Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

abeilles
atar
I. tie up ΡΉΜΑ [αμερικ taɪ -, βρετ tʌɪ -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. tie up:
tie up shoelaces/parcel/animal
tie up shoelaces/parcel/animal
amarrar λατινοαμερ excl RíoPl
tie up boat
to tie sth/sb up to sth
atar algo/a alguien a algo
to tie sth/sb up to sth
amarrar algo/a alguien a algo λατινοαμερ excl RíoPl
2. tie up (keep busy):
3. tie up (make unavailable):
tie up capital/assets
4. tie up (impede) αμερικ:
tie up traffic/production/project
tie up traffic/production/project
5. tie up (finalize) βρετ:
tie up deal
tie up arrangements
6. tie up (connect):
to be tied up with sth
II. tie up ΡΉΜΑ [αμερικ taɪ -, βρετ tʌɪ -] (v + adv)
1. tie up (moor) ΝΑΥΣ:
2. tie up (be linked):
to tie up with sth
to tie up with sth
tie-up [αμερικ ˈtaɪ ˌəp, βρετ] ΟΥΣ
1.1. tie-up (connection):
conexión θηλ
1.2. tie-up ΕΜΠΌΡ:
1.3. tie-up ΡΑΔΙΟΦ, TV → hookup
2. tie-up (stoppage, jam):
tie-up αμερικ
hookup [αμερικ ˈhʊkˌəp, βρετ] ΟΥΣ
1. hookup ΡΑΔΙΟΦ, TV:
2. hookup (connection):
hookup αμερικ
conexión θηλ
inmovilizar ΕΜΠΌΡ, ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ capital
I. tie [αμερικ taɪ, βρετ tʌɪ] ΟΥΣ
1.1. tie ΜΌΔΑ:
corbata θηλ
1.2. tie ΜΌΔΑ (on clothing):
lazo αρσ
tiepin
2.1. tie (bond):
lazo αρσ
vínculo αρσ
lazos αρσ πλ de parentesco
2.2. tie (obligation, constraint):
atadura θηλ
3.1. tie (draw):
empate αρσ
tie game/match αμερικ
empate αρσ
3.2. tie βρετ:
partido αρσ de copa
4.1. tie (fastener):
4.2. tie ΟΙΚΟΔ:
tirante αρσ
4.3. tie αμερικ ΣΙΔΗΡ:
traviesa θηλ
4.4. tie ΜΟΥΣ:
ligadura θηλ
II. tie <ties, tying, tied> [αμερικ taɪ, βρετ tʌɪ] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. tie knot/bow:
to tie a knot in sth
1.2. tie (fasten):
tie shoelaces/parcel
tie shoelaces/parcel
amarrar λατινοαμερ excl RíoPl
amarró el perro al árbol λατινοαμερ excl RíoPl
to be fit to be tied αμερικ οικ
2.1. tie (link):
to tie sth to/with sth
2.2. tie (restrict):
tie person
2.3. tie (make conditional):
to tie sth to sth
3. tie:
tie ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ, ΑΘΛ game
tie team
III. tie <ties, tying, tied> [αμερικ taɪ, βρετ tʌɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. tie (fasten):
2. tie (draw):
tie teams/contestants:
tiepin [αμερικ ˈtaɪˌpɪn, βρετ ˈtʌɪpɪn] ΟΥΣ
fistol αρσ Μεξ
I. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΕΠΊΡΡ up often appears as the second element of certain verb structures in English (back up, pick up, sit up, etc). For translations, see the relevant verb entry (back, pick, sit, etc).
1.1. up (in upward direction):
up a bitleft a bit
up United! βρετ
1.2. up (upstairs):
2.1. up (of position):
1, 000ft up
2.2. up (upstairs, on upper floor):
2.3. up (raised, pointing upward):
2.4. up (removed):
the road is up βρετ
the road is up βρετ
3.1. up (upright):
3.2. up (out of bed):
4.1. up (of numbers, volume, intensity):
prices are 5% up or up (by) 5% on last month
from $25/the age of 11 up
4.2. up (in league, table, hierarchy):
5.1. up (in or toward north):
5.2. up (at or to another place):
5.3. up (in or toward major center) esp βρετ :
ir a la ciudad (or a Londres etc.)
5.4. up (at or to university) esp βρετ :
6.1. up (in position, erected):
¿ya han armado la carpa? λατινοαμερ
6.2. up (inflated):
7. up (going on) οικ:
what's up? (as greeting) αμερικ
¿qué hay? οικ
what's up? (as greeting) αμερικ
¿qué onda? λατινοαμερ αργκ
what's up? (as greeting) αμερικ
¿qué hubo? Άνδ Μεξ Ven οικ
what's up? (as greeting) αμερικ
¿quiubo? Χιλ Μεξ οικ
8. up (finished):
9.1. up ΑΘΛ (ahead in competition):
9.2. up ΑΘΛ αμερικ (for each side):
empataron 15 a 15
10. up (under consideration):
11. up (in cards):
12.1. up (next to):
12.2. up (confronted by):
13.1. up (vertically):
to swear up and down αμερικ οικ
13.2. up (back and forth):
13.3. up (of mood):
14. up:
soy pierna para casi todo RíoPl οικ
voy a casi todas las paradas Χιλ οικ
15. up:
16. up:
17.1. up (as far as):
17.2. up (as many as, as much as):
17.3. up (equal to):
17.4. up (capable of):
17.5. up (depending on):
ιδιωτισμοί:
II. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΠΡΌΘ
1.1. up (in upward direction):
up yours! χυδ, αργκ
¡vete a la mierda! χυδ, αργκ
up yours! χυδ, αργκ
¡ándate a la mierda! Χιλ Κολομβ χυδ, αργκ
up yours! χυδ, αργκ
¡andá a la mierda! RíoPl χυδ, αργκ
1.2. up (at higher level):
1.3. up (on scale):
2.1. up (along):
2.2. up (further along):
2.3. up (to, in) βρετ ιδιωμ:
III. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΕΠΊΘ
1.1. up προσδιορ (going upward):
1.2. up προσδιορ (to London) βρετ:
2. up (elated) αμερικ οικ pred:
IV. up <μετ ενεστ upping; παρελθ, μετ παρακειμ upped> [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΡΉΜΑ μεταβ οικ
up price/costs
up price/costs
up bid/offer
up bid/offer
up pace/output
to up stakes or βρετ sticks
liar el petate οικ
V. up <μετ ενεστ upping; παρελθ, μετ παρακειμ upped> [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΡΉΜΑ αμετάβ
coger e irse/y echar(se) a correr esp Ισπ
VI. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΟΥΣ
on the up βρετ
to be on the up and up αμερικ οικ (honest) businessman/salesperson:
to be on the up and up αμερικ οικ (honest) businessman/salesperson:
to be on the up and up βρετ (succeeding) business/company:
to be on the up and up βρετ (succeeding) business/company:
vicisitudes θηλ πλ
come up to ΡΉΜΑ [αμερικ kəm -, βρετ kʌm -] (v + adv + prep + o)
1. come up to (reach as far as):
2. come up to (attain):
come up to standard
come up to standard
3. come up to (be nearly):
tie up ΡΉΜΑ μεταβ
1. tie up (bind):
tie up hair
2. tie up (delay):
3. tie up (be busy):
4. tie up ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ, ΟΙΚΟΝ:
tie up capital
to be tied up in sth
5. tie up βρετ (connect with):
Καταχώριση OpenDict
tie up ΡΉΜΑ
tie-up [ˈtaɪʌp] ΟΥΣ
conexión θηλ
I. tie [taɪ] ΟΥΣ
1. tie (necktie):
corbata θηλ
2. tie (cord):
atadura θηλ
3. tie pl (bond):
lazos αρσ πλ
tie diplomatic
relaciones θηλ πλ
4. tie (equal ranking):
empate αρσ
5. tie βρετ ΑΘΛ:
partido αρσ
II. tie [taɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. tie (fasten):
2. tie ΑΘΛ:
III. tie [taɪ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. tie (fasten):
tie knot
2. tie (restrict):
to be tied by/to sth
I. up [ʌp] -pp- -pp- ΕΠΊΡΡ
1. up (movement):
to throw sth up
2. up (to another point):
3. up (more volume or intensity):
4. up (position):
to jump up on sth
5. up μτφ (state):
to be well up in sth
to feel up to sth
6. up (limit):
up to £100
hasta £100
to have it up to one's ears (with sth) μτφ
7. up (responsibility of):
8. up ΑΘΛ:
9. up Η/Υ, ΤΕΧΝΟΛ:
ιδιωτισμοί:
to be up against sth/sb
II. up [ʌp] -pp- -pp- ΠΡΌΘ
1. up (at top of):
2. up (higher):
3. up (along):
III. up [ʌp] -pp- -pp- ΟΥΣ
altibajos αρσ πλ
to be on the up and up βρετ
IV. up [ʌp] -pp- -pp- ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
to up and +infin
V. up [ʌp] -pp- -pp- ΡΉΜΑ μεταβ
VI. up [ʌp] -pp- -pp- ΕΠΊΘ
1. up (position):
up building
up tent
up flag
up curtains, picture
up hand
up blinds
up person
up person
2. up (under repair):
up road
3. up (healthy):
4. up (ready):
to be up for (doing) sth
tie up ΡΉΜΑ μεταβ
1. tie up (bind):
tie up hair
2. tie up (delay):
3. tie up (be busy):
4. tie up ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ, ΟΙΚΟΝ:
tie up capital
to be tied up in sth
tie-up [ˈtaɪ·ˌʌp] ΟΥΣ
conexión θηλ
I. tie [taɪ] ΟΥΣ
1. tie (necktie):
corbata θηλ
2. tie (cord):
atadura θηλ
3. tie:
lazos αρσ πλ
ties diplomatic
relaciones θηλ πλ
4. tie (equal ranking):
empate αρσ
II. tie [taɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. tie (fasten):
2. tie ΑΘΛ:
III. tie [taɪ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. tie (fasten):
tie knot
2. tie (restrict):
to be tied by/to sth
I. up [ʌp] ΕΠΊΡΡ
1. up (movement):
to throw sth up
2. up (to another point):
3. up (position):
to jump up on sth
4. up (limit):
to have it up to one's ears (with sb/sth) μτφ
5. up ΑΘΛ (ahead):
6. up comput, ΤΕΧΝΟΛ:
ιδιωτισμοί:
II. up [ʌp] ΠΡΌΘ
1. up (at top of):
2. up (higher):
3. up (along):
III. up [ʌp] ΟΥΣ
altibajos αρσ πλ
to be on the up and up οικ
IV. up <-pp-> [ʌp] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
to up and do sth +infin
V. up <-pp-> [ʌp] ΡΉΜΑ μεταβ
VI. up [ʌp] ΕΠΊΘ
1. up (position):
up building
up tent
up flag
up curtains, picture
up hand
up blinds
up person
up person
2. up (healthy):
3. up (ready):
to be up for (doing) sth
Present
Itie up
youtie up
he/she/itties up
wetie up
youtie up
theytie up
Past
Itied up
youtied up
he/she/ittied up
wetied up
youtied up
theytied up
Present Perfect
Ihavetied up
youhavetied up
he/she/ithastied up
wehavetied up
youhavetied up
theyhavetied up
Past Perfect
Ihadtied up
youhadtied up
he/she/ithadtied up
wehadtied up
youhadtied up
theyhadtied up
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
However, he would never quite tie in with his earlier successes of 1994 and 1995.
en.wikipedia.org
The aggregate attendance for those three games was nearly 47,000 and the total gate receipts of 3,043 constituted a record for a first round tie.
en.wikipedia.org
However, there were still a few loose ends to tie up.
en.wikipedia.org
Unless a pupil is wearing a polo shirt, a tie must be worn.
en.wikipedia.org
Tie the rosemary, thyme and bay leaf up in a cheesecloth bag and set aside.
www.npr.org