Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

rop
Excused
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
excuse [ɛkskyz] ΟΥΣ θηλ
1. excuse (justification):
2. excuse (regret):
faites excuse οικ αμφιλεγ
ιδιωτισμοί:
I. excuser [ɛkskyze] ΡΉΜΑ μεταβ
1. excuser (pardonner):
excuser erreur, absence
excuser faute
2. excuser (justifier):
3. excuser (dispenser):
excuser personne
excuser qn de qc
to excuse sb from sth
II. s'excuser ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
s'excuser αυτοπ ρήμα:
to apologize (auprès de to, de for, d'avoir fait for doing)
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
excuses θηλ πλ (for sth pour qc, for doing pour avoir fait)
Mrs X sends her apologies τυπικ
to publish an apology ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ
s'excuser (to sb auprès de qn, for sth de qc, for doing d'avoir fait)
excuse θηλ bidon οικ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
excuse [ɛkskyz] ΟΥΣ θηλ
1. excuse (raison, prétexte):
2. excuse πλ (regret):
I. excuser [ɛkskyze] ΡΉΜΑ μεταβ
1. excuser (pardonner):
excuser faute, retard
2. excuser (défendre):
excuser personne, conduite
ιδιωτισμοί:
II. excuser [ɛkskyze] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
ιδιωτισμοί:
balbutier excuses
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
excuse θηλ
excuse me calling for attention, apologizing
excuse me indignantly
excuse θηλ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
excuse [ɛkskyz] ΟΥΣ θηλ
1. excuse (raison, prétexte):
2. excuse πλ (regret):
I. excuser [ɛkskyze] ΡΉΜΑ μεταβ
1. excuser (pardonner):
excuser faute, retard
2. excuser (défendre):
excuser personne, conduite
ιδιωτισμοί:
II. excuser [ɛkskyze] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
ιδιωτισμοί:
balbutier excuses
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
excuse θηλ
excuse me calling for attention, apologizing
excuse me indignantly
excuse θηλ
Présent
j'excuse
tuexcuses
il/elle/onexcuse
nousexcusons
vousexcusez
ils/ellesexcusent
Imparfait
j'excusais
tuexcusais
il/elle/onexcusait
nousexcusions
vousexcusiez
ils/ellesexcusaient
Passé simple
j'excusai
tuexcusas
il/elle/onexcusa
nousexcusâmes
vousexcusâtes
ils/ellesexcusèrent
Futur simple
j'excuserai
tuexcuseras
il/elle/onexcusera
nousexcuserons
vousexcuserez
ils/ellesexcuseront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Pour ce qui est des pattes postérieures, les tibias sont foncés et peuvent présenter une pilosité orange qui rappelle des jambières.
fr.wikipedia.org
Le mode biennal ne permet de se présenter qu'une fois tous les deux ans à l'un de ces concours.
fr.wikipedia.org
Legros payait alors les taxes dues pour des originaux non déclarés, mais il pouvait ensuite présenter à ses acheteurs le récépissé de la douane faisant office de certificat d'authenticité.
fr.wikipedia.org
John, lassé d'être exhibé, refuse de s'y présenter.
fr.wikipedia.org
Ce fut la première édition dans laquelle ils ont invité les directeurs participants à présenter les films et participer aux colloques.
fr.wikipedia.org