Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Pelada
to increase something

στο λεξικό PONS

γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά

I. meh·ren [ˈme:rən] τυπικ ΡΉΜΑ μεταβ

etw mehren
to increase [or τυπικ augment] sth
sein Ansehen mehren

II. meh·ren [ˈme:rən] τυπικ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

frucht·bar [ˈfrʊxtba:ɐ̯] ΕΠΊΘ

1. fruchtbar (vermehrungsfähig):

2. fruchtbar (ertragreich):

fecund τυπικ

3. fruchtbar (künstlerisch produktiv):

voluminous τυπικ

4. fruchtbar μτφ (nutzbringend):

etw für jdn/etw fruchtbar machen
to use sth for the benefit of sb/sth

I. viel [fi:l] ΑΝΤΩΝ αόρ ενικ

II. viel [fi:l] ΆΡΘ αόρ ενικ

III. viel <mehr, meiste> [fi:l] ΕΠΊΘ

1. viel ενικ, προσδιορ, αμετάβλ:

2. viel ενικ, προσδιορ:

a lot of ...

3. viel ενικ, προσδιορ:

4. viel ενικ, allein stehend, αμετάβλ:

a lot [or a great deal] [or much] was done

5. viel πλ, προσδιορ:

viele ...
a lot of ...
viele ...
viele ...
many ...

6. viel πλ, allein stehend:

es waren viele von ihnen [o. τυπικ ihrer viele] da

7. viel mit vorangestelltem Vergleichsadverb:

8. viel ενικ, allein stehend, αμετάβλ ιδιωμ οικ (nichts):

IV. viel <mehr, am meisten> [fi:l] ΕΠΊΡΡ

1. viel (häufig):

2. viel (wesentlich):

Καταχώριση OpenDict

viel ΕΠΊΘ

Καταχώριση OpenDict

viel beachtet ΕΠΊΘ

Καταχώριση OpenDict

wie viel, wieviel (alt)

viel von jdm/etw halten
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
age-gap (older) (friend)
an obscene amount of ... (a lot) αργκ
abartig viel ... οικ

Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS

Präsens
ichmehre
dumehrst
er/sie/esmehrt
wirmehren
ihrmehrt
siemehren
Präteritum
ichmehrte
dumehrtest
er/sie/esmehrte
wirmehrten
ihrmehrtet
siemehrten
Perfekt
ichhabegemehrt
duhastgemehrt
er/sie/eshatgemehrt
wirhabengemehrt
ihrhabtgemehrt
siehabengemehrt
Plusquamperfekt
ichhattegemehrt
duhattestgemehrt
er/sie/eshattegemehrt
wirhattengemehrt
ihrhattetgemehrt
siehattengemehrt

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Danach mehrten sich die Filmrollen, und ihre Theaterengagements nahmen ab.
de.wikipedia.org
Allerdings ist das Ausmaß der Vereisung durch neuere Forschungsergebnisse etwas relativiert worden und die kritischen Stimmen mehren sich.
de.wikipedia.org
Ebenso konnte sie ihre Popularität durch einen Auftritt beim Live-Aid-Konzert mehren.
de.wikipedia.org
Die Katastrophe nimmt so ihren Lauf – flussabwärts mehren sich bald die ersten Todesfälle.
de.wikipedia.org
Im Verband mehrten sich Stimmen, sich einer „richtigen“ Gewerkschaft anzuschließen.
de.wikipedia.org

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

[...]
Mit diesen Empfindungen rufe ich auf die ganze Karmelitanische Familie die Fülle der Gaben eines neuen Pfingsten herab, das ihren Eifer für den Herrn mehren möge, und erteile allen, mit einem besonderen Gedenken an die Kapitelväter, den Apostolischen Segen.
[...]
www.vatican.va
[...]
With these sentiments, as I invoke upon the entire Carmelite Family an abundance of gifts of a renewed Pentecost that will increase zeal for the Lord, I cordially impart my Apostolic Blessing to all, with a special thought for the Capitulars.
[...]
[...]
Den Anfang macht das Zeitalter der Entdeckungsreisen und Expeditionen, die europäische Seefahrernationen rund um den Globus unternahmen, um ihren Reichtum zu mehren und ihre Machtsphäre auszudehnen.…autschuk - Macht - Geschichte.
[...]
www.k-online.de
[...]
It all started in the age of expeditions and voyages of discovery all round the world that were made by the European seafaring nations to increase their wealth and influence.…ubber makes history:
[...]
[...]
Ab 1300m werden die Bäume seltener, dafür die Aussicht besser und auch die sonnigen Abschnitte mehren sich.
[...]
www.biketours4you.at
[...]
From 1300, the trees are rare, but the prospect of better and also the sunny sections of the increase.
[...]
[...]
Um ihn zu nutzen und zu mehren, stehen die Sammlungen Wissenschaftlern aller Länder offen.
www.naturkundemuseum-erfurt.de
[...]
To utilize and increase this value, the collections are open for scientists from all over the world.
[...]
In der Folge mehren sich Verschleißerscheinungen und es steigt das Risiko für Erkrankungen wie Alzheimer, Diabetes oder Störungen des Herz-Kreislauf-Systems.
[...]
www.dzne.de
[...]
As a result, signs of wear and tear appear and the risk for many diseases, including Alzheimer ’ s disease, diabetes, cardiovascular disorders and cancer, increases.
[...]