Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

корпоральная
annullare
I. cancel out ΡΉΜΑ [ˈkans(ə)l -] (cancel out)
cancel out figures:
cancel out arguments, views:
II. cancel out ΡΉΜΑ [ˈkans(ə)l -] (cancel out [sth])
1. cancel out emotion, effect, trend, gain:
2. cancel out ΜΑΘ:
cancel out equation
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
annichilire effetto, risultati
eliminare effetto, tendenza
annientare effetto, risultati
I. cancel [βρετ ˈkans(ə)l, αμερικ ˈkænsəl] ΟΥΣ
1. cancel ΤΥΠΟΓΡ:
2. cancel (cancellation):
II. cancel <forma in -ing ecc. cancelling, cancelled, canceling, canceled αμερικ> [βρετ ˈkans(ə)l, αμερικ ˈkænsəl] ΡΉΜΑ μεταβ
1. cancel (call off):
cancel event, order, booking, train, flight
2. cancel ΟΙΚΟΝ (nullify):
cancel contract, policy
cancel loan, debt, invoice
cancel cheque
cancel credit card
3. cancel ΝΟΜ:
cancel order
cancel decree, will
4. cancel ΜΑΘ:
5. cancel stamp:
III. cancel <forma in -ing ecc. cancelling, cancelled, canceling, canceled αμερικ> [βρετ ˈkans(ə)l, αμερικ ˈkænsəl] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. cancel:
2. cancel ΜΑΘ:
I. out [βρετ aʊt, αμερικ aʊt] ΕΠΊΡΡ Out is used after many verbs in English to alter or reinforce the meaning of the verb (hold out, wipe out, filter out etc.). Very often in Italian, a verb alone will be used to translate those combinations; for translations you should consult the appropriate verb entry (hold , wipe, filter etc.). - When out is used as an adverb meaning outside, it often adds little to the sense of the phrase: they're out in the garden = they're in the garden; in such cases out will not usually be translated: sono in giardino. - Out is used as an adverb to mean absent or not at home. In this case she's out really means she's gone out and the Italian translation is: è uscita. - For the phrase out of, see II1 in this entry. - For examples of the above and other uses, see this entry.
1. out (outside):
2. out (from within):
Out (exit)
Uscita
(get) out!
3. out (away from land, base):
4. out (in the world at large):
5. out (absent):
to be out strikers:
6. out (in slogans):
Tories out!”
7. out (for social activity):
8. out (published, now public):
to be out book:
to be out exam results:
9. out (in bloom):
to be out tree, shrub:
to be fully out flower:
10. out (in view):
11. out (extinguished):
to be out fire, light:
lights out at 10.30 pm
12. out ΑΘΛ, ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
to be out player:
out!” (of ball)
out!” orfuori!”
13. out (unconscious):
to be out (cold) οικ
to be out (cold) boxer:
14. out (over, finished):
15. out βρετ (incorrect):
16. out (not possible) οικ:
17. out (actively in search of) οικ:
to be out to do sth
he's just out for what he can get μειωτ
18. out (not in fashion) οικ:
to be out style, colour:
19. out (in holes) οικ:
20. out βρετ (ever) οικ:
21. out ΝΟΜ:
to be out jury:
II. out of ΠΡΌΘ
1. out of (from):
2. out of (expressing ratio):
3. out of (part of whole):
4. out of (beyond defined limits):
out of reach, sight
out of water
out of city, compound
5. out of (free from confinement):
6. out of (expressing shelter):
out of sun, rain
7. out of (lacking):
to be (right) out of item, commodity
8. out of (made from):
out of wood, plasticine, metal
9. out of (due to):
out of malice, respect etc.
10. out of ΙΠΠΑΣ (lineage of horse):
III. out [βρετ aʊt, αμερικ aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
out person:
IV. out [βρετ aʊt, αμερικ aʊt] ΟΥΣ οικ (means of escape, excuse)
scappatoia θηλ
scusa θηλ
V. out [βρετ aʊt, αμερικ aʊt]
I want out! οικ
I'm out of here οικ
go on, out with it! οικ
to be on the outs with sb αμερικ οικ
to be out of it οικ
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. cancel <-ll-, -l-> [ˈkæn·sl] ΡΉΜΑ μεταβ
1. cancel:
cancel reservation, meeting, flight
cancel license
cancel contract
2. cancel ΜΑΘ:
3. cancel Η/Υ:
II. cancel <-ll-, -l-> [ˈkæn·sl] ΡΉΜΑ αμετάβ
I. out [aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
II. out [aʊt] ΕΠΊΘ
1. out (absent):
out person
2. out (released):
out book
out news
3. out ΒΟΤ:
out flower
4. out (visible):
5. out (finished):
6. out (not functioning):
out fire, light
7. out ΑΘΛ (out of bounds):
8. out (unfashionable):
9. out (not possible):
10. out (in baseball):
out αμετάβλ
III. out [aʊt] ΕΠΊΡΡ
1. out (not inside):
2. out (remove):
3. out (available):
4. out (away):
to be out person
5. out (unconscious):
ιδιωτισμοί:
IV. out [aʊt] ΠΡΌΘ
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
to get sth out of sb
ottenere qc da qu
in 3 cases out of 10
in 3 casi su 10
7. out (because of):
Present
Icancel out
youcancel out
he/she/itcancels out
wecancel out
youcancel out
theycancel out
Past
Icancelled out / αμερικ canceled out
youcancelled out / αμερικ canceled out
he/she/itcancelled out / αμερικ canceled out
wecancelled out / αμερικ canceled out
youcancelled out / αμερικ canceled out
theycancelled out / αμερικ canceled out
Present Perfect
Ihavecancelled out / αμερικ canceled out
youhavecancelled out / αμερικ canceled out
he/she/ithascancelled out / αμερικ canceled out
wehavecancelled out / αμερικ canceled out
youhavecancelled out / αμερικ canceled out
theyhavecancelled out / αμερικ canceled out
Past Perfect
Ihadcancelled out / αμερικ canceled out
youhadcancelled out / αμερικ canceled out
he/she/ithadcancelled out / αμερικ canceled out
wehadcancelled out / αμερικ canceled out
youhadcancelled out / αμερικ canceled out
theyhadcancelled out / αμερικ canceled out
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Each phase, therefore, couples with each other phase and the voltages cancel out.
en.wikipedia.org
This does not mean that every group must be checked: every resolvent can cancel out many possible groups.
en.wikipedia.org
Because induced responses may have different phases across measurements and therefore would cancel out during averaging, they can only be obtained using time-frequency analysis.
en.wikipedia.org
The opposite motion of the pendulums would cancel out any sideways forces on the support.
en.wikipedia.org
To correct for this, the bombardier would use fine-tuning controls to slowly cancel out any motion through trial and error.
en.wikipedia.org