Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Kundensparte
Schwert[er]tanz
ˈsword dance ΟΥΣ
Schwert[er]tanz αρσ
sword [sɔ:d, αμερικ sɔ:rd] ΟΥΣ
Schwert ουδ <-(e)s, -er>
ιδιωτισμοί:
sich mit jdm streiten τυπικ
mit jdm die Klingen kreuzen also χιουμ, μτφ
to fall on one's sword of ministers
I. dance [dɑ:n(t)s, αμερικ dæn(t)s] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. dance (to music):
to dance to sth/with sb
zu etw δοτ /mit jdm tanzen
2. dance (skip):
ιδιωτισμοί:
II. dance [dɑ:n(t)s, αμερικ dæn(t)s] ΡΉΜΑ μεταβ
1. dance (partner):
2. dance (perform):
ιδιωτισμοί:
III. dance [dɑ:n(t)s, αμερικ dæn(t)s] ΟΥΣ
1. dance (to music):
Tanz αρσ <-es, Tänze>
2. dance (steps):
Tanz αρσ <-es, Tänze>
Schieber αρσ <-s, ->
3. dance (ball):
Tanzparty θηλ
Tanzabend αρσ <-s, -e>
Ball αρσ <-(e)s, Bälle>
4. dance no pl (art):
Tanz αρσ <-es> kein pl
I. lead2 [li:d] ΟΥΣ
1. lead ΘΈΑΤ, ΚΙΝΗΜ:
Hauptrolle θηλ <-, -n>
2. lead usu ενικ (guiding, example):
Beispiel ουδ <-(e)s, -e>
to follow sb's lead
3. lead usu ενικ (guiding in dance):
Führung θηλ <-> kein pl
to follow sb's lead
sich αιτ von jdm führen lassen
4. lead no pl (front position):
Führung θηλ <-> kein pl
to be in the lead ΑΘΛ
to go [or move] into the lead ΑΘΛ
5. lead (position in advance):
Vorsprung αρσ <-s, -sprün·ge>
6. lead (clue):
Hinweis αρσ <-es, -e>
to get a lead on sth
7. lead (connecting wire):
Kabel ουδ <-s, ->
8. lead βρετ, αυστραλ (rope for pet):
Leine θηλ <-, -n>
to be [let] off the lead μτφ χιουμ
9. lead ΤΥΠΟΓΡ:
II. lead2 <led, led> [li:d] ΡΉΜΑ μεταβ
1. lead (be in charge of):
to lead sb/sth
jdn/etw führen
2. lead (guide):
to lead sb/sth
jdn/etw führen
jdn in/über/durch etw αιτ führen
to lead sb to sth
jdn zu etw δοτ führen
3. lead (go in advance):
to lead the way in sth μτφ
bei etw δοτ an der Spitze stehen
4. lead (cause to have):
5. lead μειωτ (cause to do):
to lead sb to do sth
jdn dazu verleiten, etw zu tun
6. lead ΟΙΚΟΝ, ΑΘΛ (be ahead of):
to lead sb
7. lead (spend):
8. lead (influence):
to lead sb witness
ιδιωτισμοί:
to lead sb up [or down] the garden path οικ
to lead sb a merry dance οικ
to lead sb by the nose οικ
III. lead2 <led, led> [li:d] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. lead (be in charge):
2. lead (be guide):
3. lead (guide woman dancer):
4. lead (be directed towards):
5. lead (implicate):
to lead to sth
auf etw αιτ hinweisen
6. lead (cause to develop, happen):
to lead to sth
zu etw δοτ führen
7. lead (be in the lead):
lead ΑΘΛ
8. lead ΝΟΜ:
ιδιωτισμοί:
alle Wege führen nach Rom παροιμ
I. lead1 [led] ΟΥΣ
1. lead no pl (metal):
Blei ουδ <-(e)s, -e>
2. lead (pencil filling):
Mine θηλ <-, -n>
3. lead no pl (graphite):
Grafit αρσ <-s, -e>
4. lead no pl (bullets):
Blei ουδ <-(e)s, -e> απαρχ
5. lead βρετ (strips of lead):
6. lead ΝΑΥΣ:
Lot ουδ <-(e)s, -e> ειδικ ορολ
ιδιωτισμοί:
ein steifes Rohr haben αργκ χυδ
sich αιτ beeilen
to swing the lead βρετ οικ (pretend to be sick)
sich αιτ drücken οικ
schwänzen οικ CH
II. lead1 [led] ΟΥΣ modifier
lead (bullet, crystal, pipe, weight):
ιδιωτισμοί:
Καταχώριση OpenDict
sword ΟΥΣ
to fall on one's sword (commit suicide) κυριολ
Present
Idance
youdance
he/she/itdances
wedance
youdance
theydance
Past
Idanced
youdanced
he/she/itdanced
wedanced
youdanced
theydanced
Present Perfect
Ihavedanced
youhavedanced
he/she/ithasdanced
wehavedanced
youhavedanced
theyhavedanced
Past Perfect
Ihaddanced
youhaddanced
he/she/ithaddanced
wehaddanced
youhaddanced
theyhaddanced
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The sword-shaped leaves are 20-51cm in long and 1-3cm in wide.
en.wikipedia.org
He is usually armed with a sword and a staff.
en.wikipedia.org
The koshirae for the sword was also very precise.
en.wikipedia.org
The second method involves drawing the sword with only the right hand, as if you were on a horse.
en.wikipedia.org
He has a great sword positioned over his shoulder.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Until today, the sword dance is only performed at special occasions.
[...]
immaterielleskulturerbe.unesco.at
[...]
Bis heute ist die Aufführung des Schwerttanzes ausschließlich besonderen Anlässen vorbehalten.
[...]
[...]
The Moreska sword dance was first mentioned in Koriula in the 17th' 18th centuries.
www.ikorculainfo.com
[...]
Die ersten Angaben über die Aufführung des Schwerttanzes "Moreška" in Korčula stammen aus dem 17./18. Jahrhundert.