Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

exigée’
redondear por exceso
round up ΡΉΜΑ [αμερικ raʊnd -, βρετ raʊnd -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. round up price/total:
2. round up (collect):
round up sheep/cattle
round up sheep/cattle
round up criminals
round up people
3. round up (summarize):
round up news
rejuntar reses
manguear ganado
I. round [αμερικ raʊnd, βρετ raʊnd] ΕΠΊΘ
1.1. round (circular):
round eyes/face
1.2. round (spherical):
1.3. round (not angular):
round corner
2. round (whole):
round number
3.1. round ΓΛΩΣΣ:
round vowel
3.2. round (sonorous):
II. round [αμερικ raʊnd, βρετ raʊnd] ΟΥΣ
1. round C (circle):
círculo αρσ
redondel αρσ
redondela θηλ Χιλ Περού
2.1. round C (series):
serie θηλ
2.2. round C (burst):
3.1. round C (of tournament, quiz):
round ΑΘΛ, ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ
vuelta θηλ
3.2. round C:
round ΑΘΛ, ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (in boxing, wrestling)
round αρσ
round ΑΘΛ, ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (in boxing, wrestling)
asalto αρσ
vuelta θηλ
recorrido αρσ
recorrido αρσ
he managed a clear round ΙΠΠΑΣ
3.3. round C (in card games):
round ΑΘΛ, ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (hand)
mano θηλ
partida θηλ
4.1. round (of visits) often pl:
4.2. round C βρετ:
ronda θηλ
recorrido αρσ
5. round C (of drinks):
ronda θηλ
vuelta θηλ
tanda θηλ Κολομβ Μεξ
esta tanda la pago yo Κολομβ Μεξ
6. round C:
disparo αρσ
bala θηλ
8. round C (of bread) βρετ:
un pan tostado Μεξ
9.1. round ΜΟΥΣ C (canon):
canon αρσ
9.2. round ΜΟΥΣ C:
III. round [αμερικ raʊnd, βρετ raʊnd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. round (go around):
round corner
round corner
2. round (make round):
round edge/corner
3. round number:
IV. round [αμερικ raʊnd, βρετ raʊnd] ΕΠΊΡΡ esp βρετ
1.1. round (in a circle):
1.2. round (so as to face in different direction):
1.3. round (on all sides):
2.1. round (from one place, person to another):
2.2. round (at, to different place):
supongo que estará donde Ed λατινοαμερ
ιδιωτισμοί:
V. round [αμερικ raʊnd, βρετ raʊnd] ΠΡΌΘ esp βρετ
1. round (encircling):
2.1. round (in the vicinity of):
2.2. round (within, through):
turn round ΡΉΜΑ [αμερικ tərn -, βρετ təːn -] esp βρετ
turn round → turn around
call round ΡΉΜΑ [αμερικ kɔl -, βρετ kɔːl -] (v + adv)
1. call round (visit):
call round βρετ
2. call round esp βρετ ΤΗΛ → call around
ask round ΡΉΜΑ [αμερικ æsk -, βρετ ɑːsk -]
ask round → ask around
I. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΕΠΊΡΡ up often appears as the second element of certain verb structures in English (back up, pick up, sit up, etc). For translations, see the relevant verb entry (back, pick, sit, etc).
1.1. up (in upward direction):
up a bitleft a bit
up United! βρετ
1.2. up (upstairs):
2.1. up (of position):
1, 000ft up
2.2. up (upstairs, on upper floor):
2.3. up (raised, pointing upward):
2.4. up (removed):
the road is up βρετ
the road is up βρετ
3.1. up (upright):
3.2. up (out of bed):
4.1. up (of numbers, volume, intensity):
prices are 5% up or up (by) 5% on last month
from $25/the age of 11 up
4.2. up (in league, table, hierarchy):
5.1. up (in or toward north):
5.2. up (at or to another place):
5.3. up (in or toward major center) esp βρετ :
ir a la ciudad (or a Londres etc.)
5.4. up (at or to university) esp βρετ :
6.1. up (in position, erected):
¿ya han armado la carpa? λατινοαμερ
6.2. up (inflated):
7. up (going on) οικ:
what's up? (as greeting) αμερικ
¿qué hay? οικ
what's up? (as greeting) αμερικ
¿qué onda? λατινοαμερ αργκ
what's up? (as greeting) αμερικ
¿qué hubo? Άνδ Μεξ Ven οικ
what's up? (as greeting) αμερικ
¿quiubo? Χιλ Μεξ οικ
8. up (finished):
9.1. up ΑΘΛ (ahead in competition):
9.2. up ΑΘΛ αμερικ (for each side):
empataron 15 a 15
10. up (under consideration):
11. up (in cards):
12.1. up (next to):
12.2. up (confronted by):
13.1. up (vertically):
to swear up and down αμερικ οικ
13.2. up (back and forth):
13.3. up (of mood):
14. up:
soy pierna para casi todo RíoPl οικ
voy a casi todas las paradas Χιλ οικ
15. up:
16. up:
17.1. up (as far as):
17.2. up (as many as, as much as):
17.3. up (equal to):
17.4. up (capable of):
17.5. up (depending on):
ιδιωτισμοί:
II. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΠΡΌΘ
1.1. up (in upward direction):
up yours! χυδ, αργκ
¡vete a la mierda! χυδ, αργκ
up yours! χυδ, αργκ
¡ándate a la mierda! Χιλ Κολομβ χυδ, αργκ
up yours! χυδ, αργκ
¡andá a la mierda! RíoPl χυδ, αργκ
1.2. up (at higher level):
1.3. up (on scale):
2.1. up (along):
2.2. up (further along):
2.3. up (to, in) βρετ ιδιωμ:
III. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΕΠΊΘ
1.1. up προσδιορ (going upward):
1.2. up προσδιορ (to London) βρετ:
2. up (elated) αμερικ οικ pred:
IV. up <μετ ενεστ upping; παρελθ, μετ παρακειμ upped> [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΡΉΜΑ μεταβ οικ
up price/costs
up price/costs
up bid/offer
up bid/offer
up pace/output
to up stakes or βρετ sticks
liar el petate οικ
V. up <μετ ενεστ upping; παρελθ, μετ παρακειμ upped> [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΡΉΜΑ αμετάβ
coger e irse/y echar(se) a correr esp Ισπ
VI. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΟΥΣ
on the up βρετ
to be on the up and up αμερικ οικ (honest) businessman/salesperson:
to be on the up and up αμερικ οικ (honest) businessman/salesperson:
to be on the up and up βρετ (succeeding) business/company:
to be on the up and up βρετ (succeeding) business/company:
vicisitudes θηλ πλ
come up to ΡΉΜΑ [αμερικ kəm -, βρετ kʌm -] (v + adv + prep + o)
1. come up to (reach as far as):
2. come up to (attain):
come up to standard
come up to standard
3. come up to (be nearly):
round up ΡΉΜΑ μεταβ
1. round up ΜΑΘ:
2. round up (gather):
round up cattle
round-up [ˈraʊndʌp] ΟΥΣ
1. round-up ΓΕΩΡΓ:
rodeo αρσ
2. round-up (by police):
redada θηλ
3. round-up (summary):
resumen αρσ
I. round [raʊnd] -er, -est ΕΠΊΘ
1. round (circular):
round object, number
round arch
round dozen
2. round (not angular):
3. round (sonorous):
II. round [raʊnd] -er, -est ΕΠΊΡΡ
a eso de las 10
III. round [raʊnd] -er, -est ΠΡΌΘ
1. round (surrounding):
to go round sth
2. round (visit):
3. round (here and there):
4. round (approximately):
round 11:00
IV. round [raʊnd] -er, -est ΟΥΣ
1. round (circle):
círculo αρσ
2. round (series):
serie θηλ
round of applause
salva θηλ
round of shots
descarga θηλ
3. round pl (route):
recorrido αρσ
round ΣΤΡΑΤ
ronda θηλ
round ΙΑΤΡ
visita θηλ
to do one's paper round αυστραλ, βρετ
4. round (routine):
rutina θηλ
5. round of elections ΑΘΛ:
vuelta θηλ
mano θηλ
asalto αρσ
6. round βρετ (slice):
round of bread
rodaja θηλ
7. round of drinks:
ronda θηλ
8. round (of ammunition):
bala θηλ
9. round ΜΟΥΣ:
canon αρσ
V. round [raʊnd] -er, -est ΡΉΜΑ μεταβ
round corner
I. up [ʌp] -pp- -pp- ΕΠΊΡΡ
1. up (movement):
to throw sth up
2. up (to another point):
3. up (more volume or intensity):
4. up (position):
to jump up on sth
5. up μτφ (state):
to be well up in sth
to feel up to sth
6. up (limit):
up to £100
hasta £100
to have it up to one's ears (with sth) μτφ
7. up (responsibility of):
8. up ΑΘΛ:
9. up Η/Υ, ΤΕΧΝΟΛ:
ιδιωτισμοί:
to be up against sth/sb
II. up [ʌp] -pp- -pp- ΠΡΌΘ
1. up (at top of):
2. up (higher):
3. up (along):
III. up [ʌp] -pp- -pp- ΟΥΣ
altibajos αρσ πλ
to be on the up and up βρετ
IV. up [ʌp] -pp- -pp- ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
to up and +infin
V. up [ʌp] -pp- -pp- ΡΉΜΑ μεταβ
VI. up [ʌp] -pp- -pp- ΕΠΊΘ
1. up (position):
up building
up tent
up flag
up curtains, picture
up hand
up blinds
up person
up person
2. up (under repair):
up road
3. up (healthy):
4. up (ready):
to be up for (doing) sth
round up ΡΉΜΑ μεταβ
1. round up math:
2. round up (gather):
round up cattle
I. round <-er, -est> [raʊnd] ΕΠΊΘ
1. round (circular):
round object, number
round arch
2. round (not angular):
3. round (sonorous):
II. round [raʊnd] ΟΥΣ
1. round (circle):
círculo αρσ
2. round (series):
serie θηλ
round of applause
salva θηλ
round of shots
descarga θηλ
3. round:
recorrido αρσ
rounds ΣΤΡΑΤ
ronda θηλ
rounds ΙΑΤΡ
visita θηλ
4. round (routine):
rutina θηλ
5. round of elections ΑΘΛ:
vuelta θηλ
mano θηλ
asalto αρσ
6. round of drinks:
ronda θηλ
7. round (of ammunition):
bala θηλ
8. round ΜΟΥΣ:
canon αρσ
III. round [raʊnd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. round (movement):
round corner
2. round math:
I. up [ʌp] ΕΠΊΡΡ
1. up (movement):
to throw sth up
2. up (to another point):
3. up (position):
to jump up on sth
4. up (limit):
to have it up to one's ears (with sb/sth) μτφ
5. up ΑΘΛ (ahead):
6. up comput, ΤΕΧΝΟΛ:
ιδιωτισμοί:
II. up [ʌp] ΠΡΌΘ
1. up (at top of):
2. up (higher):
3. up (along):
III. up [ʌp] ΟΥΣ
altibajos αρσ πλ
to be on the up and up οικ
IV. up <-pp-> [ʌp] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
to up and do sth +infin
V. up <-pp-> [ʌp] ΡΉΜΑ μεταβ
VI. up [ʌp] ΕΠΊΘ
1. up (position):
up building
up tent
up flag
up curtains, picture
up hand
up blinds
up person
up person
2. up (healthy):
3. up (ready):
to be up for (doing) sth
Present
Iround up
youround up
he/she/itrounds up
weround up
youround up
theyround up
Past
Irounded up
yourounded up
he/she/itrounded up
werounded up
yourounded up
theyrounded up
Present Perfect
Ihaverounded up
youhaverounded up
he/she/ithasrounded up
wehaverounded up
youhaverounded up
theyhaverounded up
Past Perfect
Ihadrounded up
youhadrounded up
he/she/ithadrounded up
wehadrounded up
youhadrounded up
theyhadrounded up
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
National headlines and issues of significance to the community will be delivered in a round-up style from all over the nation.
en.wikipedia.org
An occasional round-up may simply be the result of a strong gust of wind.
en.wikipedia.org
From this point the vidiprinter was on-screen from 3pm until 4.55pm although the vidiprinter disappeared between 3.50 and 4pm for the duration of the classified half time round-up.
en.wikipedia.org
Eight fairs took place each year, together with a round-up of cattle.
en.wikipedia.org
The channel provides news bulletins, interspersed with news features, issue-based news coverage, citizen journalism, weekly round-up, public interface with elected representatives to live interaction on topical issues.
en.wikipedia.org