Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

inn
colgaba
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
enratonado (enratonada)
enguayabado (enguayabada)
resacoso (resacosa)
I'm hung over οικ
I. hang <παρελθ & μετ παρακειμ hung hung> [αμερικ hæŋ, βρετ haŋ] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. hang (suspend):
hang dress/coat/picture/curtain
hang washing
1.2. hang (put in position):
hang door/gate
hang door/gate
1.3. hang ΜΑΓΕΙΡ:
hang game
1.4. hang:
2. hang (turn) αμερικ οικ:
3. hang Η/Υ:
4.1. hang < παρελθ & μετ παρακειμ hanged or hung> (kill):
4.2. hang < παρελθ & μετ παρακειμ hanged or hung> (in interj phrases) esp βρετ οικ, παρωχ:
¡caray! οικ, παρωχ
¡que me aspen si le aguanto otra tontería! οικ, παρωχ
II. hang <μετ παρακειμ hung> [αμερικ hæŋ, βρετ haŋ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. hang (be suspended):
pender λογοτεχνικό
to hang by/from/on sth
hang loose! esp αμερικ αργκ
to hang tough on sth αμερικ
1.2. hang (hover):
hang fog/smoke:
hang bird:
hang bird:
1.3. hang clothing/fabric:
2. hang < παρελθ & μετ παρακειμ hanged or hung> (be executed):
por , que se pudra or que se muera οικ
3. hang Η/Υ:
III. hang [αμερικ hæŋ, βρετ haŋ] ΟΥΣ χωρίς πλ
caída θηλ
not to give a hang about sth οικ, I don't give a hang about the future οικ, παρωχ
to get the hang of sth οικ
agarrarle la onda a algo λατινοαμερ οικ
to get the hang of sth οικ
cogerle el tranquillo a algo Ισπ οικ
to get the hang of sth οικ
agarrarle or tomarle la mano a algo CSur οικ
hung [αμερικ həŋ, βρετ hʌŋ] παρελθ & παρελθ part hang
I. hang <παρελθ & μετ παρακειμ hung hung> [αμερικ hæŋ, βρετ haŋ] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. hang (suspend):
hang dress/coat/picture/curtain
hang washing
1.2. hang (put in position):
hang door/gate
hang door/gate
1.3. hang ΜΑΓΕΙΡ:
hang game
1.4. hang:
2. hang (turn) αμερικ οικ:
3. hang Η/Υ:
4.1. hang < παρελθ & μετ παρακειμ hanged or hung> (kill):
4.2. hang < παρελθ & μετ παρακειμ hanged or hung> (in interj phrases) esp βρετ οικ, παρωχ:
¡caray! οικ, παρωχ
¡que me aspen si le aguanto otra tontería! οικ, παρωχ
II. hang <μετ παρακειμ hung> [αμερικ hæŋ, βρετ haŋ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. hang (be suspended):
pender λογοτεχνικό
to hang by/from/on sth
hang loose! esp αμερικ αργκ
to hang tough on sth αμερικ
1.2. hang (hover):
hang fog/smoke:
hang bird:
hang bird:
1.3. hang clothing/fabric:
2. hang < παρελθ & μετ παρακειμ hanged or hung> (be executed):
por , que se pudra or que se muera οικ
3. hang Η/Υ:
III. hang [αμερικ hæŋ, βρετ haŋ] ΟΥΣ χωρίς πλ
caída θηλ
not to give a hang about sth οικ, I don't give a hang about the future οικ, παρωχ
to get the hang of sth οικ
agarrarle la onda a algo λατινοαμερ οικ
to get the hang of sth οικ
cogerle el tranquillo a algo Ισπ οικ
to get the hang of sth οικ
agarrarle or tomarle la mano a algo CSur οικ
I. over [αμερικ ˈoʊvər, βρετ ˈəʊvə] ΕΠΊΡΡ over often appears as the second element of certain verb structures in English (blow over, knock over, pore over, etc). For translations, see the relevant verb entry (blow, knock, pore, etc).
1. over (overhead):
2.1. over (across):
2.2. over (in another place):
2.3. over (on other page, TV station etc):
3.1. over (out of upright position):
botar algo (de un golpe) Άνδ
to tip sth over
3.2. over (onto other side):
4. over (across entire surface):
to wipe sth over
5. over ΤΗΛ:
6. over (finished):
he (or ha etc.) terminado or roto con él
7. over as intensifier:
8. over (again):
over αμερικ
9. over (remaining):
3 into 10 goes 3 and 1 over
10 dividido (por) 3 cabe a 3 y sobra 1
10. over (more):
anyone earning $25, 000 or over
anyone earning $25, 000 or over
11. over (very, excessively):
over careful/aggressive
12.1. over (everywhere):
12.2. over (over entire surface):
12.3. over (through and through) οικ:
12.4. over (finished):
13. over:
14.1. over (next to):
14.2. over (opposite):
14.3. over (compared with):
over esp βρετ
ιδιωτισμοί:
II. over [αμερικ ˈoʊvər, βρετ ˈəʊvə] ΠΡΌΘ
1. over (across):
2.1. over (above):
la habitación que está arriba de la cocina λατινοαμερ
el retrato está colgado arriba de la chimenea λατινοαμερ
2.2. over ΜΑΘ:
3. over (covering, on):
4.1. over (more than):
4.2. over:
5.1. over (senior to):
estar por encima de alguien
5.2. over (indicating superiority):
victory over sb/sth
victoria θηλ sobre alguien/algo
6.1. over (in preference to):
6.2. over (in comparison to):
7. over (through, all around):
enseñarle un edificio/una finca a alguien esp Ισπ
over an area of 50km²
8.1. over (during, in the course of):
8.2. over (throughout):
9. over (referring to experiences, illnesses):
10. over (by the medium of):
11. over (about, on account of):
12.1. over (over entire surface of):
to be all over sb οικ (defeat heavily)
darle una paliza a alguien οικ
12.2. over (throughout):
III. over [αμερικ ˈoʊvər, βρετ ˈəʊvə] ΟΥΣ (in cricket)
I. turn over ΡΉΜΑ [αμερικ tərn -, βρετ təːn -] (v + o + adv)
1. turn over (flip, reverse):
turn over mattress/omelet
turn over mattress/omelet
voltear λατινοαμερ excl CSur
turn over mattress/omelet
dar vuelta CSur
turn over soil
turn over soil
voltear λατινοαμερ excl CSur
turn over soil
dar vuelta CSur
2. turn over ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:
turn over engine
II. turn over ΡΉΜΑ [αμερικ tərn -, βρετ təːn -] (v + o + adv, v + adv + o) (hand over)
turn over prisoner/document
III. turn over ΡΉΜΑ [αμερικ tərn -, βρετ təːn -] (v + adv + o)
1. turn over ΕΜΠΌΡ:
2. turn over page:
dar vuelta CSur
IV. turn over ΡΉΜΑ [αμερικ tərn -, βρετ təːn -] (v + adv)
1. turn over (onto other side):
2. turn over ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:
turn over engine:
3. turn over ΕΜΠΌΡ:
4. turn over (turn page):
I. go over ΡΉΜΑ [αμερικ ɡoʊ -, βρετ ɡəʊ -] (v + prep + o)
1. go over (inspect, check):
go over text/figures/work
go over text/figures/work
go over car
go over house/premises
2. go over (dust, clean):
3. go over (revise, review):
go over notes/chapter
4. go over (draw, ink over):
go over outline/drawing
II. go over ΡΉΜΑ [αμερικ ɡoʊ -, βρετ ɡəʊ -] (v + adv)
1. go over (make one's way, travel):
2. go over:
go over ΡΑΔΙΟΦ, TV
3. go over (change sides):
4. go over (fly overhead):
go over plane:
5. go over (be received):
I. come over ΡΉΜΑ [αμερικ kəm -, βρετ kʌm -] (v + adv)
1. come over (to sb's home):
2. come over (from overseas):
3. come over (change sides, opinions):
4. come over (have sudden feeling):
5. come over → come across
II. come over ΡΉΜΑ [αμερικ kəm -, βρετ kʌm -] (v + prep + o) (affect, afflict)
hang over ΡΉΜΑ μεταβ μη χωριζ
hang over μτφ
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. over [ˈəʊvəʳ, αμερικ ˈoʊvɚ] ΠΡΌΘ
1. over (above):
2. over (on):
3. over (across):
4. over (behind):
5. over (during):
6. over (more than):
over 150
más de 150
7. over (through):
¿qué le picó? οικ
8. over (in superiority to):
9. over (about):
over sth
10. over (for checking):
11. over (past):
12. over ΜΑΘ:
II. over [ˈəʊvəʳ, αμερικ ˈoʊvɚ] ΕΠΊΡΡ
1. over (moving above):
over go, jump
2. over (at a distance):
3. over (moving across):
4. over (on a visit):
5. over (changing hands):
6. over (downwards):
7. over (another way up):
8. over (in exchange):
to change over (from sth) to sth else
9. over (completely):
10. over (again):
to do sth all over αμερικ
11. over (more):
7 into 30 goes 4 and 2 over
30 entre 7 son 4 y nos quedan 2
12. over (sb's turn):
over ΡΑΔΙΟΦ, ΑΕΡΟ
III. over [ˈəʊvəʳ, αμερικ ˈoʊvɚ] ΕΠΊΘ
1. over (finished):
2. over (remaining):
I. hung [hʌŋ] ΡΉΜΑ
hung pt, μετ παρακειμ of hang
II. hung [hʌŋ] ΕΠΊΘ
hung jury ΝΟΜ
hung parliament ΠΟΛΙΤ
I. hang [hæŋ] ΡΉΜΑ αμετάβ hung, hung
1. hang (be suspended):
hang picture
2. hang (lean over or forward):
3. hang (float):
hang smoke, fog
hang bird
to hang above sb/sth
4. hang (be pending):
5. hang (die):
6. hang (fit, drape):
hang clothes, fabrics
ιδιωτισμοί:
II. hang [hæŋ] ΡΉΜΑ μεταβ hung, hung
1. hang (attach):
hang washing
hang door
2. hang (decorate):
3. hang head:
4. hang (execute):
ιδιωτισμοί:
III. hang [hæŋ] ΟΥΣ χωρίς πλ
hang ΜΌΔΑ:
caída θηλ
ιδιωτισμοί:
to get the hang of sth οικ
I don't give a hang αμερικ οικ
I. hang [hæŋ] ΡΉΜΑ αμετάβ hung, hung
1. hang (be suspended):
hang picture
2. hang (lean over or forward):
3. hang (float):
hang smoke, fog
hang bird
to hang above sb/sth
4. hang (be pending):
5. hang (die):
6. hang (fit, drape):
hang clothes, fabrics
ιδιωτισμοί:
II. hang [hæŋ] ΡΉΜΑ μεταβ hung, hung
1. hang (attach):
hang washing
hang door
2. hang (decorate):
3. hang head:
4. hang (execute):
ιδιωτισμοί:
III. hang [hæŋ] ΟΥΣ χωρίς πλ
hang ΜΌΔΑ:
caída θηλ
ιδιωτισμοί:
to get the hang of sth οικ
I don't give a hang αμερικ οικ
hang over ΡΉΜΑ μεταβ μη χωριζ
hang over μτφ
I. hang <hung, hung> [hæŋ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. hang (be suspended):
hang picture
2. hang (lean over or forward):
3. hang (float):
hang smoke, fog
hang bird
to hang above sb/sth
4. hang (die):
5. hang (fit, drape):
hang clothes, fabrics
6. hang αργκ (be friendly with):
ιδιωτισμοί:
II. hang <hung, hung> [hæŋ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. hang (attach):
hang laundry
hang door
2. hang lights, ornaments, decorations:
3. hang one's head:
4. hang (execute):
ιδιωτισμοί:
III. hang [hæŋ] ΟΥΣ
hang ΜΌΔΑ:
caída θηλ
ιδιωτισμοί:
to get the hang of sth οικ
I don't give a hang οικ
I. hung [hʌŋ] ΡΉΜΑ
hung pt, μετ παρακειμ of hang
II. hung [hʌŋ] ΕΠΊΘ
hung jury ΝΟΜ
I. hang <hung, hung> [hæŋ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. hang (be suspended):
hang picture
2. hang (lean over or forward):
3. hang (float):
hang smoke, fog
hang bird
to hang above sb/sth
4. hang (die):
5. hang (fit, drape):
hang clothes, fabrics
6. hang αργκ (be friendly with):
ιδιωτισμοί:
II. hang <hung, hung> [hæŋ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. hang (attach):
hang laundry
hang door
2. hang lights, ornaments, decorations:
3. hang one's head:
4. hang (execute):
ιδιωτισμοί:
III. hang [hæŋ] ΟΥΣ
hang ΜΌΔΑ:
caída θηλ
ιδιωτισμοί:
to get the hang of sth οικ
I don't give a hang οικ
I. over [ˈoʊ·vər] ΠΡΌΘ
1. over (above):
2. over (on):
3. over (across):
4. over (behind):
5. over (during):
6. over (more than):
over 150
más de 150
7. over (through):
¿qué le picó? οικ
8. over (in superiority to):
9. over (about):
over sth
10. over (for checking):
11. over (past):
12. over math:
II. over [ˈoʊ·vər] ΕΠΊΡΡ
1. over (moving above):
over go, jump
2. over (at a distance):
3. over (moving across):
4. over (on a visit):
5. over (changing hands):
6. over (downwards):
7. over (another way up):
8. over (in exchange):
to change over (from sth) to sth else
9. over (completely):
10. over (again):
11. over (more):
12. over ΡΑΔΙΟΦ, ΑΕΡΟ:
III. over [ˈoʊ·vər] ΕΠΊΘ
1. over (finished):
2. over (remaining):
Present
Ihang
youhang
he/she/ithangs
wehang
youhang
theyhang
Past
Ihanged
youhanged
he/she/ithanged
wehanged
youhanged
theyhanged
Present Perfect
Ihavehanged
youhavehanged
he/she/ithashanged
wehavehanged
youhavehanged
theyhavehanged
Past Perfect
Ihadhanged
youhadhanged
he/she/ithadhanged
wehadhanged
youhadhanged
theyhadhanged
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
But this is not the only case of cancer in this small country town in the cotton belt, where clouds of chemicals hang over the town and contaminate the water.
en.wikipedia.org
Two horse shoes hang over the stable to symbolise good luck.
www.independent.co.uk
The size of the sandwich varies depending on the preparer, but is always noticeably larger than a standard hamburger or chicken sandwich and is meant to hang over the bun.
en.wikipedia.org
That will always hang over him, even though who knows what he could have accomplished during the prime of his career.
www.mykawartha.com
Gilt frame mirrors hang over marble mantels reflecting the elaborate gasoliers and elegantly furnished parlors.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "hung over" σε άλλες γλώσσες