Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

diedero
to get through something
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
über·brü·cken* [y:bɐˈbrʏkn̩] ΡΉΜΑ μεταβ
1. überbrücken (notdürftig bewältigen):
etw überbrücken
eine Krise überbrücken
2. überbrücken (ausgleichen):
etw [durch etw αιτ] überbrücken
to reconcile sth [by means of sth]
sich αιτ überbrücken lassen
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
to bridge a gulf μτφ
to bridge sth μτφ
to straddle sth a border
etw überbrücken [o. τυπικ überspannen]
Präsens
ichüberbrücke
duüberbrückst
er/sie/esüberbrückt
wirüberbrücken
ihrüberbrückt
sieüberbrücken
Präteritum
ichüberbrückte
duüberbrücktest
er/sie/esüberbrückte
wirüberbrückten
ihrüberbrücktet
sieüberbrückten
Perfekt
ichhabeüberbrückt
duhastüberbrückt
er/sie/eshatüberbrückt
wirhabenüberbrückt
ihrhabtüberbrückt
siehabenüberbrückt
Plusquamperfekt
ichhatteüberbrückt
duhattestüberbrückt
er/sie/eshatteüberbrückt
wirhattenüberbrückt
ihrhattetüberbrückt
siehattenüberbrückt
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Daher lassen sich theoretisch Entfernungen zwischen Vermessungspunkten bis über 5000 km „überbrücken“, und in der Praxis zumindest 3000–4000 km.
de.wikipedia.org
Beim Nordportal schließt sich eine Bahnbrücke an, die die parallel zur Strecke verlaufende Bundesstraße 39 überbrückt.
de.wikipedia.org
Zwischen zwei Sendungen wurden Pausenzeichen gesendet, welche die Unterbrechung überbrücken sollten und auch der Sendererkennung dienten.
de.wikipedia.org
Der Vorteil ist, dass dabei kein langwieriges Aufbauspiel nötig ist und das Mittelfeld überbrückt wird.
de.wikipedia.org
Die Lieferverzögerung muss durch ein Ersatzkonzept mit überbrückt werden.
de.wikipedia.org