- wherever did you put them?
- où est-ce que tu as bien pu les mettre?
- wherever has he got to?
- où est-ce qu'il a bien pu passer?
- wherever did she get that from?
- où est-ce qu'elle a bien pu trouver ça?
- wherever she goes I'll go
- où qu'elle aille, j'irai
- wherever you want
- où tu veux
- wherever you put the painting it won't look right
- tu peux mettre le tableau où tu veux, de toute façon il ne rendra pas bien
- we'll meet wherever's convenient for you
- nous nous retrouverons là où ça t'arrange
- or wherever
- ou n'importe où ailleurs
- wherever there's an oasis, there's a settlement
- dès qu'il y a une oasis, il y a une implantation
- wherever necessary
- quand c'est nécessaire
- wherever possible
- dans la mesure du possible
- she's from Vernoux wherever that is!
- elle vient de Vernoux mais ne me demande pas où c'est!
- breve
- double ronde θηλ
- breve
- brève θηλ
- a system whereby all staff will carry identification
- un système qui prévoit que tous les membres du personnel auront une carte
- the criteria whereby allowances are allocated
- les critères selon lesquels les allocations sont attribuées
- she likes dogs whereas I prefer cats
- elle aime les chiens mais moi je préfère les chats
- he chose to stay quiet whereas I would have complained
- il a choisi de ne rien dire alors que moi je me serais sûrement plaint
- whereof
- en témoignage or en foi de quoi
- wherein
- où
- whereupon
- sur quoi
- nowhere
- nulle part
- nowhere special
- nulle part
- nowhere but in Scotland
- nulle part sauf en Écosse
- she's nowhere to be seen
- on ne la voit nulle part
- the key is nowhere to be found
- on ne trouve la clé nulle part
- I've got nowhere else to go
- je n'ai nulle part où aller
- nowhere else will you find a better bargain
- vous ne trouverez pas de meilleure affaire ailleurs
- to appear or come out of nowhere
- venir de nulle part
- there's nowhere better for a holiday
- il n'y a pas de meilleur endroit pour passer des vacances
- there's nowhere to sit down/park
- il n'y a pas d'endroit pour s'asseoir/se garer
- nowhere is this custom more widespread than in China
- c'est en Chine que cette coutume est la plus répandue
- business is good and nowhere more so than in Tokyo
- les affaires marchent bien, surtout à Tokyo
- these negotiations are going nowhere
- ces négociations ne mènent nulle part
- this company/this team is going nowhere
- l'entreprise/l'équipe ne fait aucun progrès
- £10 goes nowhere these days
- avec 10 livres sterling on ne va pas loin de nos jours
- all this talk is getting us nowhere
- tout ce bavardage ne nous avance à rien
- flattery will get you nowhere!
- tu n'arriveras à rien en me flattant
- she came out of nowhere to win the race
- elle a gagné la course contre toute attente
- nowhere near sufficient/satisfactory
- loin d'être suffisant/satisfaisant
- nowhere near big enough
- loin d'être assez grand
- nowhere near as useful as
- loin d'être aussi utile que
- the carpark is nowhere near the bank
- le parking est loin de la banque
- 50 dollars is nowhere near enough
- 50 dollars, c'est loin d'être assez
- I'm nowhere near finished
- je ne suis pas près de finir
- we're nowhere near finding a solution
- nous ne sommes pas près de trouver une solution
- we're getting nowhere fast
- nous n'avançons pas du tout
- middle
- milieu αρσ
- in the middle of one's back/forehead
- au milieu du dos/du front
- in the middle of place, night, meal
- au milieu de
- to be caught in the middle
- être pris entre deux feux
- I was in the middle of a good book when…
- j'étais plongé dans un bon livre quand…
- in the middle of May
- à la mi-mai
- right in the middle of meeting, crisis, debate
- en plein milieu de
- right in the middle of dinner
- en plein dîner
- to be in the middle of doing
- être en train de faire
- to split [sth] down the middle bill, work
- partager [qc] en deux
- to split [sth] down the middle argument, issue: group, opinion
- diviser [qc] en deux
- middle οικ
- taille θηλ
- to grab sb round the middle
- attraper qn par la taille
- middle (gen) door, shelf, house
- du milieu
- middle price
- modéré
- middle size, height, difficulty
- moyen/-enne
- middle ranks ΣΤΡΑΤ
- intermédiaire
- in middle life
- au milieu de ma/ta etc vie, aux alentours de la cinquantaine
- to be in one's middle thirties βρετ
- avoir environ 35 ans
- the middle child (of three children)
- le deuxième enfant
- the middle child (of five children)
- le troisième enfant
- to steer or take or follow a middle course
- adopter une position intermédiaire
- there must be a middle way
- il doit y avoir un juste milieu
- in the middle of nowhere
- dans un trou perdu
- wherefore
- pourquoi
- wherefore
- donc
- the whys and wherefores
- le pourquoi et le comment
Note that in questions où on its own requires inversion of the verb: where are you going? = où allez-vous? but où followed by est-ce que needs no inversion: où est-ce que vous allez?
- where
- où
- from where?
- d'où?
- near where?
- près d'où?
- to go up to where sb is standing
- s'approcher de qn
- to go past where sb is standing
- passer devant qn
- not from where I'm standing κυριολ
- pas de là où je suis
- not from where I'm standing μτφ
- ce n'est pas mon avis
- where
- là que
- this is where it happened
- c'est là que c'est arrivé
- this is where we're at
- c'est là que nous en sommes
- that is where he's mistaken
- c'est là qu'il se trompe
- so that's where I put them
- c'était là que je les avais mis
- here's where we learn the truth
- voilà enfin la vérité
- France is where you'll find good wine
- c'est en France que vous trouverez du bon vin
- where
- où (est-ce que)
- where is my coat/do you work?
- où est mon manteau/est-ce que tu travailles?
- where would I be if…?
- où est-ce que je serais si…?
- where does Martin figure in all this?
- qu'est-ce que Martin vient faire dans tout ça?
- where's the harm?
- quel mal y a-t-il à ça?
- where's the problem?
- je ne vois pas le problème
- where have you got to in your book?
- où est-ce que vous en êtes dans votre lecture?
- where
- où
- ask him/I wonder where he's going
- demande-lui/je me demande où il va
- I told him where he could put them κυριολ
- je lui ai dit où les mettre αργκ
- I told him where he could put them μτφ
- je lui ai dit qu'il pouvait se les mettre où je pense αργκ
- to know where one is going
- savoir où on va
- to know where one is going μτφ
- savoir ce qu'on veut
- you don't know where it's been!
- tu ne sais pas où ça a traîné!
- I forget exactly where it is
- j'ai oublié où c'est exactement
- where
- où
- the village where we live
- le village où nous habitons
- at the spot where he died
- à l'endroit où il est mort
- up there where there's a branch
- là-haut à l'endroit où il y a une branche
- near where she lived
- près de l'endroit où or près de là où elle habitait
- to lead to a situation where
- aboutir à une situation où
- to reach the stage where
- arriver au stade où
- in several cases where
- dans plusieurs cas où
- stay/go where it's dry
- reste/mets-toi à l'abri
- it's cold where we live
- il fait froid là où nous habitons
- it's where the Indre meets the Loire
- c'est au confluent de l'Indre et de la Loire
- it's not where you said (not there)
- ça n'y est pas
- it's not where you said (found elsewhere)
- ce n'est pas là où tu crois
- where
- où
- put them/go where you want
- mets-les/va où tu veux
- where
- quand
- where necessary
- si nécessaire
- she's stupid where he's concerned
- elle se conduit toujours de façon stupide quand il s'agit de lui
- where children are at risk
- quand les enfants sont menacés de violence
- where there's a scandal there's a reporter
- dès qu'il y a un scandale il y a des journalistes
- where possible
- dans la mesure du possible
- she likes dogs whereas I prefer cats
- elle aime les chiens mais moi je préfère les chats
- he chose to stay quiet whereas I would have complained
- il a choisi de ne rien dire alors que moi je me serais sûrement plaint
- wherever did she find that?
- mais où donc a-t-elle trouvé ça?
- ... or wherever
- ... ou Dieu sait où
- wherever there is sth
- partout où il y a qc
- wherever he likes
- où il veut
- breve
- brève θηλ
- whereby
- par quoi
- whereas
- alors que
- whereas
- attendu que
- whereupon
- après quoi
- where
- où
- where is he going (to)?
- où va-t-il?
- where did you get that idea?
- d'où te vient cette idée?
- where
- (là) où
- from where
- d'où
- I'll tell him where to go
- je lui dirai où il faut aller
- the box where he puts his things
- la boîte dans laquelle il met ses affaires
- this is where my pen was found
- c'est là qu'on a trouvé mon stylo
- nowhere
- nulle part
- to appear from nowhere
- apparaître de je ne sais où
- I've nowhere to put my things
- je ne sais pas où mettre mes vêtements
- he is nowhere to be found
- on ne le trouve nulle part
- to start one's career from nowhere
- commencer au plus bas de l'échelle
- to be getting nowhere
- ne pas y arriver
- to get sb nowhere
- mener qn nulle part
- to finish nowhere
- finir loin derrière
- to be nowhere near a place
- être loin d'un endroit
- to be nowhere near right
- être loin d'être juste
- nowhere
- qui ne mène à rien
- somewhere
- quelque part
- somewhere else
- autre part
- somewhere else (to a different place)
- ailleurs
- somewhere else μτφ
- quelque part
- to get somewhere
- aboutir
- or somewhere οικ
- quelque part
- somewhere
- environ
- anywhere
- n'importe où
- anywhere in France
- partout en France
- have you looked anywhere else?
- est-ce que tu as cherché ailleurs?
- you won't hear this anywhere else
- tu n'entendras cela nulle part ailleurs
- miles from anywhere οικ
- à des kilomètres de tout
- doing sth doesn't get you anywhere
- cela n'avance à rien de faire qc
- doing sth doesn't get you anywhere
- il n'y a pas d'avance à faire qc Βέλγ
- we're not getting anywhere
- nous n'allons nulle part
- not to be anywhere near as ... οικ
- être loin d'être aussi...
- anywhere between £5 and £50 οικ
- quelque chose entre 5£ et 50£
- elsewhere
- ailleurs
- ... or wherever
- ... ou Dieu sait où
- wherever did she find that?
- mais où donc a-t-elle trouvé ça?
- wherever there is sth
- partout où il y a qc
- wherever he likes
- où il veut
- breve
- brève θηλ
- whereas
- alors que
- whereas
- attendu que
- whereby
- par quoi
- whereupon
- après quoi
- where
- où
- where is he going?
- où va-t-il?
- where did you get that idea?
- d'où te/vous vient cette idée?
- where
- (là) où
- from where
- d'où
- I'll tell him where to go
- je lui dirai où il faut aller
- the box where he puts his things
- la boîte dans laquelle il met ses affaires
- this is where my pen was found
- c'est là qu'on a trouvé mon stylo
- nowhere
- nulle part
- to appear out of nowhere
- sortir de nulle part
- I've nowhere to put my things
- je ne sais pas où mettre mes vêtements
- he is nowhere to be found
- on ne le trouve nulle part
- to be getting nowhere
- ne pas y arriver
- to get sb nowhere
- ne mener qn nulle part
- to finish nowhere near the front
- finir loin derrière
- to be nowhere near a place
- être loin d'un endroit
- to be nowhere near right
- être loin d'être juste
- nowhere
- qui ne mène à rien
- anywhere
- n'importe où
- anywhere in France
- partout en France
- did you look anywhere else?
- est-ce que tu as cherché ailleurs?
- you won't hear this anywhere else
- tu n'entendras cela nulle part ailleurs
- miles from anywhere οικ
- à des kilomètres de tout
- not to be anywhere near as ... οικ
- être loin d'être aussi...
- doing sth doesn't get you anywhere
- cela n'avance à rien de faire qc
- doing sth doesn't get you anywhere
- il n'y a pas d'avance à faire qc Βέλγ
- we're not getting anywhere
- cela ne nous mène nulle part
- anywhere between $5 and $50 οικ
- quelque chose entre 5 dollars et 50 dollars
- elsewhere
- ailleurs
- somewhere
- quelque part
- somewhere else
- autre part
- somewhere else (to other place)
- ailleurs
- somewhere else μτφ
- quelque part
- to get somewhere
- aboutir
- or somewhere οικ
- quelque part
- somewhere
- environ
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.