Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Unsichtbaren
cinturino e cintura a tracolla
lap and shoulder belt [ˌlæpənˈʃəʊldəˌbelt] ΟΥΣ
lap and shoulder belt ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ, ΑΕΡΟ
cintura θηλ di sicurezza (a tre attacchi)
I. belt [βρετ bɛlt, αμερικ bɛlt] ΟΥΣ
1. belt ΜΌΔΑ:
belt
cintura θηλ
he had a gun in his belt
aveva una pistola al cinturone
2. belt:
belt ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ, ΑΕΡΟ
cintura θηλ
safety or seat belt
cintura di sicurezza
3. belt (area):
belt
cintura θηλ
a belt of industry
una cintura industriale
a belt of poverty around the inner city
una cintura di povertà attorno al centro della città
a belt of trees
una cintura di alberi
mountain, earthquake belt
zona montana, sismica
4. belt ΜΕΤΕΩΡ:
belt
zona θηλ
belt
area θηλ
a belt of rain, of low pressure
un'area di piogge, di bassa pressione
5. belt ΤΕΧΝΟΛ:
belt
cinghia θηλ
6. belt ΑΘΛ (in boxing, judo):
belt
cintura θηλ
to be a black belt
essere cintura nera
the world heavyweight belt
il titolo mondiale dei pesi massimi
7. belt (blow):
belt οικ
colpo αρσ
to give sb a belt
dare un colpo a qn
I gave the ball a good belt
ho dato un bel colpo alla palla
II. belt [βρετ bɛlt, αμερικ bɛlt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. belt (hit) οικ:
belt person
menare
belt ball
tirare un bel colpo a
he belted him in the mouth, across the face
lo ha colpito sulla bocca, in faccia
2. belt (as punishment):
belt
prendere a cinghiate
3. belt οικ → belt down
III. belt [βρετ bɛlt, αμερικ bɛlt] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ (go fast)
he belted home
si è fiondato a casa
to belt along or down person: street
andare forte per
to belt along or down car: motorway
sfrecciare su
IV. belt [βρετ bɛlt, αμερικ bɛlt]
to tighten one's belt
tirare la cinghia
to hit sb below the belt
tirare un colpo basso a qn
that remark was a bit below the belt
quel commento è stato un colpo basso
she has 15 years' experience, two tournaments under her belt
ha 15 anni di esperienza, due tornei al suo attivo
a belt and braces job οικ
= un lavoro per il quale è richiesta molta prudenza
belt down ΡΉΜΑ [bɛlt -] (belt down [sth], belt [sth] down) αμερικ
belt down drink:
belt down
mandare giù
lap1 [βρετ lap, αμερικ læp] ΟΥΣ (area of body)
lap
grembo αρσ
to have sth in one's lap
tenere qc in grembo
to be in or on sb's lap
stare in grembo a qn
to spill sth in sb's lap
rovesciare qc sui pantaloni or sulla gonna di qn
I spilled coffee in his lap
gli rovesciai il caffè sui pantaloni
in the lap of the gods
nelle mani degli dei or in balia della sorte
in the lap of luxury
nel lusso più sfrenato
to drop or dump a problem in sb's lap
scaricare un problema sulle spalle di qn
to fall into sb's lap
cadere nelle mani di qn
I. lap2 [βρετ lap, αμερικ læp] ΟΥΣ
1. lap ΑΘΛ (of track):
lap
giro αρσ (di pista)
to run a lap
fare un giro di pista
a ten-lap race
una gara di dieci giri
on the first lap
al primo giro
a lap of honour
un giro d'onore
to be on the last lap
essere all'ultimo giro
to be on the last lap μτφ
essere nella fase finale or vicino al traguardo
2. lap (part of journey):
lap
tappa θηλ
II. lap2 <forma in -ing lapping, παρελθ, μετ παρακειμ lapped> [βρετ lap, αμερικ læp] ΡΉΜΑ μεταβ
1. lap ΑΘΛ:
lap person
doppiare
2. lap (overlap):
lap
sovrapporre
III. lap2 <forma in -ing lapping, παρελθ, μετ παρακειμ lapped> [βρετ lap, αμερικ læp] ΡΉΜΑ αμετάβ (overlap)
to lap over
sovrapporsi
I. lap3 [βρετ lap, αμερικ læp] ΟΥΣ
lap
(il) lappare
II. lap3 <forma in -ing lapping, παρελθ, μετ παρακειμ lapped> [βρετ lap, αμερικ læp] ΡΉΜΑ μεταβ (drink)
lap water, milk
lappare, leccare
III. lap3 <forma in -ing lapping, παρελθ, μετ παρακειμ lapped> [βρετ lap, αμερικ læp] ΡΉΜΑ αμετάβ (splash)
lap water:
sciabordare (against, at contro; on su)
I. shoulder [βρετ ˈʃəʊldə, αμερικ ˈʃoʊldər] ΟΥΣ
1. shoulder:
shoulder
spalla θηλ
on or over one's shoulder
sulla spalla, in spalla
on or over one's shoulders
sulle spalle
this jacket is too tight across the shoulders
questa giacca è troppo stretta di spalle
to put one's shoulders back
tirare indietro le spalle
to straighten one's shoulders
raddrizzare or tirare su le spalle
to look over sb's shoulder
guardare da dietro le spalle di qn
to cry on sb's shoulder
piangere sulla spalla di qn
I am always there if you need a shoulder to cry on
se hai bisogno di una spalla su cui piangere, sai che io sono qui
his shoulders shook with laughter, sobs
era scosso dalle risate, dai singhiozzi
to have round shoulders
avere le spalle curve
to look (back) over one's shoulder
guardarsi alle spalle also μτφ
the burden, responsibility is or falls on my shoulders
il peso, la responsabilità cade sulle mie spalle
to stand shoulder to shoulder two people:
stare fianco a fianco
to work shoulder to shoulder
lavorare spalla a spalla
2. shoulder (on mountain):
shoulder
spalla θηλ
3. shoulder ΜΌΔΑ:
shoulder
spalla θηλ
4. shoulder (on road):
shoulder
bordo αρσ
5. shoulder ΜΑΓΕΙΡ:
shoulder
spalla θηλ
II. -shouldered ΣΎΝΘ
to be round-shouldered
avere le spalle curve
to be narrow, square-shouldered
avere le spalle strette, quadrate
III. shoulder [βρετ ˈʃəʊldə, αμερικ ˈʃoʊldər] ΡΉΜΑ μεταβ
1. shoulder bag, implement:
shoulder
mettere [qc] in spalla
to shoulder one's gun
mettersi il fucile in spalla
to shoulder arms ΣΤΡΑΤ
eseguire lo spallarm
shoulder arms! ΣΤΡΑΤ
spallarm!
2. shoulder μτφ:
shoulder burden, task
caricarsi di
shoulder responsibility, expense
addossarsi, sobbarcarsi
3. shoulder (push):
to shoulder one's way through crowd
farsi largo a spallate tra
to shoulder sb aside
spostare qn con una spallata
IV. shoulder [βρετ ˈʃəʊldə, αμερικ ˈʃoʊldər]
to be or stand head and shoulders above sb
sorpassare qn di una buona testa
to be or stand head and shoulders above sb μτφ
lasciare indietro qn
to have a good head on one's shoulders
avere la testa sulle spalle
to have an old head on young shoulders
essere più maturo della propria età
to put one's shoulder to the wheel
mettersi all'opera
to rub shoulders with sb
frequentare qn
straight from the shoulder οικ comment, criticism:
sincero
to give it to sb straight from the shoulder οικ
dirla a qn senza peli sulla lingua
and [βρετ ənd, (ə)n, and, αμερικ ænd, (ə)n] ΣΎΝΔ When used as a straightforward conjunction, and is translated by e : to shout and sing = gridare e cantare; Tom and Linda = Tom e Linda; my friend and colleague = il mio amico e collega. - When and joins two or more nouns, definite articles, possessive adjectives or quantifiers are not repeated in English, but they are in Italian: the books and exercise books = i libri e i quaderni; her father and mother = suo padre e sua madre; some apples and pears = delle mele e delle pere. - And is sometimes used between two verbs in English to mean in order to (wait and see, go and ask, try and rest etc.); to translate these expressions, look under the appropriate verb entry (wait, go, try etc.). Note that the two verb forms involved are the same tense in English, whereas in Italian the second one is always in the infinitive: I'll try and come as soon as possible = cercherò di venire appena possibile. - For and used in telling the time and saying numbers, see the lexical notes. For more examples and other uses, see this entry.
1. and (joining words or clauses):
and
e
cups and plates
tazze e piatti
summer and winter
estate e inverno
there'll be singing and dancing
si canterà e si ballerà
he picked up his papers and went out
raccolse le sue carte e uscì
I think about you day and night
ti penso giorno e notte
2. and (in numbers):
two hundred and sixty-two
duecentosessantadue
three and three-quarters
tre e tre quarti
five and twenty αρχαϊκ λογοτεχνικό
venticinque
3. and (with repetition):
more and more interesting
sempre più interessante
faster and faster
sempre più veloce
it got worse and worse
andò di male in peggio or sempre peggio
I waited and waited
aspettai per moltissimo tempo
to talk on and on
continuare a parlare
for days and days
per giorni e giorni
we laughed and laughed!
ridemmo a crepapelle!
there are friends and friends
ci sono amici e amici
4. and (for emphasis):
it's lovely and warm
fa proprio un bel calduccio
come nice and early
vieni presto
and he didn't even say thank you
e non disse nemmeno grazie
5. and (in phrases):
and all that
e tutto il resto
and that βρετ οικ
e cose così
and so on
e così via
and how! οικ
eccome!
and?
e poi?
6. and (with negative):
I haven't got pen and paper
non ho né carta né penna
he doesn't like singing and dancing
non gli piace cantare né ballare
I. belt [belt] ΟΥΣ
1. belt ΜΌΔΑ:
belt
cintura αρσ
to fasten one's belt
allacciarsi la cintura
2. belt ΤΕΧΝΟΛ:
belt
cinghia θηλ
3. belt (area):
belt industrial, green
cintura θηλ
4. belt οικ (punch):
belt
sventola θηλ
ιδιωτισμοί:
to tighten one's belt
tirare la cinghia
to have some experience under one's belt
avere un po' di esperienza alle spalle
II. belt [belt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. belt (secure with a belt):
belt
fissare (con una cinghia)
2. belt οικ (hit):
belt
picchiare
III. belt [belt] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
belt
correre a tutta velocità
lap1 [læp] ΟΥΣ
lap
grembo αρσ
ιδιωτισμοί:
to live in the lap of luxury
vivere nel lusso
I. lap2 [læp] ΑΘΛ ΟΥΣ
lap
giro αρσ
lap of honor
giro d'onore
II. lap2 <-pp-> [læp] ΑΘΛ ΡΉΜΑ μεταβ
lap
doppiare
I. lap3 <-pp-> [læp] ΡΉΜΑ μεταβ
1. lap (drink):
lap
leccare
2. lap waves:
lap
lambire
II. lap3 <-pp-> [læp] ΡΉΜΑ αμετάβ (hit gently)
to lap against sth
lambire qc
I. shoulder [ˈʃoʊl·dɚ] ΟΥΣ
1. shoulder ΑΝΑΤ:
shoulder
spalla θηλ
shoulder to shoulder
fianco a fianco
to glance over one's shoulder
guardare al di sopra delle spalle di qu
to sling sth over one's shoulder
mettersi qc sulle spalle
to be sb's shoulder to cry on
offrire a qu una spalla su cui piangere
to lift a burden off one's shoulders μτφ
togliersi un peso
2. shoulder (piece of meat):
shoulder
spalla θηλ
3. shoulder (side of road):
shoulder
area θηλ di sosta
4. shoulder (shoulder-like part of sth):
shoulder
spalla θηλ
ιδιωτισμοί:
to rub shoulders with sb
frequentare qu
to stand shoulder to shoulder with sb
spalleggiare qu
II. shoulder [ˈʃoʊl·dɚ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. shoulder:
shoulder
spingere
to shoulder one's way
farsi largo a spinte
to shoulder sb aside
spingere qu da una parte con una spallata
2. shoulder (place on one's shoulders):
shoulder
caricarsi in spalla
3. shoulder (accept):
shoulder responsibility
sobbarcarsi
shoulder ΟΥΣ (on road)
shoulder
corsia θηλ d'emergenza
and [ən, ənd, stressed: ænd] ΣΎΝΔ
1. and:
and (also)
e
and (before ‘i’ or ‘hi’)
ed
black and white
bianco e nero
food and drink
cibo e bevande
parents and children
genitori e figli
2. and ΜΑΘ:
2 and 3 is 5
2 più 3 fa 5
four hundred and twelve
quattrocentododici
3. and (then):
he left and everybody was relieved
quando se n'è andato tutti han tirato un respiro di sollievo
4. and (increase):
more and more
sempre più
better and better
sempre meglio
5. and (repetition):
I tried and tried
ho provato e riprovato
6. and (continuation):
he cried and cried
continuava a piangere
ιδιωτισμοί:
and so on [or forth]
e così via
Present
Ibelt
youbelt
he/she/itbelts
webelt
youbelt
theybelt
Past
Ibelted
youbelted
he/she/itbelted
webelted
youbelted
theybelted
Present Perfect
Ihavebelted
youhavebelted
he/she/ithasbelted
wehavebelted
youhavebelted
theyhavebelted
Past Perfect
Ihadbelted
youhadbelted
he/she/ithadbelted
wehadbelted
youhadbelted
theyhadbelted
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
As the belt moves through the system, soil agitators lift the belt and turn the soil to enhance heat transfer and volatilization of organics.
en.wikipedia.org
Commuter belt towns have been deluged after some parts of the river reached their highest levels in almost 30 years.
www.ibtimes.co.uk
In a warming world, two things happen to throw a monkey wrench into the conveyor belt.
www.climatecentral.org
These include possibly loose seat mounting bolts that could rattle on rough road surfaces and a "request for information" on the rear seat belt buckles.
www.theglobeandmail.com
At the extreme end of the spectrum, this may involve manufacturing products in batch size 1 under industrial mass-production conditions -- that is, manufacturing unique items on a conveyor belt.
safetowork.com.au

Αναζητήστε "lap and shoulder belt" σε άλλες γλώσσες