Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dharmonisation
Anführungszeichen
quo·ˈta·tion marks ΟΥΣ πλ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. mark1 [mɑ:k, αμερικ mɑ:rk] ΟΥΣ
1. mark:
Fleck αρσ <-(e)s, -e>
Mal ουδ <-(e)s, -e>
Brandmal ουδ <-s, -e> τυπικ
Kratzer αρσ <-s, ->
Schramme θηλ <-, -n>
Spur θηλ <-, -en>
Narbe θηλ <-, -n>
Abdruck αρσ <-(e)s, -drü·cke>
2. mark ΖΩΟΛ:
[Kenn]zeichen ουδ
Merkmal ουδ <-s, -e>
Kennung θηλ <-, -en>
(on fur) marks pl
Zeichnung θηλ <-, -en>
3. mark μτφ (indication):
Zeichen ουδ <-s, ->
4. mark (sign to indicate position):
Markierung θηλ <-, -en>
adjusting mark ΤΕΧΝΟΛ
5. mark (sign to distinguish):
Zeichen ουδ <-s, ->
Herkunftszeichen ουδ <-s, ->
Warenzeichen ουδ <-s, ->
Schutzmarke θηλ <-, -n>
6. mark (signature):
Kreuz ουδ <-es, -e>
sein Kreuz [unter etw αιτ] setzen
7. mark (for punctuation):
Satzzeichen ουδ <-s, ->
8. mark ΣΧΟΛ (grade):
Note θηλ <-, -n>
Zensur θηλ <-, -en>
no marks for guessing who did this μτφ οικ
to get full marks [for sth] βρετ, αυστραλ
die Bestnote [für etw αιτ] erhalten
9. mark no pl (required standard):
Standard αρσ <-s, -s>
Norm θηλ <-, -en>
10. mark no pl μτφ (distinction):
Rang αρσ <-[e]s> kein pl
11. mark (point):
Marke θηλ <-, -n>
12. mark also μτφ (target):
Ziel ουδ <-(e)s, -e>
Zielscheibe θηλ <-, -n> a. μτφ
to be an easy mark αμερικ μτφ
to miss the mark μτφ
13. mark:
Start αρσ <-s, -s>
Startblock αρσ <-(e)s, -blöcke>
Startlinie θηλ <-, -n>
14. mark (version of a car):
Modell ουδ <-s, -e>
15. mark Η/Υ:
Marke θηλ <-, -n> ειδικ ορολ
16. mark ιστ (frontier area):
Mark θηλ <-, -en> ιστ
ιδιωτισμοί:
II. mark1 [mɑ:k, αμερικ mɑ:rk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. mark (stain):
to mark sth
2. mark usu passive (scar):
3. mark (indicate):
to mark sth
4. mark (label):
to mark sth
5. mark:
to mark sth (mean)
6. mark (commemorate):
to mark sth
an etw αιτ erinnern
7. mark ΣΧΟΛ:
to mark sth
to mark sb
8. mark (clearly identify):
to mark sb/sth as sb/sth
jdn/etw als jdn/etw kennzeichnen [o. auszeichnen]
9. mark usu passive αμερικ (destine):
zu etw δοτ /für etw αιτ bestimmt sein
10. mark ΑΘΛ, ΠΟΔΌΣΦ:
to mark sb
jdn decken
11. mark ΦΥΣ ΕΠΙΣΤ:
to mark sth receptacle
etw eichen
ιδιωτισμοί:
III. mark1 [mɑ:k, αμερικ mɑ:rk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. mark:
2. mark ΣΧΟΛ:
3. mark (pay attention):
mark2 <pl -s [or -]> [mɑ:k, αμερικ mɑ:rk] ΟΥΣ
mark συντομογραφία: Deutschmark
Mark θηλ <-, ->
quo·ta·tion [kwə(ʊ)ˈteɪʃən, αμερικ kwoʊ-] ΟΥΣ
1. quotation (from book, person):
Zitat ουδ <-(e)s, -e>
ein Zitat ουδ von jdm/aus etw δοτ
2. quotation no pl (quoting):
Zitieren ουδ
3. quotation (estimate):
Preisangebot ουδ <-(e)s, -e>
Kostenvoranschlag αρσ <-(e)s, -schläge>
Offerte θηλ <-, -n> CH
4. quotation ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ (price of stock):
[Kurs]notierung θηλ
Quotierung θηλ <-, -en>
Καταχώριση OpenDict
mark ΟΥΣ
quotation ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Quotation θηλ
Quotierung θηλ
Notierung θηλ
Notiz θηλ
quotation ΟΥΣ ΑΓΟΡ-ΣΥΝΑΓ
(Preis)Angebot ουδ
mark ΡΉΜΑ
Present
Imark
youmark
he/she/itmarks
wemark
youmark
theymark
Past
Imarked
youmarked
he/she/itmarked
wemarked
youmarked
theymarked
Present Perfect
Ihavemarked
youhavemarked
he/she/ithasmarked
wehavemarked
youhavemarked
theyhavemarked
Past Perfect
Ihadmarked
youhadmarked
he/she/ithadmarked
wehadmarked
youhadmarked
theyhadmarked
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
He often uses italics and quotation marks to highlight particular words and to draw attention to his characters' frequent manipulation and deceitful use of language.
en.wikipedia.org
Quotation marks, also called quotes, speech marks and inverted commas, are punctuation marks used in pairs in various writing systems to set off direct speech, a quotation, or a phrase.
en.wikipedia.org
There are no civilian targets its civilian in quotation marks.
en.wikipedia.org
Quotation marks can be liberating; they are at least an escape from the overcompensation that has gripped men for the past fifty years.
www.esquire.com
The story is written without the use of quotation marks, and the dialogue is not distinguished from the narrator's comments.
en.wikipedia.org