifier):

resserrer amitié, relations

II. resserrer [ʀ(ə)seʀe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα se resserrer

1. resserrer (devenir plus étroit):

se resserrer
se resserrer
se resserrer

2. resserrer (se fortifier):

se resserrer
resserrer son étreinte autour de qn/qc
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
resserrer
tighten credit
resserrer
se resserrer
clamp handcuffs
resserrer
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. resserrer [ʀ(ə)seʀe] ΡΉΜΑ μεταβ

1. resserrer (serrer plus fort):

resserrer boulon, vis, ceinture

2. resserrer (fortifier):

resserrer amitié, relations

II. resserrer [ʀ(ə)seʀe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα se resserrer

1. resserrer (devenir plus étroit):

resserrer
resserrer personnes
resserrer cercle d'amis, groupe

2. resserrer (se fortifier):

resserrer amitié, relations
resserrer son étreinte autour de qn/qc
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
resserrer
tighten credit
resserrer
se resserrer
clamp handcuffs
resserrer
Présent
jeresserre
turesserres
il/elle/onresserre
nousresserrons
vousresserrez
ils/ellesresserrent
Imparfait
jeresserrais
turesserrais
il/elle/onresserrait
nousresserrions
vousresserriez
ils/ellesresserraient
Passé simple
jeresserrai
turesserras
il/elle/onresserra
nousresserrâmes
vousresserrâtes
ils/ellesresserrèrent
Futur simple
jeresserrerai
turesserreras
il/elle/onresserrera
nousresserrerons
vousresserrerez
ils/ellesresserreront

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

se resserrer
se resserrer
se resserrer
se resserrer
resserrer son étreinte autour de qn/qc

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

À chaque retrait de troupes, les marines resserraient leur périmètre défensif sur la plage.
fr.wikipedia.org
Le procédé se fera comme tel : les fils de trame croiseront perpendiculairement les fils de chaine et le tout sera resserré par le peigne.
fr.wikipedia.org
Ribéry, victime d'un marquage resserré de la part des ukrainiens, a déçu comme l'ensemble de ses partenaires.
fr.wikipedia.org
Mais avec un matériau résilient, le tube et les parois reprennent leur position d'origine et se resserrent autour du tenon, solidifiant l'assemblage.
fr.wikipedia.org
Le site qu'il a choisi, quoique dominé par de hautes montagnes qui en resserrent l’horizon, est assez bien choisi.
fr.wikipedia.org