Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

terminals
Normalquerschnitt
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
representative cross section, result
Querschnitt αρσ <-(e)s, -e>
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Querschnittslastenheft ουδ ΑΥΤΟΚ
cross-section μτφ
typi·cal [ˈtɪpɪkəl] ΕΠΊΘ
typical symptom also of
typisch Macho! οικ μτφ
I. sec·tion [ˈsekʃən] ΟΥΣ
1. section (component part):
Teil ουδ <-(e)s, -e>
section of a road
Teilstrecke θηλ <-, -n>
section of a road
Teilstück ουδ <-(e)s, -e>
section of a railway
Streckenabschnitt αρσ <-(e)s, -e>
section of a pipeline
Teilstück ουδ <-(e)s, -e>
section ΤΕΧΝΟΛ
[Bau]teil ουδ
2. section (segment of fruit):
Stück ουδ <-(e)s, -e>
Schnitz αρσ <-es, -e>
Spalte θηλ <-, -n> esp A
3. section (subdivision):
section of an act
Paragraf αρσ <-en, -en>
section of a book
Abschnitt αρσ <-[e]s, -e>
section of a document
Absatz αρσ <-es, -sät·ze>
4. section (part of newspaper):
Teil αρσ <-(e)s, -e>
Sportteil αρσ
5. section (part of an area):
Bereich αρσ <-(e)s, -e>
section of a railway carriage
Abteil ουδ <-[e]s, -e>
Nichtraucherbereich αρσ <-(e)s, -e>
Nichtraucherabteil ουδ <-(e)s, -e>
6. section (group of people):
Teil αρσ <-(e)s, -e>
Teil αρσ der Bevölkerung αρσ
Bevölkerungsschicht θηλ <-, -en>
7. section (department):
Abteilung θηλ <-, -en>
8. section (group of instruments):
Gruppe θηλ <-, -n>
9. section (military unit):
Abteilung θηλ <-, -en>
10. section ΒΙΟΛ (thin slice for examination):
Schnitt αρσ <-(e)s, -e>
11. section (display of internal structure):
Schnitt αρσ <-(e)s, -e>
12. section (surgical cut):
Schnitt αρσ <-(e)s, -e>
Kaiserschnitt αρσ <-(e)s, -e>
II. sec·tion [ˈsekʃən] ΡΉΜΑ μεταβ
1. section (to separate):
2. section (cut):
to section sth ΒΙΟΛ
etw segmentieren ειδικ ορολ
to section sth ΙΑΤΡ
etw sezieren ειδικ ορολ
3. section βρετ (psych):
I. cross [krɒs, αμερικ krɑ:s] ΟΥΣ
1. cross (shape):
Kreuz ουδ <-es, -e>
to place [or put] a cross on/next to sth
bei/neben etw δοτ ein Kreuz machen
2. cross ΘΡΗΣΚ:
Kreuz ουδ <-es, -e>
3. cross no pl (burden):
Kreuz ουδ <-es> kein pl
Leiden ουδ <-s> kein Pl
4. cross (medal):
Kreuz ουδ <-es, -e>
5. cross μτφ:
Kreuzung θηλ <-, -en> zwischen/aus +δοτ
Mittelding ουδ <-(e)s> kein pl zwischen +δοτ
Mischung θηλ <-, -en> aus +δοτ
6. cross:
cross ΠΟΔΌΣΦ
Flanke θηλ <-, -n>
cross ΠΟΔΌΣΦ
Querschuss αρσ
cross ΠΥΓΜ
Cross αρσ <-, -> ειδικ ορολ
7. cross ΑΣΤΡΟΝ:
8. cross (bias):
II. cross [krɒs, αμερικ krɑ:s] ΕΠΊΘ usu κατηγορ
über etw αιτ verärgert sein
auf jdn böse [o. sauer] sein οικ
sich αιτ über jdn ärgern
III. cross [krɒs, αμερικ krɑ:s] ΡΉΜΑ μεταβ
1. cross:
to cross sth (traverse) country, desert, valley
to cross sth equator, lake, mountain, river
to cross the line μτφ
2. cross ΠΟΔΌΣΦ:
3. cross (place across each other):
to cross sth
4. cross βρετ, αυστραλ (make a sign):
Verrechnungsscheck αρσ <-s, -s>
5. cross ΘΡΗΣΚ:
sich αιτ bekreuz[ig]en
6. cross τυπικ (oppose):
7. cross (breed):
8. cross βρετ ΠΟΛΙΤ:
9. cross ΤΗΛ:
ιδιωτισμοί:
[jdm] die Daumen drücken [o. οικ halten]
jdm Geld in die Hand drücken οικ
ich schwör's οικ
mit jdm die Klinge kreuzen τυπικ
IV. cross [krɒs, αμερικ krɑ:s] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. cross (intersect):
2. cross (go across):
3. cross (meet):
4. cross (pass):
Καταχώριση OpenDict
section ΡΉΜΑ
to be sectioned ΨΥΧ βρετ
Καταχώριση OpenDict
cross ΡΉΜΑ
section ΟΥΣ ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
Abteilung θηλ
cross ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Cross αρσ
I. section [ˈsekʃn] ΟΥΣ
II. section [ˈsekʃn] ΡΉΜΑ
typical cross section ΥΠΟΔΟΜΉ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
cross section βρετ
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
section
Present
Isection
yousection
he/she/itsections
wesection
yousection
theysection
Past
Isectioned
yousectioned
he/she/itsectioned
wesectioned
yousectioned
theysectioned
Present Perfect
Ihavesectioned
youhavesectioned
he/she/ithassectioned
wehavesectioned
youhavesectioned
theyhavesectioned
Past Perfect
Ihadsectioned
youhadsectioned
he/she/ithadsectioned
wehadsectioned
youhadsectioned
theyhadsectioned
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
This means that those who would be booked in cases under this section would find it easier to get bail.
en.wikipedia.org
The produce section was doubled in size and moved to the front of the store.
en.wikipedia.org
Construction of new sections extended upriver (southward) until 1880.
en.wikipedia.org
The second section is a three-story, frame addition dated to the late-1830s.
en.wikipedia.org
Many horse and motorsport tracks are configurable, allowing different routes or sections.
en.wikipedia.org