στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia
I. he [βρετ hiː, αμερικ hi] ΑΝΤΩΝ He is usually translated by lui (which is in itself the object, not the subject pronoun); the subject pronoun egli is rarely used in colloquial language: he can certainly do it = lui sa farlo di sicuro. - Remember that in Italian the subject pronoun is very often understood: he came alone = è venuto da solo. When used in emphasis, however, the pronoun is stressed, and is placed either at the beginning or at the end of the sentence: he killed her! = lui l'ha uccisa!, l'ha uccisa lui! - For exceptions and particular usages, see this entry.
he's [βρετ hiːz, hɪz, αμερικ hiz, (h)ɪz] contr.
he's → he is, he has
HE ΟΥΣ
1. HE → high explosive
2. HE → His, Her Excellency
-
- SE (Sua Eccellenza)
- he's psychopathic ΨΥΧ
-
- he's psychopathic μτφ
-
στο λεξικό PONS
he's [hi:z]
1. he's = he is, be
2. he's = he has, have
I. have <has, had, had> [hæv, unstressed: həv] ΡΉΜΑ μεταβ
1. have (own):
2. have (engage in):
3. have (eat):
5. have (receive):
6. have (show trait):
7. have (cause to occur):
II. have <has, had, had> [hæv, unstressed: həv] ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα
1. have (indicates perfect tense):
I. be <was, been> [bi:] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. be + ουσ/επίθ permanent state, quality, identity:
2. be + επίθ mental and physical states:
5. be calculation, cost:
7. be (exist, live):
8. be location, situation:
9. be μετ παρακειμ (go, visit):
10. be (take place):
11. be circumstances:
13. be expressing possibility:
II. be <was, been> [bi:] ΡΉΜΑ impers vb
III. be <was, been> [bi:] ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα vb
1. be expressing continuation:
2. be expressing the passive:
3. be expressing future:
4. be expressing future in past:
5. be expressing the subjunctive in conditionals:
I. he [hi:] ΑΝΤΩΝ πρόσ
PONS OpenDict
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.