Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

false start
salida nula
false start ΟΥΣ
1. false start ΑΘΛ:
salida θηλ nula
salida θηλ en falso
2. false start (to career, speech):
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. start [αμερικ stɑrt, βρετ stɑːt] ΟΥΣ
1.1. start (beginning):
principio αρσ
comienzo αρσ
el inicio del año escolar τυπικ
to make a start(on sth)
1.2. start:
2.1. start ΑΘΛ (of race):
salida θηλ
2.2. start ΑΘΛ (lead, advantage):
ventaja θηλ
2.3. start ΑΘΛ (starting line, gate):
salida θηλ
3. start (jump):
to give a start person/horse:
darle or pegarle un susto a alguien
asustar a alguien
II. start [αμερικ stɑrt, βρετ stɑːt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. start (begin):
start conversation/journey/negotiations
start conversation/journey/negotiations
start conversation/journey/negotiations
start job/course
start job/course
to start -ing, to start to + infin
empezar a  +  infin
2. start (cause to begin):
start race
start race
largar CSur Μεξ
start fashion
start fashion
start fire/epidemic
start argument/fight
start war country:
start incident:
to start sb on sth/-ing I'll start you on some filing
to get sb started οικ
darle cuerda a alguien οικ
3. start (establish):
start business
start business
start business
start organization/charity
start plan
I need $20, 000 to get me started
4. start (cause to operate):
start engine/dishwasher
start engine/dishwasher
prender λατινοαμερ
start car
start car
start car
hacer partir Χιλ
III. start [αμερικ stɑrt, βρετ stɑːt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. start (begin):
start school/term/meeting:
start school/term/meeting:
start school/term/meeting:
iniciarse τυπικ
start noise/pain/journey/race:
start noise/pain/journey/race:
to start again or αμερικ also over
to start again or αμερικ also over
to start by -ing
empezar por  +  infin
1.2. start:
2.1. start (originate):
start fashion/custom:
start fashion/custom:
2.2. start (be founded):
3. start (set out) + επίρρ συμπλήρ:
4. start (begin to operate):
start car:
start car:
partir Χιλ
start dishwasher:
start dishwasher:
el coche no parte Χιλ
5. start:
6. start (protrude):
start eyes:
false1 [αμερικ fɔls, βρετ fɔːls, fɒls] ΕΠΊΘ
1.1. false (untrue):
false statement/rumor/accusation
to bear false witness against sb αρχαϊκ
levantar falso testimonio contra alguien αρχαϊκ
1.2. false (incorrect):
false belief/idea
false belief/idea
1.3. false (misplaced):
false modesty/pride
2.1. false (not genuine):
false eyelashes/fingernails/beard
false pearls/passport/name
doble fondo αρσ
2.2. false (unnatural, forced):
false smile/laugh
3. false (disloyal) αρχαϊκ or λογοτεχνικό:
false friend/spouse
false2 ΕΠΊΡΡ
false → play, → ring
I. ring2 [αμερικ rɪŋ, βρετ rɪŋ] ΟΥΣ
1. ring C (sound of bell):
2. ring U (sound, resonance):
3. ring C χωρίς πλ βρετ (telephone call):
llamar (por teléfono) a alguien
telefonear a alguien
darle or pegarle un telefonazo a alguien οικ
hablarle a alguien Μεξ
4. ring C (set of bells):
II. ring2 <παρελθ rang, μετ παρακειμ rung> [αμερικ rɪŋ, βρετ rɪŋ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. ring (make sound):
ring church bell:
ring church bell:
ring church bell:
tañer λογοτεχνικό
ring doorbell/telephone/alarm/alarm clock:
1.2. ring (operate bell):
ring person:
ring person:
2. ring (telephone):
ring βρετ
ring βρετ
ring βρετ
hablar Μεξ
to ring for sb/sth she rang for a cab/doctor
3.1. ring (resound):
sus gritos aún resonaban en nuestros oídos λογοτεχνικό
3.2. ring ears:
III. ring2 <παρελθ rang, μετ παρακειμ rung> [αμερικ rɪŋ, βρετ rɪŋ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. ring (operate):
ring doorbell/handbell/church bell
2. ring (telephone):
ring βρετ
ring βρετ
ring βρετ
hablarle a Μεξ
I. ring1 [αμερικ rɪŋ, βρετ rɪŋ] ΟΥΣ
1.1. ring:
anillo αρσ
anillo αρσ
sortija θηλ
aro αρσ
1.2. ring (circular object):
1.3. ring (circular shape):
círculo αρσ
darle sopas con honda(s) a algo/alguien Ισπ οικ
bailarse algo/a alguien Κολομβ οικ
1.4. ring ΒΟΤ:
anillo αρσ
1.5. ring (burner):
ring βρετ
quemador αρσ
ring βρετ
hornilla θηλ λατινοαμερ excl CSur
ring βρετ
hornillo αρσ Ισπ
ring βρετ
hornalla θηλ RíoPl
2.1. ring (in boxing, wrestling):
ring αρσ
2.2. ring (in circus):
pista θηλ
2.3. ring:
ruedo αρσ
2.4. ring (at race course):
2.5. ring (in livestock market):
3.1. ring (of criminals):
red θηλ
banda θηλ
3.2. ring ΕΜΠΌΡ:
cártel αρσ
II. ring1 <παρελθ & μετ παρακειμ ringed> [αμερικ rɪŋ, βρετ rɪŋ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. ring (surround):
2. ring (with pen, pencil):
3. ring bird:
I. play [αμερικ pleɪ, βρετ pleɪ] ΟΥΣ
1.1. play U (recreation):
juego αρσ
1.2. play U ΑΘΛ:
juego αρσ
1.3. play C (turn, move):
1.4. play C αμερικ ΑΘΛ (maneuver):
jugada θηλ
to make a play for sb/sth also βρετ he made a play for her
2. play U (interplay):
juego αρσ
3. play U (slack) ΤΕΧΝΟΛ:
juego αρσ
4. play C ΘΈΑΤ:
obra θηλ (de teatro)
pieza θηλ (teatral)
comedia θηλ
5. play C (pun):
II. play [αμερικ pleɪ, βρετ pleɪ] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. play hopscotch/leapfrog:
1.2. play:
play football/chess
jugar λατινοαμερ excl RíoPl
play football/chess
jugar a Ισπ RíoPl
play set/tournament
juega al tenis Ισπ RíoPl
2.1. play (compete against):
play opponent/team
to play sb at sth I used to play her at chess
to play sb at sth I used to play her at chess
jugaba al ajedrez con ella Ισπ RíoPl
2.2. play:
play ball
play card
play card
play piece
2.3. play (in particular position):
play inside left/quarterback
2.4. play (use in game):
play reserve
play reserve
3. play (gamble on):
to play the market ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ
4.1. play instrument:
4.2. play:
play piece
play piece
interpretar τυπικ
play note
5.1. play ΘΈΑΤ:
play villain/Hamlet
play villain/Hamlet
play villain/Hamlet
5.2. play ΘΈΑΤ:
play drama
play drama
play scene
to play (it) straight ΛΟΓΟΤ, ΘΈΑΤ
to play (it) straight ΛΟΓΟΤ, ΘΈΑΤ
5.3. play ΘΈΑΤ:
play theater/town
6. play ΑΚΟΥΣΤΙΚΌ:
play tape/record
7. play (treat) λογοτεχνικό:
tratar bien a alguien
engañar a alguien
8. play (move) + επίρρ συμπλήρ:
9. play (in angling) ΑΘΛ:
play fish
III. play [αμερικ pleɪ, βρετ pleɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. play (amuse oneself):
play children:
to play at sth
to play with sb/sth
jugar con alguien/algo
to play with oneself ευφημ
toquetearse ευφημ
jugar con alguien/algo
2. play:
play ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ, ΑΘΛ
ser justo con alguien
ser sincero con alguien
3.1. play ΘΈΑΤ:
play cast:
play cast:
play show:
3.2. play (pretend):
4. play ΜΟΥΣ:
play musician:
5. play (move):
START [αμερικ stɑrt, βρετ stɑːt] ΟΥΣ U
START → Strategic Arms Reduction Treaty
START αρσ
false start ΟΥΣ ΑΘΛ
salida θηλ nula
I. start [stɑ:t, αμερικ stɑ:rt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. start (begin):
2. start (begin journey):
3. start (begin to operate):
start vehicle, motor
4. start (make sudden movement):
II. start [stɑ:t, αμερικ stɑ:rt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. start (begin):
2. start (set in operation):
start car
3. start ΕΜΠΌΡ (establish):
start business
III. start [stɑ:t, αμερικ stɑ:rt] ΟΥΣ
1. start (beginning):
principio αρσ
2. start ΑΘΛ (beginning place):
salida θηλ
3. start (sudden movement):
sobresalto αρσ
I. false [fɔ:ls] ΕΠΊΘ
1. false (untrue):
false idea, information
falso ahorro αρσ
a false pregnancy ΙΑΤΡ, ΨΥΧ
2. false (artificial):
false beard, eyelashes
3. false name, address, identity:
false accounting ΝΟΜ, ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ
under false colours λογοτεχνικό
4. false (insincere):
false smile, laugh, manner
5. false λογοτεχνικό (disloyal):
II. false [fɔ:ls] ΕΠΊΡΡ
START [stɑ:t, αμερικ stɑ:rt]
START συντομογραφία: Strategic Arms Reduction Talks
false start ΟΥΣ ΑΘΛ
salida θηλ nula
I. start [start] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. start (begin):
2. start (begin journey):
3. start (begin to operate):
start vehicle, motor
4. start ΑΘΛ (play at beginning):
5. start (begin at level):
6. start (make sudden movement):
to start at sb/sth
II. start [start] ΡΉΜΑ μεταβ
1. start (begin):
2. start (set in operation):
start car
3. start ΕΜΠΌΡ (establish):
start business
4. start ΑΘΛ (let play at beginning):
ιδιωτισμοί:
III. start [start] ΟΥΣ
1. start (beginning):
principio αρσ
2. start ΑΘΛ:
salida θηλ
inicio αρσ
3. start (sudden movement):
sobresalto αρσ
4. start ΑΘΛ (action of playing at beginning):
I. false [fɔls] ΕΠΊΘ
1. false (untrue):
false idea, information
falso ahorro αρσ
a false pregnancy ΙΑΤΡ, ΨΥΧ
2. false (artificial):
false beard, eyelashes
3. false name, address, identity:
false accounting ΝΟΜ, ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ
under false colors λογοτεχνικό
4. false (insincere):
false smile, laugh, manner
5. false λογοτεχνικό (disloyal):
II. false [fɔls] ΕΠΊΡΡ
Present
Istart
youstart
he/she/itstarts
westart
youstart
theystart
Past
Istarted
youstarted
he/she/itstarted
westarted
youstarted
theystarted
Present Perfect
Ihavestarted
youhavestarted
he/she/ithasstarted
wehavestarted
youhavestarted
theyhavestarted
Past Perfect
Ihadstarted
youhadstarted
he/she/ithadstarted
wehadstarted
youhadstarted
theyhadstarted
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
A starter sends the swimmers off the blocks and may call a false start if a swimmer leaves the block before the starter sends them.
en.wikipedia.org
If, in the judgment of the starter or recallers, he does so any earlier, it is considered a false start.
en.wikipedia.org
He was deemed to have entered the water deliberately and was disqualified for a false start.
en.wikipedia.org
A delay of game penalty, false start, or similar penalty, by the offense results in a 5-yard penalty assessed for the try.
en.wikipedia.org
A reaction time less than 0.1 s is considered a false start.
en.wikipedia.org