Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

B
sufficienza

στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia

I. pass1 [βρετ pɑːs, αμερικ pæs] ΟΥΣ

1. pass (permission document):

pass αρσ
permesso αρσ also ΣΤΡΑΤ
passi αρσ

2. pass (travel document):

3. pass (success):

pass ΣΧΟΛ, ΠΑΝΕΠ
promozione θηλ
pass ΣΧΟΛ, ΠΑΝΕΠ
sufficienza θηλ (in in)

4. pass ΑΘΛ:

passaggio αρσ
affondo αρσ
stoccata θηλ

II. pass1 [βρετ pɑːs, αμερικ pæs] ΡΉΜΑ μεταβ

1. pass (go past):

pass (to far side) checkpoint, customs
pass finishing line
pass finishing line
pass (alongside and beyond) building, area
pass (alongside and beyond) vehicle: vehicle
pass level
pass understanding, expectation

2. pass (hand over):

we'll pass you back to the studio now TV, ΡΑΔΙΟΦ

3. pass (move):

4. pass ΑΘΛ:

pass ball

5. pass (spend):

pass time
passare, trascorrere (doing facendo)

6. pass (succeed in):

pass person: test, exam
pass car, machine etc.: test

7. pass (declare satisfactory):

pass candidate
pass invoice

8. pass (vote in):

pass bill, motion, resolution

9. pass (pronounce):

pass judgment, verdict, sentence
to pass sentence on ΝΟΜ accused
to pass a remark about sb, sth

10. pass ΙΑΤΡ:

11. pass αμερικ ΟΙΚΟΝ:

pass dividend

III. pass1 [βρετ pɑːs, αμερικ pæs] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. pass (go past):

pass person, car:

2. pass (move):

3. pass (go by) μτφ:

pass time:
pass crisis, feeling:
pass memory:
pass old order:

4. pass (be transferred):

passare (to a)
pass title, property:
pass letter, knowing look:
essere scambiato (between tra)

5. pass ΑΘΛ:

6. pass ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:

7. pass (happen):

pass λογοτεχνικό
pass λογοτεχνικό
it came to pass that ΒΊΒΛΟς

8. pass (succeed):

9. pass (be accepted):

pass person, rudeness, behaviour:

10. pass αμερικ ΝΟΜ:

11. pass ΧΗΜ:

trasformarsi (into in)

IV. pass1 [βρετ pɑːs, αμερικ pæs]

pass2 [βρετ pɑːs, αμερικ pæs] ΟΥΣ

1. pass ΓΕΩΓΡ (in mountains):

passo αρσ
valico αρσ
gola θηλ

2. pass ΑΕΡΟ:

I. passing [βρετ ˈpɑːsɪŋ, αμερικ ˈpæsɪŋ] ΟΥΣ

1. passing (movement):

passaggio αρσ

2. passing (end):

fine θηλ
scomparsa θηλ

3. passing (death):

passing ευφημ
scomparsa θηλ
passing ευφημ
dipartita θηλ

II. passing [βρετ ˈpɑːsɪŋ, αμερικ ˈpæsɪŋ] ΕΠΊΘ

1. passing (going by):

passing motorist, policeman

2. passing (momentary):

passing whim

3. passing (cursory):

passing reference

4. passing (vague):

passing resemblance

III. passing [βρετ ˈpɑːsɪŋ, αμερικ ˈpæsɪŋ]

I. grade [βρετ ɡreɪd, αμερικ ɡreɪd] ΟΥΣ

1. grade (level, measurement):

grado αρσ

2. grade ΕΜΠΌΡ:

qualità θηλ
calibro αρσ

3. grade (mark):

grade ΣΧΟΛ, ΠΑΝΕΠ
voto αρσ (in di)

4. grade (in power structure):

grade ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ
livello αρσ
grade ΣΤΡΑΤ
rango αρσ

5. grade αμερικ ΣΧΟΛ (class):

classe θηλ

6. grade (level of difficulty):

grade, also Grade
livello αρσ
grade IV piano ΜΟΥΣ

7. grade αμερικ (gradient):

salita θηλ
pendio αρσ

8. grade ΓΕΩΡΓ (in breeding):

incrocio αρσ

II. grade [βρετ ɡreɪd, αμερικ ɡreɪd] ΡΉΜΑ μεταβ

1. grade (categorize):

grade (by quality) produce, accommodation, amenities, results
classificare, valutare (according to in base a, secondo)
grade (by size) eggs, fruit, potatoes
classificare, scegliere (according to in base a, secondo)

2. grade ΣΧΟΛ (in level of difficulty):

grade exercises, tasks, questions
graduare (according to in base a, secondo)

3. grade αμερικ (mark):

grade work, assignment
dare il voto a, classificare (from da; to a)

4. grade ΤΈΧΝΗ (blend):

grade colours, tones

5. grade ΓΕΩΡΓ (in breeding):

grade animal, stock

6. grade ΜΗΧΑΝΟΛ:

grade ground

III. grade [βρετ ɡreɪd, αμερικ ɡreɪd]

στο λεξικό PONS

passing grade ΟΥΣ, passing mark ΟΥΣ

στο λεξικό PONS

I. pass <-es> [pæs] ΟΥΣ

1. pass (mountain road):

passo αρσ
valico αρσ

2. pass in football, soccer:

passaggio αρσ

3. pass (sexual advances):

to make a pass (at sb)

4. pass in exam, class:

promozione θηλ

5. pass (authorization):

permesso αρσ
pass for festival, concert
ingresso αρσ

6. pass (for bus, train):

7. pass ΣΧΟΛ (permit to leave class):

ιδιωτισμοί:

II. pass [pæs] ΡΉΜΑ μεταβ

1. pass:

2. pass (exceed):

3. pass (hand to):

to pass sth to sb
passare qc a qu

4. pass in football, soccer:

5. pass exam, class:

6. pass (avoid boredom):

7. pass ΠΟΛΙΤ (officially approve):

8. pass (utter, pronounce):

9. pass ΙΑΤΡ:

III. pass [pæs] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. pass (move by):

2. pass (come to an end):

3. pass in football, soccer:

4. pass in exam:

5. pass (elapse):

pass time

6. pass (not know answer):

I. passing ΕΠΊΘ

1. passing (going past):

2. passing (brief):

passing fad, infatuation
passing glance
passing remark
capriccio αρσ

II. passing ΟΥΣ

passing (death):

morte θηλ

ιδιωτισμοί:

I. grade [greɪd] ΟΥΣ

1. grade ΣΧΟΛ:

classe θηλ
anno (αρσ scolastico)

2. grade (mark):

voto αρσ

3. grade (level of quality):

qualità θηλ

4. grade ΓΕΩ:

pendenza θηλ

5. grade (rank):

grado αρσ

ιδιωτισμοί:

II. grade [greɪd] ΡΉΜΑ μεταβ

1. grade (evaluate):

2. grade (categorize):

Present
Ipass
youpass
he/she/itpasses
wepass
youpass
theypass
Past
Ipassed
youpassed
he/she/itpassed
wepassed
youpassed
theypassed
Present Perfect
Ihavepassed
youhavepassed
he/she/ithaspassed
wehavepassed
youhavepassed
theyhavepassed
Past Perfect
Ihadpassed
youhadpassed
he/she/ithadpassed
wehadpassed
youhadpassed
theyhadpassed

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δοκίμασε με μια άλλη καταχώριση.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Every passing grade at or above the.50 mark is prefixed with the term of the higher grade.
en.wikipedia.org
It's not boring, but that dubious qualification isn't enough to earn the movie a passing grade.
en.wikipedia.org
The lowest passing grade is 4.
en.wikipedia.org
A passing grade in the senior project is required for graduation.
en.wikipedia.org
A passing grade is usually a 10 (50%), but some schools and universities may require a higher passing grade overall, or sometimes by subject.
en.wikipedia.org

Αναζήτηση "passing grade" σε άλλες γλώσσες