Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

horarios
mother-in-law
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
belle-mère <πλ belles-mères> [bɛlmɛʀ] ΟΥΣ θηλ
1. belle-mère (mère du conjoint):
2. belle-mère (conjoint du père):
apothéose [apɔteoz] ΟΥΣ θηλ
1. apothéose (moment fort):
2. apothéose (divinisation):
I. compter [kɔ̃te] ΡΉΜΑ μεταβ
1. compter (dénombrer):
2. compter (évaluer):
3. compter (faire payer):
compter qc à qn
to charge sb for sth
4. compter (inclure):
5. compter (avoir):
compter habitants, chômeurs, alliés
compter victoire, succès
6. compter (projeter):
7. compter (s'attendre à):
8. compter (donner avec parcimonie):
sans compter donner, dépenser
II. compter [kɔ̃te] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. compter (dire les nombres):
2. compter (calculer):
3. compter (avoir de l'importance):
compter avis, diplôme, apparence:
to matter (pour qn to sb)
compter dans réussite, échec
4. compter (avoir une valeur):
compter épreuve, faute:
5. compter (figurer):
6. compter:
compter avec (faire face) difficultés, concurrence, belle-mère
compter avec (ne pas oublier) personne, chose
to take [sb/sth] into account
compter avec (prévoir) retard, supplément
7. compter:
compter sans (négliger) risque, gêne
compter sans (oublier) personne, chose
ιδιωτισμοί:
compter sur (attendre) personne, aide
compter sur (dépendre, faire confiance) personne, ressource
compter sur (prévoir) somme, revenu
III. se compter ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se compter αυτοπ ρήμα:
IV. à compter de ΠΡΌΘ
V. sans compter que ΣΎΝΔ
VI. compter [kɔ̃te]
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
mother-in-law <pl mothers-in-law> ΟΥΣ
belle-mère θηλ
stepmother ΟΥΣ
belle-mère θηλ
step-parent ΟΥΣ
beau-père/belle-mère αρσ/θηλ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
belle-mère <belles-mères> [bɛlmɛʀ] ΟΥΣ θηλ
1. belle-mère (mère du conjoint):
2. belle-mère (conjointe du père):
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
mother-in-law <mothers- [or -laws]> ΟΥΣ βρετ
belle-mère θηλ
stepmother ΟΥΣ
belle-mère θηλ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
belle-mère <belles-mères> [bɛlmɛʀ] ΟΥΣ θηλ
1. belle-mère (mère du conjoint):
2. belle-mère (conjointe du père):
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
stepmother ΟΥΣ
belle-mère θηλ
mother-in-law <mothers-> ΟΥΣ
belle-mère θηλ
Présent
jecompte
tucomptes
il/elle/oncompte
nouscomptons
vouscomptez
ils/ellescomptent
Imparfait
jecomptais
tucomptais
il/elle/oncomptait
nouscomptions
vouscomptiez
ils/ellescomptaient
Passé simple
jecomptai
tucomptas
il/elle/oncompta
nouscomptâmes
vouscomptâtes
ils/ellescomptèrent
Futur simple
jecompterai
tucompteras
il/elle/oncomptera
nouscompterons
vouscompterez
ils/ellescompteront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Si certaines maladies vous rebutent, alors vous devez compter sur votre foi solide.
fr.wikipedia.org
On y produit du poivron, du riz, du maïs et de l’orge sans compter les cultures de contre-saison.
fr.wikipedia.org
Le satrape d'Égypte sait qu'il ne doit guère compter sur ses anciens alliés.
fr.wikipedia.org
Elle n'en repose pas moins sur un petit noyau de militants actifs et peut compter sur quelques sympathisants.
fr.wikipedia.org
Il faut compter trois mois entre le semis et la première récolte.
fr.wikipedia.org