Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Home Banking Computer Interface (HBCI)
Dire les choses clairement
plain speaking ΟΥΣ U
plain speaking
franchise θηλ
there was plenty of plain speaking
tout le monde a eu son franc-parler
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
can't you speak in plain English?
tu ne peux pas parler en termes simples?
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
être sans détours (personne)
to be plain-speaking
I. plain [βρετ pleɪn, αμερικ pleɪn] ΟΥΣ
1. plain ΓΕΩΓΡ:
plain
plaine θηλ
on the plain
dans la plaine
the (Great) Plains αμερικ
les Grandes Plaines
2. plain (knitting stitch):
plain
maille θηλ à l'endroit
a row of plain
un rang à l'endroit
II. plain [βρετ pleɪn, αμερικ pleɪn] ΕΠΊΘ
1. plain (simple):
plain dress, decor, food, living, language
simple
plain building, furniture
sobre
plain cooking
cuisine θηλ simple
she's a good plain cook
elle fait une bonne cuisine simple
a plain man
un homme simple
2. plain (of one colour):
plain background, fabric
uni
plain envelope
sans inscription
a sheet of plain paper (unheaded)
une feuille de papier libre
a sheet of plain paper (unlined)
une feuille de papier non reglé
a plain blue dress
une robe toute bleue
under plain cover (of a letter)
sous pli discret
3. plain (unattractive) ευφημ:
plain woman
quelconque
she's rather plain
elle a un visage quelconque, elle n'a rien d'une beauté
4. plain (clear):
plain line, marking
net/nette
in plain view of sb
sous les yeux de qn
5. plain (obvious):
plain
évident, clair
it was plain to everyone that he was lying
il était évident pour tout le monde qu'il mentait
it's a plain fact that …
il est bien clair que …
it is plain from this report that …
il est clair d'après ce rapport que …
she's jealous, it's plain to see
elle est jalouse, ça saute aux yeux
her suffering was plain to see
on ne pouvait pas ignorer sa souffrance
to make it plain to sb that …
faire comprendre clairement à qn que …
let me make myself quite plain, I'm not going
que ce soit bien clair, je n'y vais pas
do I make myself plain?
suis-je bien clair?
she made her irritation quite plain
elle n'a pas caché son irritation
6. plain (direct):
plain answer, language
franc/franche
can't you speak in plain English?
tu ne peux pas parler en termes simples?
in plain English, this means that …
en clair, ceci veut dire que …
the plain truth of the matter is that …
la vérité est que …
7. plain (downright):
plain tjrs προσδιορ common sense
simple
plain προσδιορ ignorance, laziness
pur et simple
8. plain (ordinary):
I knew him when he was plain Mr Spencer
je l'ai connu quand il s'appelait M. Spencer tout court
9. plain (unflavoured):
plain yoghurt, crisps, rice
nature
10. plain (in knitting):
plain
à l'endroit
III. plain [βρετ pleɪn, αμερικ pleɪn] ΕΠΊΡΡ
1. plain (completely):
plain stupid, wrong
tout bonnement, tout simplement
plain lazy
tout bonnement paresseux
2. plain (directly):
I can't put it any plainer than that
je ne peux pas être plus clair
IV. plain [βρετ pleɪn, αμερικ pleɪn]
to be as plain as day
être clair comme l'eau de roche
to be plain sailing project, task etc:
marcher comme sur des roulettes
I. speaking [βρετ ˈspiːkɪŋ, αμερικ ˈspikɪŋ] ΟΥΣ
speaking (elocution)
élocution θηλ
speaking (pronunciation)
prononciation θηλ
II. -speaking ΣΎΝΘ
English-/French-speaking person
anglophone/francophone, parlant anglais/français
English-/French-speaking area, country
anglophone/francophone, de langue anglaise/française
I. -speak ΣΎΝΘ
-speak
jargon αρσ
computer-/management-speak
jargon informatique/de gestion
II. speak <απλ παρελθ spoke; μετ παρακειμ spoken> [βρετ spiːk, αμερικ spik] ΡΉΜΑ μεταβ
1. speak language:
speak
parler
can you speak English?
parlez-vous (l')anglais?
‘French spoken’ (sign)
‘on parle français’
English as it is spoken
l'anglais tel qu'on le parle
people who speak the same language κυριολ, μτφ
des gens qui parlent le même langage
2. speak (tell, utter):
speak truth, poetry
dire
speak word, name
prononcer
to speak one's mind
dire ce qu'on pense
III. speak <απλ παρελθ spoke, μετ παρακειμ spoken> [βρετ spiːk, αμερικ spik] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. speak (talk):
speak
parler (to à, about, of de)
to speak in a soft/deep voice
parler bas/d'une voix profonde
to speak in German/Russian
parler (en) allemand/russe
to speak in a whisper
parler tout bas, chuchoter
to speak ill/well of sb
dire du mal/du bien de qn
to speak through medium, interpreter
parler par l'intermédiaire de
to speak with one's mouth full
parler la bouche pleine
speak when you're spoken to!
réponds quand on te parle!
I've spoken to them severely and they've apologized
je leur ai parlé sévèrement et ils se sont excusés
who's speaking please? (on phone)
qui est à l'appareil s'il vous plaît?
(this is) Camilla speaking
c'est Camilla, Camilla à l'appareil
‘is that Miss Durham?’—‘speaking!’
‘Mademoiselle Durham?’—‘c'est moi!’
I'm speaking from a phone box
j'appelle d'une cabine téléphonique
this is your captain speaking ΑΕΡΟ
ici le commandant de bord
speaking of which, have you booked a table?
tiens, ça m'a fait penser, as-tu réservé une table?
speaking of lunch, Nancy…
à propos du déjeuner, Nancy…
she is well spoken of in academic circles
elle est bien considérée dans le milieu universitaire
he spoke very highly of her/her talents
il a parlé d'elle/de ses talents en termes très élogieux
he spoke of selling the house/leaving the country
il a parlé de vendre la maison/de quitter le pays
to speak as sth
(parler) en tant que qc
speaking as a layman…
en tant que non-spécialiste…
speaking personally, I hate him
personnellement, je le déteste
speaking personally and not for the company
parlant en mon nom et pas en celui de l'entreprise
generally speaking
en règle générale
roughly speaking
en gros
strictly speaking
à proprement parler
relatively speaking
relativement parlant
ecologically/politically speaking
écologiquement/politiquement parlant, sur le plan écologique/politique
metaphorically speaking
pour employer une métaphore
we've had no trouble to speak of
nous n'avons pas eu de problème spécial
they've got no money to speak of
ils n'ont pour ainsi dire pas d'argent
‘what did you see?’—‘nothing to speak of’
‘qu'est-ce que vous avez vu?’—‘rien de spécial’
not to speak of his poor mother/the expense
sans parler de sa pauvre mère/du coût
so to speak
pour ainsi dire
2. speak (converse):
speak
parler (about, of de, to, with à)
they're not speaking (to each other)
ils ne se parlent pas
I can't remember when we last spoke
je ne me rappelle plus quand nous nous sommes parlé pour la dernière fois
I know her by sight but not to speak to
je la connais de vue mais je ne lui ai jamais parlé
3. speak:
speak (make a speech)
parler
speak (more formal)
prendre la parole
to speak from the floor ΠΟΛΙΤ
parler or prendre la parole de sa place
to speak about or on topic
parler de
to speak for view, opinion, party
parler en faveur de
4. speak (express) λογοτεχνικό:
to speak of suffering, effort, emotion
témoigner de
all creation spoke to me of love
toute la création me parlait d'amour
that look spoke louder than words
ce regard était plus expressif que des mots
the poem/music speaks to me in a special way
le poème/la musique me touche profondément
5. speak (make noise) μτφ:
speak gun:
parler
this clarinet speaks/does not speak easily
il est facile/difficile de faire sortir un son de cette clarinette
I. speaking ΟΥΣ no πλ
speaking
parler αρσ
public speaking
art αρσ oratoire
II. speaking ΕΠΊΘ a. μτφ
speaking
parlant(e)
to be no longer on speaking terms with sb
ne plus adresser la parole à qn
english-speaking
de langue anglaise
I. speak <spoke, spoken> [spi:k] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. speak (articulate):
speak
parler
to speak to each other
se parler
to speak to sb about sth
parler à qn à propos de qc
to speak in jargon/dialect
parler en jargon/dialecte
to speak for/against sth
être en faveur/opposé à qc
to speak into sth
parler dans qc
to speak for oneself
parler pour soi
speaking for oneself
pour sa part
facts speak for themselves
les faits parlent d'eux-mêmes
to speak over a loudspeaker
parler dans un haut-parleur
to speak through a megaphone
parler dans un porte-voix
to speak in a whisper
chuchoter
speak when you're spoken to
tu réponds quand on te parle
2. speak (from a specified point of view):
sth speaking
d'un point de vue de qc
geographically speaking
d'un point de vue géographique
speaking of sth
à propos de qc
so to speak
pour ainsi dire
3. speak (make a formal speech):
speak
faire un discours
to speak in public
parler en public
4. speak (communicate on the phone):
speak
être à l'appareil
ιδιωτισμοί:
actions speak louder than words παροιμ
les actes sont plus éloquents que les paroles
to speak the lingo οικ
baragouiner
II. speak <spoke, spoken> [spi:k] ΡΉΜΑ μεταβ
1. speak (say):
speak
dire
speak language
parler
to speak the truth
dire la vérité
to speak one's mind
donner son opinion
to not speak a word
ne pas dire un mot
2. speak (reveal):
speak
révéler
I. plain [pleɪn] ΕΠΊΘ
1. plain (one colour):
plain
uni(e)
2. plain (unflavoured):
plain yoghurt
nature
plain chocolate
chocolat αρσ noir
3. plain (uncomplicated):
plain clothes, cookery
très simple
a plain wooden table
une table en bois toute simple
plain and simple
pur(e) et simple
4. plain (clear, obvious):
plain
clair(e)
in plain language
en langage clair
it's plain that ...
il est clair que ...
to be plain enough
être assez clair
to make sth plain
ne pas faire mystère de qc
to make oneself plain to sb
se rendre clair à qn
to be plain with sb
être clair avec qn
5. plain (mere, pure):
plain truth, torture
pur(e)
it's plain selfishness
c'est de l'égoïsme pur
6. plain (unattractive):
plain
sans attraits
ιδιωτισμοί:
to be as plain as the nose on your face
se voir comme le nez au milieu de la figure
II. plain [pleɪn] ΕΠΊΡΡ
1. plain (done in unadorned style):
plain
clairement
2. plain οικ (downright):
plain
vraiment
III. plain [pleɪn] ΟΥΣ
1. plain ΓΕΩ:
plain
plaine θηλ
the plains
la prairie
2. plain (knitting stitch):
plain
maille θηλ
I. speak <spoke, spoken> [spik] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. speak (articulate):
speak
parler
to speak to each other
se parler
to speak to sb about sth
parler de qc à qn
to speak in jargon/dialect
parler en jargon/dialecte
to speak for/against sth
être en faveur/opposé à qc
to speak into sth
parler dans qc
to speak for oneself
parler pour soi
speaking for oneself
pour sa part
the facts speak for themselves
les faits parlent d'eux-mêmes
to speak over a loudspeaker
parler dans un haut-parleur
to speak through a megaphone
parler dans un porte-voix
to speak in a whisper
chuchoter
speak when you're spoken to!
tu réponds quand on te parle!
2. speak (from specified point of view):
geographically speaking
d'un point de vue géographique
speaking of sth
à propos de qc
so to speak
pour ainsi dire
3. speak (make formal speech):
speak
faire un discours
to speak in public
parler en public
4. speak (communicate on phone):
speak
être à l'appareil
ιδιωτισμοί:
actions speak louder than words παροιμ
les actes sont plus éloquents que les paroles
II. speak <spoke, spoken> [spik] ΡΉΜΑ μεταβ
1. speak (say):
speak
dire
speak language
parler
to speak the truth
dire la vérité
to speak one's mind
donner son opinion
to not speak a word
ne pas dire un mot
2. speak (reveal):
speak
révéler
I. speaking ΟΥΣ
speaking
parler αρσ
public speaking
art αρσ oratoire
II. speaking ΕΠΊΘ a. μτφ
speaking
parlant(e)
to be no longer on speaking terms with sb
ne plus adresser la parole à qn
English-speaking
de langue anglaise
I. plain [pleɪn] ΕΠΊΘ
1. plain (clear, obvious):
plain
clair(e)
in plain language
en langage clair
it's plain (to see) that ...
il est clair que ...
to be plain enough
être assez clair
to make sth plain
ne pas faire mystère de qc
to make oneself plain to sb
se rendre clair à qn
to be plain with sb
être clair avec qn
2. plain (unflavored):
plain yogurt, bagel
nature αμετάβλ
3. plain (uncomplicated):
plain clothing, envelope
très simple
a plain wooden table
une table en bois toute simple
plain and simple
pur(e) et simple
4. plain (mere, pure):
plain truth, torture
pur(e)
it's plain selfishness
c'est de l'égoïsme pur
5. plain (one color):
plain fabric
uni(e)
6. plain (unattractive):
plain
sans attrait
II. plain [pleɪn] ΕΠΊΡΡ
1. plain (clearly):
plain
clairement
2. plain οικ (downright):
plain
vraiment
III. plain [pleɪn] ΟΥΣ
1. plain ΓΕΩ:
plain
plaine θηλ
the plains
la prairie
2. plain (knitting stitch):
plain
maille θηλ
Present
Iplain
youplain
he/she/itplains
weplain
youplain
theyplain
Past
Iplained
youplained
he/she/itplained
weplained
youplained
theyplained
Present Perfect
Ihaveplained
youhaveplained
he/she/ithasplained
wehaveplained
youhaveplained
theyhaveplained
Past Perfect
Ihadplained
youhadplained
he/she/ithadplained
wehadplained
youhadplained
theyhadplained
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
He is known to be loud and boisterous and believes in plain speaking and taking direct action rather than sneaking around.
en.wikipedia.org
Although known for his blasphemous plain speaking and a dislike of overly intellectual ideas, friends have declared that what he most values is clarity and robustness of thought.
en.wikipedia.org
The attraction of plain speaking, a metaphor here for vilification and persecution, marginalises balanced and rational input from informed "experts".
www.stuff.co.nz
She's known for her plain speaking, down-to-earth ways.
www.stuff.co.nz
Attraction is instant and understanding is mutual, largely because they share a fondness for plain speaking.
www.smh.com.au

Αναζητήστε "plain speaking" σε άλλες γλώσσες