Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sorpesa
manija del hombre muerto
dead man's handle ΟΥΣ
Man
Man → Manitoba
I. male [αμερικ meɪl, βρετ meɪl] ΕΠΊΘ
1.1. male:
male animal/plant
male hormone/sex
zángano αρσ
male member ευφημ
miembro αρσ viril ευφημ
1.2. male:
male character/line/chorus/attitude
male workforce
médico αρσ
doctor αρσ
machismo αρσ
enfermero αρσ
prostituto αρσ
chapero αρσ αργκ
2. male ΜΗΧΑΝΙΚΉ:
male plug/thread
II. male [αμερικ meɪl, βρετ meɪl] ΟΥΣ
macho αρσ
varón αρσ
I. man <pl men [men]> [αμερικ mæn, βρετ man] ΟΥΣ
1.1. man (adult male):
hombre αρσ
her young man παρωχ
her young man παρωχ
su galán παρωχ
to be low man on the totem pole αμερικ
to be low man on the totem pole αμερικ
ser el último orejón del tarro RíoPl οικ
ir por libre Ισπ οικ
to separate or βρετ also sort out the men from the boys
1.2. man (type):
the man of the match βρετ
pastor αρσ
sacerdote αρσ
literato αρσ
2.1. man (person):
persona θηλ
no man has the right to take life τυπικ
it was as much as any man could bear τυπικ
2.2. man (mankind):
man, a. Man χωρίς άρθ
man proposes, God disposes παροιμ
3.1. man (representative, employee):
3.2. man (manservant):
man παρωχ
criado αρσ
4. man <men, pl > (troops, team, employees):
5. man:
pieza θηλ
ficha θηλ
6. man as form of address οικ:
¡déjame en paz, tío! Ισπ οικ
¡déjame en paz, mano! λατινοαμερ excl CSur οικ
¡dejáme en paz, che! RíoPl οικ
¡déjame en paz, gallo! Χιλ οικ
II. man <μετ ενεστ manning; παρελθ, μετ παρακειμ manned> [αμερικ mæn, βρετ man] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. man (operate):
man switchboard/assembly line
man switchboard/assembly line
1.2. man (get ready to operate):
2.1. man (be crew of):
2.2. man (provide crew for):
man ship
man fortress
I. handle [αμερικ ˈhændl, βρετ ˈhand(ə)l] ΟΥΣ
1.1. handle:
asa θηλ (con artículo masculino en el singular)
picaporte αρσ
pomo αρσ
tirador αρσ
manija θηλ
mango αρσ
asa θηλ (con artículo masculino en el singular)
brazo αρσ
manivela θηλ
encontrarle la vuelta a algo CSur οικ
1.2. handle οικ:
pretexto αρσ
excusa θηλ
2.1. handle (title) οικ:
2.2. handle (name):
handle αργκ
nombre αρσ
3. handle Η/Υ:
asidero αρσ
II. handle [αμερικ ˈhændl, βρετ ˈhand(ə)l] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. handle (touch):
frágil
1.2. handle (manipulate, manage):
handle vehicle/weapon
2.1. handle (deal with):
handle people
handle situation/affair
2.2. handle (cope with emotionally) οικ:
handle stress/tension
3.1. handle (be responsible for):
handle business/financial matters
handle business/financial matters
handle business/financial matters
3.2. handle (do business in):
handle goods/commodities
3.3. handle (process):
III. handle [αμερικ ˈhændl, βρετ ˈhand(ə)l] ΡΉΜΑ αμετάβ
IV. handle [αμερικ ˈhændl, βρετ ˈhand(ə)l] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
I. dead [αμερικ dɛd, βρετ dɛd] ΕΠΊΘ
1. dead (no longer alive):
dead person/animal/plant
cadáver αρσ
cuerpo αρσ sin vida
matar a alguien a tiros/a golpes
2.1. dead (numb):
dead usu pred
2.2. dead (unresponsive):
to be dead to sth
nada lo movía a compasión λογοτεχνικό
3. dead (very tired, ill):
dead οικ
muerto οικ
¡estoy muerto! οικ
4.1. dead (obsolete):
dead language
dead custom
4.2. dead (past, finished with):
dead issue
4.3. dead (in bar, restaurant) οικ:
5.1. dead (not functioning):
dead wire/circuit
dead telephone
dead telephone
dead battery
5.2. dead (not alight):
dead fire/coals/match
5.3. dead (quiet, not busy):
dead town/hotel/party
5.4. dead ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ:
dead capital/money
dead capital/money
5.5. dead ΑΘΛ:
dead ball
6.1. dead as intensifier:
we're in dead trouble if they catch us βρετ αργκ
we're in dead trouble if they catch us βρετ αργκ
como nos cojan nos la cargamos Ισπ οικ
6.2. dead (exact):
II. dead [αμερικ dɛd, βρετ dɛd] ΕΠΊΡΡ
1.1. dead (exactly):
she was dead on time esp βρετ
1.2. dead (directly):
1.3. dead (suddenly):
2.1. dead (absolutely) οικ:
dead straight/level
como una cuba οικ
estoy pelado οικ
2.2. dead as intensifier αργκ:
III. dead [αμερικ dɛd, βρετ dɛd] ΟΥΣ
1. dead + pl ρήμα:
2. dead (depth):
in the or βρετ also at dead of night
body <pl bodies> [αμερικ ˈbɑdi, βρετ ˈbɒdi] ΟΥΣ
1.1. body C (of human, animal):
cuerpo αρσ
estatura θηλ
peso αρσ
1.2. body C (trunk):
cuerpo αρσ
1.3. body C (corpse):
cadáver αρσ
2.1. body C (main part):
fuselaje αρσ
casco αρσ
nave θηλ
caja θηλ
2.2. body C ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:
2.3. body (majority, bulk):
the body of sth
3.1. body C (organization):
organismo αρσ
3.2. body (unit) χωρίς πλ:
3.3. body C (collection):
3.4. body C (mass):
masa θηλ
4. body C (object):
cuerpo αρσ
a body in motion ΦΥΣ
5. body U (density):
cuerpo αρσ
volumen αρσ
cuerpo αρσ
6. body C (person):
body οικ, παρωχ
tipo αρσ / tipa θηλ οικ
un bicho raro οικ
7. body C (body stocking):
body αρσ
I. male [meɪl] ΕΠΊΘ
male person, hormone
male animal
machismo αρσ
II. male [meɪl] ΟΥΣ
male person
varón αρσ
male animal
macho αρσ
I. man [mæn] men -nn- ΟΥΣ
1. man (male human):
hombre αρσ
2. man (the human race):
ser αρσ humano
3. man (in games):
ficha θηλ
ιδιωτισμοί:
II. man [mæn] men -nn- ΡΉΜΑ μεταβ (operate)
man ship
I. handle [ˈhændl] ΟΥΣ
1. handle:
asa θηλ
tirador αρσ
mango αρσ
2. handle:
pomo αρσ
palanca θηλ
3. handle οικ (name):
título αρσ
ιδιωτισμοί:
II. handle [ˈhændl] ΡΉΜΑ μεταβ
1. handle (touch):
2. handle (move, transport):
3. handle:
handle machine, tool, weapon
handle chemicals
4. handle (direct):
handle case
5. handle (control):
handle work, difficult situation
6. handle (discuss, portray):
handle subject
7. handle (operate):
handle car
handle car
manejar λατινοαμερ
handle boat
8. handle βρετ ΕΜΠΌΡ:
III. handle [ˈhændl] ΡΉΜΑ αμετάβ
I. dead [ded] ΕΠΊΘ
1. dead (no longer alive):
2. dead (inactive):
dead fire
3. dead (quiet, boring):
dead town
4. dead (numb):
5. dead silence:
ιδιωτισμοί:
dead men tell no tales αμερικ παροιμ
II. dead [ded] ΟΥΣ
ιδιωτισμοί:
III. dead [ded] ΕΠΊΡΡ
1. dead οικ (totally):
2. dead (directly):
Καταχώριση OpenDict
handle ΟΥΣ
agarradero αρσ
I. man <men> [mæn] ΟΥΣ
1. man (male human):
hombre αρσ
2. man (the human race):
ser αρσ humano
3. man (in games):
ficha θηλ
ιδιωτισμοί:
II. man <-nn-> [mæn] ΡΉΜΑ μεταβ (operate)
man ship
III. man [mæn] ΕΠΙΦΏΝ
I. male [meɪl] ΕΠΊΘ
male hormone, sex
male animal
machismo αρσ
II. male [meɪl] ΟΥΣ
male person
varón αρσ
male animal
macho αρσ
I. handle [ˈhæn·dəl] ΟΥΣ
1. handle:
asa θηλ
tirador αρσ
mango αρσ
2. handle:
pomo αρσ
palanca θηλ
3. handle αργκ ΡΑΔΙΟΦ (name):
código αρσ
ιδιωτισμοί:
II. handle [ˈhæn·dəl] ΡΉΜΑ μεταβ
1. handle (touch):
2. handle (move, transport):
3. handle:
handle machine, tool, weapon
handle chemicals
4. handle (direct):
handle case
5. handle (control):
handle work, difficult situation
6. handle (discuss, portray):
handle subject
7. handle (operate):
handle car
handle car
manejar λατινοαμερ
handle boat
III. handle [ˈhæn·dəl] ΡΉΜΑ αμετάβ
I. dead [ded] ΕΠΊΘ
1. dead (no longer alive):
2. dead οικ (inactive):
dead fire
dead battery
dead (telephone) line
3. dead οικ (quiet, boring):
dead town
4. dead (numb):
5. dead (complete):
dead silence
ιδιωτισμοί:
dead men tell no tales παροιμ
II. dead [ded] ΟΥΣ
ιδιωτισμοί:
III. dead [ded] ΕΠΊΡΡ
1. dead οικ (totally):
2. dead (directly):
Present
Iman
youman
he/she/itmans
weman
youman
theyman
Past
Imanned
youmanned
he/she/itmanned
wemanned
youmanned
theymanned
Present Perfect
Ihavemanned
youhavemanned
he/she/ithasmanned
wehavemanned
youhavemanned
theyhavemanned
Past Perfect
Ihadmanned
youhadmanned
he/she/ithadmanned
wehadmanned
youhadmanned
theyhadmanned
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Everywhere the decks were strewn with dead men, lying beneath the debris.
en.wikipedia.org
The next day a search party brought in the remains of the dead.
en.wikipedia.org
The pedicure involves soaking feet in hot water and using scalpels to remove dead skin, calluses, corns, and ingrown nails from the feet.
en.wikipedia.org
Or did he actually -- as the earlier movie hinted -- transfer his consciousness to the body of his brain-dead brother?
www.firstpost.com
Trickle was found dead beside his pickup truck.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "dead man's handle" σε άλλες γλώσσες